王焕宝、王军、沈萼梅、柯宝泰编著的《现代意汉汉意词典》是一部中型双语双向词 典,全书分意汉和汉意两个部分,共收词目6万余条,包括了 意、汉两种浯言中 基本的词汇和短语,并尽可能地收入了有 关社会政治、经济、贸易、法律、科学技术、文化生活等各方面的 新词浯。为便于读者正确掌握和使用意大利语和汉语,我们不 仅注上了汉语拼音,意大利语部分还标上了重音。此外,还收 有世界各国的国名和首都译名,意大利主要城市和主要山脉及 河流的译名,度量衡计量单位,中国历史年表和意大利语动词 变位表等附录,以满足中外读者多方面的需要。
王焕宝、王军、沈萼梅、柯宝泰编著的《现代意汉汉意词典》是一部中型双语双向词 典,全书分意汉和汉意两个部分,共收词目6万余条,包括了 意、汉两种浯言中 基本的词汇和短语,并尽可能地收入了有 关社会政治、经济、贸易、法律、科学技术、文化生活等各方面的 新词浯。为便于读者正确掌握和使用意大利语和汉语,我们不 仅注上了汉语拼音,意大利语部分还标上了重音。此外,还收 有世界各国的国名和首都译名,意大利主要城市和主要山脉及 河流的译名,度量衡计量单位,中国历史年表和意大利语动词 变位表等附录,以满足中外读者多方面的需要。
王焕宝、王军、沈萼梅、柯宝泰编著的《现代意汉汉意词典》是一部中型双语双向词 典,全书分意汉和汉意两个部分,共收词目6万余条,包括了 意、汉两种浯言中 基本的词汇和短语,并尽可能地收入了有 关社会政治、经济、贸易、法律、科学技术、文化生活等各方面的 新词浯。为便于读者正确掌握和使用意大利语和汉语,我们不 仅注上了汉语拼音,意大利语部分还标上了重音。此外,还收 有世界各国的国名和首都译名,意大利主要城市和主要山脉及 河流的译名,度量衡计量单位,中国历史年表和意大利语动词 变位表等附录,以满足中外读者多方面的需要。
笔者认为《引用语大辞典》具有以下几大特点:(1)体例严谨。每个词条主要包括:难懂词语典故、异读字音的注释、串讲。在考释语源时,引用原话用“语出”表示;语义所本用“语本”表示,如“一唱雄鸡天下白”,出自毛泽东《浣溪沙·和柳亚子先生》,是众人皆知的,而该句是化用李贺《致酒行》“雄鸡一声天下白”而来,故在指明出处时用“语本”。(2考证引用语之出处,时间跨度大。上至《诗》《书》,下至毛泽东等当代人之诗词文章,只要有人引用无不收录,大大超出了清人只研究古语的范围。(3)书证丰富,征引范围广。《引用语大辞典》对于一些引用频率较大的词条,尽量选取不同时代的书证以反映词条在各个时期的引用情况,征引所及,经史子集、道藏佛典、曲艺唱本、笔记小说、报刊杂志无所不包。(4)具有浓厚的时代气息。引用语中有
意大利语属罗曼语族,源自古罗马时代作为日常用语的拉丁语,其发展历时三千余年,见证了意大利壮美的文明史。中意两国人民都是千年光荣文化传统的传承者。从连接长安与罗马的古丝绸之路开始,中意两国间的交流已跨越了数千年的漫长岁月,友谊历久弥坚。近50年来,两国之间的关系更是日趋紧密,达到了前所未有的高度。 在这样的历史和文化背景下,汉语教学开始在意大利各地普及,意大利人亦越来越早地开始学习汉语。上世纪90年代,意大利仅有4所高等学府开设汉语课程。近年来,情况发生了根本的变化:意大利公共*决定把汉语引入意大利境内的高中课程,使学生在传统的欧洲语言之外,还能掌握另外一门重要的语言,为他们顺利进入就业市场做好准备。另一方面,意大利语的普及程度也不断提高。根据官方统计数据,意大利语已经成为继英语、西
王焕宝、王军、沈萼梅、柯宝泰编著的《现代意汉汉意词典》是一部中型双语双向词 典,全书分意汉和汉意两个部分,共收词目6万余条,包括了 意、汉两种浯言中 基本的词汇和短语,并尽可能地收入了有 关社会政治、经济、贸易、法律、科学技术、文化生活等各方面的 新词浯。为便于读者正确掌握和使用意大利语和汉语,我们不 仅注上了汉语拼音,意大利语部分还标上了重音。此外,还收 有世界各国的国名和首都译名,意大利主要城市和主要山脉及 河流的译名,度量衡计量单位,中国历史年表和意大利语动词 变位表等附录,以满足中外读者多方面的需要。
王焕宝、王军、沈萼梅、柯宝泰编著的《现代意汉汉意词典》是一部中型双语双向词 典,全书分意汉和汉意两个部分,共收词目6万余条,包括了 意、汉两种浯言中 基本的词汇和短语,并尽可能地收入了有 关社会政治、经济、贸易、法律、科学技术、文化生活等各方面的 新词浯。为便于读者正确掌握和使用意大利语和汉语,我们不 仅注上了汉语拼音,意大利语部分还标上了重音。此外,还收 有世界各国的国名和首都译名,意大利主要城市和主要山脉及 河流的译名,度量衡计量单位,中国历史年表和意大利语动词 变位表等附录,以满足中外读者多方面的需要。