《每天读一点日文 日本短篇 推理小说精华选(全2册》是一套专门为日语学习者打造的日汉对照阅读书。《每天读一点日文 日本短篇小说精华选》精选28篇日本家喻户晓的经典佳作,分为主题各不相同的五个篇章,分别为青春年少、爱是永恒、人间百味、另类书写、悚然怪谈。《每天读一点日文 日本推理小说精华选》收录10篇日本近现代经典推理小说,如江户川乱步的《双胞胎 一位死囚向神父的忏悔》、梦野久作的《瓶装地狱》、芥川龙之介的《竹林深处》、谷崎润一郎的《归途》、太宰治的《犯人》等。每篇小说设置有 作品赏析 ,帮助读者理解作者及作品情况。所有日文汉字均标注假名,设置 注释 板块,为重难点单词添加释义,帮助读者扫除阅读障碍。选篇中出现的重要知识点,以 豆知识 的形式呈现,扩展知识,增加妙趣。附赠全书标准日语朗读音频!
《日语基础语法速成班》系列包括《***篇》和《进阶篇》。本书为《***篇》,意在使初学者掌握一定的基础语法知识,以便为今后的学习铺平道路。书中用清晰、明了的方式针对常用语法点用文字的形式进行解释,同时通过有趣的插图和小故事对语法点进行重点说明,并配有多个例句供学习者参阅。本书图文并茂,使日语语法的学习变得轻松、愉快,帮助学习者加深对日语语法的理解和印象,取得事半功倍的效果。 本书还包含了日语能力测试3级必考语法。无论是在生活、留学、出差、考试等方面,都能助您一臂之力。希望您通过本书的学习,爱上日语语法的学习,灵活运用已学过的知识,说出更漂亮、更自然、更地道的日语。
《罗生门》选取了《罗生门》《竹林中》《鼻子》《河童》《一个傻子的一生》等芥川龙之介不同时期分别具有代表性的12部短篇小说,全书中日对照,后附译者对于个别难懂或有历史背景的词语、事件进行的详细注释。相信读者朋友通过本书一定可以领略到芥川文学的艺术魅力。 《斜阳》是日本文学大师太宰治于二次大战后所撰写的成名代表作,《斜阳》描写战后混乱苦闷的社会中,一个贵族家庭的?落过程,恰如太阳西沉;备受压抑的女主角则为心爱的人怀孕生子,向传统爱情观与道德观挑战,重新发现生命的价值与喜悦。《人间失格(汉日对照)》,《人间失格》是太宰治文学的总决算,这部作品是从1947年3月10日开始写的,实际上是太宰心理世界的直白。他以必死的精神挖深自己的内心苦恼和纠结,将本质上游离于现世的孤独者对爱的诉求写得淋漓尽致。 《
本书内容丰富,充满趣味。精选的日语笑话,篇篇精彩,篇篇搞笑,让学习日语的过程不再枯燥、漫长。本书取材广泛、时尚,配以相关的文化背景及日语语言知识的注释,使日语学习者更充分地了解日本幽默故事的总体面貌,有利于学习者熟悉日本文化,从而快速提高日语的综合能力。
本套书具有以下特点: 1.选材丰富,语言规范。“基础篇”和“进阶篇”分别收录了156篇和65篇日语幽默故事,取材于日本本土喜闻乐见并广为流传的幽默笑话。在选材时一方面充分考虑了故事的趣味性、题材的多样性,保证笑话素材多样化:另一方面,选取的笑话都来源于日本报纸、期刊、图书、著名网站等媒体,以保证笑话语言的规范性和标准性。 2.结构合理,讲解细腻。每一篇故事由日文原文、中文译文、重点词语、常用表达四部分构成。首先,为满足不同水平的日语学习者的阅读需求,为日文原文中的全部汉字标注了读音。其次,在中文译文部分,译文全部以直译为原则,尽量采取逐句对译的形式,以帮助读者更好地理解原文。再次,在重点词语部分,适当地选择原文中部分词汇进行注音和解释,选择原则是挑选一些生词、难词和多义词。后,
本书将常用的语法点按照解说、例句、插图(配有故事)以及拓展例句的编排方式进行了归纳,清晰整齐、一目了然、生动有趣、简单实用。该书的编排特色避免了同类语法书枯燥单调的讲解方式,易于调动起读者的学习兴趣。书中包含了日语能力测试2级必考文法。 本书适用于学习者自学语法,并对已学的语法进行复习和巩固。书中大量的例句也适合教师作为教学参考。
《罗生门》以令人窒息的紧凑布局将人推向生死抉择的局限,*次传递出作者对人性的透视与理解。《鼻》则将种种微妙复杂的心理天衣无缝地聚敛一部短篇之内,成为其进入文学殿堂的叩门之作。《密林中》以几个人物对同一案件的不同证词或告白,于扑朔迷离之中凸现人性的机微。于法新颖,寓意深刻,虚实相生,玄机四伏。20世纪50年代《罗生门》由黑泽明搬上银幕,同名影片获奥斯卡*外语片奖。
《晨钟暮鼓:日语短篇诵读精粹.第二辑》内容由童心童语、无悔青春、岁月如歌及人生百味四个板块组成。 童心童语板块主要收录了以日本童话作家小川未明为代表的故事短篇,内容浅显易懂;无悔青春板块节选了《窗边的小豆豆》《一公升的眼泪》《佐贺的超级阿嬷》等在中国也家喻户晓的励志类人物传记;岁月如歌板块汇集了近几年热播的《四重奏》《求婚大作战》《情书》《千与千寻》等日本电视剧及电影中的经典台词;人生百味板块则以由芥川龙之介、宫泽贤治、志贺直哉等日本著名作家的作品节选构成。 为方便读者阅读,每篇文章在人名、地名及较难读的生词上标注了读音,并参照《日本语能力考试出题基准》,为部分能力考试N3级别以上的语法条目作了注释,旨在起到学习、复习和巩固语法基础的作用。此外,所有的短文均配有中文译文。
“我”认识了一位“先生”,后来接得“先生”一封长信(其时“先生”已不在人世),信中讲述了“先生”在大学时代同朋友K一同爱上房东漂亮的独生女儿。“先生”设计使K自杀,自己如愿以偿。但婚后时常遭受良心和道义的谴责,后也自杀而死。小说以徐缓沉静而又撼人心魄的笔致,描写了爱情与友情的碰撞、利己之心与道义之心的冲突,凸现了日本近代知识分子矛盾、怅惘、无助、无奈的精神世界,同时提出了一个严肃的人生课题。这部长篇可以说是漱石为引人入胜的作品,至今仍跻身于日本中学生喜欢读的十部作品之列。
本书选材广泛,包括日本 神州、传说、趣闻轶事以及名著片段等,编排由易到难。内容通俗有趣,浅显易懂,具有感染力和可读性。注释中单词标有语调,有助读者翔正确发单的习惯,文中出现的汉字均有读音。
太宰治创作的《斜阳(日汉对照全译本)》讲述了:酗酒吸毒的弟弟直治叠印出中学、大学时代即早年的作者面影;决心为“恋爱与革命”而一往情深甚至孤注一掷的姐姐和子凸显战争期间作者苦闷的精神世界;流行作家上原二郎可以说是战后作者生态的翻版;而母亲身上则隐约寄托着作者的贵族情怀和审美理想,也是作品中惟一穿过凄风苦雨的一缕温馨的夕晖,亦即“斜阳”的象征或化身。
《晨钟暮鼓:日语短篇诵读精粹.*辑》精选了日本的各个方面的短篇文章。内容涵盖日本传统文化、著名童话故事、反映日本社会现状的文章、青春小说、励志小说等。其中不乏我们已经耳熟能详的内容,更加有利于引发阅读、学习的兴趣。还加入了普通人写的推特文,这些文章更好地反映一些口语化的表达。这些表达有较多的省略、缩略等,历来是我们学习日语中的难点。 《晨钟暮鼓:日语短篇诵读精粹.*辑》的内容由寓言童话、文化传统、世间百态及推特文学四个板块组成,每个板块收录十篇难度适中的短文,共计四十篇。 寓言童话板块选取了日本、中国及欧洲耳熟能详的寓言童话故事,在日本绘本的基础上加以改编而成。这些寓言童话故事是了解日本文化的重要窗口,也可以作为学习日语的重要途径。 文化传统板块主要介绍包括衣食住行传统节日等内容
“精彩日文诵读系列”丛书所收录的120余篇文章取材广泛、内容丰富。包含隽永婉约的散文、音韵优美的诗歌、感人肺腑的书信、发人深省的时文……或展现世间万态,或抒发缠绵情怀,或演绎精彩人生,或阐述生活哲理;是纯正日语的大本营,是优美文章的大观园。通过对中日双语美文的诵读与听说,文学爱好者可以品其文章的甘美;翻译爱好者可以阅其译文的精华;日语爱好者可以习其字句的地道…… 本书为系列之一。全书共分十二个主题。每个主题都围绕着爱展开。这里的故事或亲情浓郁、或爱情缠绵、或热情洋溢、或温情脉脉。犹如一颗颗明星,在人生道路上伴随着您快乐前行。 当您掩卷之后,试问:爱是什么? 爱是一段和弦,爱是一幅图画,爱是一声叹息,爱是一种回忆,爱是一抹青春 ,爱是一缕夕阳 ,爱是一个承诺,爱是一份呵护…… 我们终其一
《河童》通过精神病院23号患者的自述,讲述了一段与人类社会既相悖又相似的河童国里的见闻与经历。虽然假托了一个虚构的世界,但贯穿全篇的机警的讽刺和犀利的批判处处指向现实,反而比当时很多现实主义作品都更准确也更生动地刻画出了20世纪20年代日本社会真实而本质的一面。
由祝然编著的《日语晨读美文(每天读一点日文日汉对照听读版)》一书是一本为日语学习者精心设计的中日双语对照读物。本书精选80篇美文,每篇700字左右,朗朗上口,易于诵读。为了使日语初级学习者也能够顺畅阅读,特别对文章中的日语汉字全部标注假名。 本书分为四章,依次是“青春物语”“爱的低语”“文化拾零”“名家名篇”。章节内容按照由易到难的顺序编排,方便读者阅读学习。《每天读一点日文:日语晨读美文》采用日汉对照的形式,每篇首先由导读帮助读者理解正文。文中对重点难点单词进行了解释,从而避免读者因为查字典而打乱了朗读的节奏。根据初级学习者的语言水平,对部分文章中出现的难点语法,在文后设置了“语法点拨”进行讲解,为方便解说,本书使用了语法相关符号,在此一并说明如下。N表示名词,V表示动词,A表示
《起风了》是世界文学经典珍藏馆的其中一本,是一部日本青春文学经典作品。本书作者为日本作家堀辰雄,译注者为著名翻译家林少华,日汉对照,注释详尽。《起风了》讲述了一个超越生死的爱情故事。男主人公陪伴身患重病的未婚妻节子,前往深山中疗养,携手度过节子人生后一段时光。在与世隔绝的八岳山麓,抛弃俗世的喧嚣,他们的生命中只余下彼此。爱情在这至美之景中愈发深邃。他们共同体味着生之幸福,又为这幸福染有死亡的阴影而悲怆。 《河童》通过精神病院23号患者的自述,讲述了一段与人类社会既相悖又相似的河童国里的见闻与经历。虽然假托了一个虚构的世界,但贯穿全篇的机警的讽刺和犀利的批判处处指向现实,反而比当时很多现实主义作品都更准确也更生动地刻画出了20世纪20年代日本社会真实而本质的一面。 《侏儒警
本书所选故事、散文、诗歌,短小精焊、滴水藏海、文字隽永,每一篇都闪炼着智慧之光。每篇短文都含有精彩的译文和重点词汇,对您的翻译、鉴赏、写作会大有裨益。 语言的学习者阅读本书,可以提高文学素质养,开阔视野,陶冶情操。 翻译爱好者阅读本书,可将经典原文和优美的译文对比推敲,欣赏佳译。 文学爱好者阅读本书,可以从这本书优美的文字中感受真挚、纯洁的的感情,从而思索生命的意义。 本书配有MP3光盘一张,由外籍教师朗读,发音纯正。在欣赏美文的同时,对您的听力和口语也会有着潜移默化的影响。
《红楼梦》,中国古典四大名著之首,清代作家曹雪芹创作的章回体长篇小说 。早期仅有前八十回抄本流传,原名《石头记》。程伟元搜集到后四十回残稿,邀请高鹗协同整理出版百二十回全本 ,定名《红楼梦》。亦有版本作《金玉缘》《脂砚斋重评石头记》。《红楼梦》是一部具有世界影响力的人情小说作品,举世公认的中国古典小说*之作,中国封建社会的百科全书,传统文化的集大成者。小说以贾、王、史、薛四大家族的兴衰为背景,以贾府的家庭琐事、闺阁闲情为中心,以贾宝玉、林黛玉、薛宝钗的爱情婚姻故事为主线,描写了金陵十二钗的人性美和悲剧美,歌颂追求光明的叛逆人物,通过叛逆者的悲剧命运预见封建社会必然走向灭亡,揭示出封建末世危机。《红楼梦》具有初步的民主主义思想,他对现实社会包括宫廷及官场的黑暗,封建贵族阶级及
太宰治创作的《人的失格(又名人间失格日汉对照全译本)》以赤裸裸的自供状手法,将主人公对于人,对于人世的疏离感、孤独感、恐惧感以至绝望感毫不掩饰地剖析出来,同时将作者对爱与真诚、对友情与信任、对自由与幸福的诉求推向极限,展示了边缘人和生活在自闭世界之人血淋淋的真实的灵魂切片。
全日语原文,可作为具有日语水平的读者提高日语语言能力的读本。本书集合夏目漱石的三篇短篇小说《梦十夜》《伦敦塔》《永日小品》,特别收录一篇演讲稿《我的个人主义》。1.《梦十夜》连载于《朝日新闻》,有十个小故事,记述了十个光怪陆离的梦,反映了作者对爱情、艺术等问题的感悟。这部作品在夏目漱石的文学创作中具有承前启后的作用,奠定了其之后长篇小说的基础。2.《伦敦塔》是夏目漱石结合自己的留英经历所写,属于其早期作品。在《伦敦塔》中,他将自己的想象力发挥到很好,让读者由现实到往昔地感受这座建筑所承载的历史。3.《永日小品》的视角独特,深刻描摹了日本明治时代社会的众生相。4.《我的个人主义》是夏目漱石创作的一篇演讲稿,在学习院辅仁会上进行演讲。关于人生、文学的哲思,体现了其思想核心。读者能够体会到
情节扑朔迷离,悬念强烈,既充满妖异、诡谲的气氛,又有着合情合理的推理判断,既以荒诞、幻想的浪漫为创作基调,又能深刻地把握人物的心理,推理严谨,无可挑剔!隐藏人心底层的阴暗角落和灵魂深处的阴兽,蠢蠢欲动,正欲倾巢而出。
《每天读一点日文:品读日本文化》是为日语初中级及以上水平的学习者打造的一本 日本文化阅读书,话题丰富有趣,意蕴深刻, 对 于提高阅读能力及文学素养有很大帮助。本书采取中日对照形式编排, 精选62篇日本文化佳作,分为主题各不相同的八个篇章,分别为:走近名家大师,漫步佛寺神社,阅尽扶桑美景,穿越历史长河,感受民俗节日,尝遍岛国美食,动漫影视天地,时尚流行品牌。每篇文章下均设有作品赏析、日语原文、中文译文、单词注释四大板块,并偶有豆知识补充,以帮助日语学习者提高语言水平,享受阅读乐趣。
全日语原文,可作为具有日语水平的读者提高日语语言能力的读本。本书收录芥川龙之介的5篇经典短篇小说:《罗生门》《鼻》《竹林中》《河童》《梦》。这些作品的创作时间覆盖了作者的早期、中期与晚期,从中可一窥作者的内心思想、精神世界的内质与变化,以及对当时社会的反思。1.《罗生门》——生死关头,关于善与恶的终极选择。初发表便正式确立文坛地位。2.《鼻子》——受夏目漱石大力赞赏的杰作。3.《竹林中》——导演黑泽明将《罗生门》与《竹林中》合二为一,改编成电影《罗生门》,轰动世界。4.《河童》——芥川的乌托邦、桃花源。5.《梦》——芥川晚期创作。对叙事形式大胆创新,借鉴后印象派画家高更的“立体综合主义”,具有后现代主义小说的特征。