本词典是在《俄语800常用词词典》(曾获和一届北方13省市自治区哲学社会科学优秀图书一等奖)的基础上修订而成的,收常用词约9000人,基本涵盖大学俄语专业本科阶段所学词汇。
本诗选系译者根据苏联作家出版社出版的《赫列勃尼科夫作品集》和俄罗斯科学院高尔基世界文学研究所遗产出版社出版的《赫列勃尼科夫文集(六卷本)》以时间为轴线精心编选并从中翻译了300多首诗歌。这是对我国俄罗斯白银时代文学研究的拾遗补缺,有助于中国读者进一步了解俄罗斯,了解俄罗斯文学。赫列勃尼科夫的诗以晦涩难懂著称,但译者在内容把控和用词方面,在节奏和风格上兼顾了 信 雅 达 ,译语自然、精炼,优美而富有节奏,不失为诗歌翻译中的上乘之作,是译者倾注多年心血成就的创译。
新时代纪事 是《人民文学》杂志开设于2012年的一个栏目,该栏目以人民福祉为重心、以国家富强为底气、以向好向优为方位,用文学作品表现十八大以来新时代建设成就。现以该栏目名为丛书名,精选发表于该栏目里的作品,翻译成英、法、德、西、意、俄、韩等7个语种向世界各国读者介绍近年来发表的中国文学作品,以文学的方式,向世界读者讲述 中国故事 ,抒写人民的奋斗精神和获得感,展现新时代 真实、立体、全面的中国 。 新时代纪事 多语种丛书俄文版《灯》选取了题材丰富的短篇小说,阿来《槐花》、曹文轩《乌鸦》、金仁顺《纪念我的朋友金枝》、王安忆《云低处》、刘庆邦《鸽子》,这些作品或对日常生活中的文化观念进行矫正,或社会现实的各种现象进行反思,构成了颇具层次感和表现力的一部文集。
唐宋八大家的散文是唐宋古文运动的辉煌成果,虽然存在着某些局限性,但体现了我国古代散文发展的方向,发扬光大了先秦两汉魏晋散文的优秀传统,对后世有深远的影响。《唐宋文选》所编选文章即是选八家文章中内容较好,艺术水准较高,能反映作者艺术风格的代表作,我们在编写中对每篇古文作逐句直译,目的在于给广大的古文爱好者提供八大家的优秀散文选本,使大家更了解唐宋八大家的佳作,并从中吸取一些有益的素养。我们只是想为读者提供一种方便、快捷的阅读通道,使读者通过这些名篇名作,窥见一个时代的文学面貌。
本教材是白俄罗斯语入门级教材,既可用于专业课堂,也适合有出差、经商、旅游等各种需求的读者自学使用。 本教材精选日常口语交际中的高频场景,包括礼仪礼节、社会交往、态度表达、遇到麻烦、海外之旅、酒店住宿、做客、购物、餐厅就餐、电话往来、学校生活、健康与休闲、召开会议、咨询问题等14个主题,基本覆盖日常生活中的各类交际需求。
本书由中俄语言教育学者联合撰写,以当代俄语 的社会文化为背景,描绘现代俄语母语者的言语肖像特征,探讨现代俄语存在的问题及其成因,对俄语的语言功能、文化功能和社会功能展开研究。该著作一方面分析俄罗斯及其周边俄语 在 化时代的俄语政策和俄罗斯对外俄语教学发展情况,另一方面,从社会语言学,媒体语言学等视角,对现代俄语特点、俄罗斯人的言语交际行为模式等进行解读,为从事中俄语言教学和学习的师生、研究者提供了独特的研究思路。
本书由中俄语言教育学者联合撰写,以当代俄语 的社会文化为背景,描绘现代俄语母语者的言语肖像特征,探讨现代俄语存在的问题及其成因,对俄语的语言功能、文化功能和社会功能展开研究。该著作一方面分析俄罗斯及其周边俄语 在 化时代的俄语政策和俄罗斯对外俄语教学发展情况,另一方面,从社会语言学,媒体语言学等视角,对现代俄语特点、俄罗斯人的言语交际行为模式等进行解读,为从事中俄语言教学和学习的师生、研究者提供了独特的研究思路。
《现代俄语句法学》试图通过对句法学的认真梳理和研究,借助当代语言学的理论和理念,重新解读和途释俄语句法学的形式和内容,挖掘语法学的本质特征和精华所在。全书用解构篇、建构篇和重构箱三个部分,去解析语言结构关系中的句法关系和结构信息,探寻句子建构的深层结构模式和规律,分析这些规律和规则在句子中不同的特征和交际功能,依据这些特征研究句子在交际中的转换和变异,进而从宏观和微观上阐释句法理论的本质。本书的宗旨不仅在于全面阐释和描写俄语句法学理论,而且将句法理论研究方法融入对句子的解构和建构中,希望读者可以通过实例分析和研究,提升句法学理论乃至整个语言学理论的水平和研究能力。
《现代俄语句法学》试图通过对句法学的认真梳理和研究,借助当代语言学的理论和理念,重新解读和途释俄语句法学的形式和内容,挖掘语法学的本质特征和精华所在。全书用解构篇、建构篇和重构箱三个部分,去解析语言结构关系中的句法关系和结构信息,探寻句子建构的深层结构模式和规律,分析这些规律和规则在句子中不同的特征和交际功能,依据这些特征研究句子在交际中的转换和变异,进而从宏观和微观上阐释句法理论的本质。本书的宗旨不仅在于全面阐释和描写俄语句法学理论,而且将句法理论研究方法融入对句子的解构和建构中,希望读者可以通过实例分析和研究,提升句法学理论乃至整个语言学理论的水平和研究能力。
本书的使用对象是对俄语语法稍有了解的将白俄罗斯语作为第二专业学习的中国学生。《教程》包括导论课和基础课。每课包括语法材料、言语训练、练习和译文、“小知识”和复习环节。教程中附有大量图片,让材料充满趣味性。《教程》的宗旨是让学生了解白俄罗斯语法体系,教会他们听、说、读、写、译的技巧。
本书是一部 关于俄语功能语法的集大成作品,介绍了大学实践派俄语功能交际语法的所有相关理论、概念及其主要思想,同时具体论述了每个理论在我国俄语教学中的作用及其影响,为引进大学实践派的功能交际语法理论进入我国俄语教学做了铺垫。本书的任务是解决俄语交际需求问题,教会学习者恰当地使用俄语,能够展示出与具体交际条件相适应的言语构造,找到 为合适的语句进行交际。该书可以作为俄语专业研究生学习和研究俄语功能交际语法的教材和参考书。该书理论联系实际,例证极为丰富,语料可靠,改变了我国对俄语语法研究大多还停留在传统语法层面上的现状,提倡将那些对我国俄语教学、汉语语法研究有借鉴的功能交际语法理论引进外语教学。
本书对俄罗斯近一百年语言学各分支学派中 重要的几个以及其代表性语言学家个人思想进行解读,对汉俄语言学研究中一些引起关注的具体问题,如语言与认知的关系、语言与心理的关系、句子语义结构中体现的语言世界图景进行了分析。本书的几部分汇总了作者个人学术生涯的成果片段,这些片段综合起来,恰好反映的是我国语言学界近二三十年来对俄语语言学关注、融入、译介过程的全貌,作者除了本人教学科研工作中对具体语言学问题进行钻研,还从事了大量学术交流的组织工作,也因此有了很多从宏观视角对学界往事进行概括的机会,相关文章收录于本稿中,对于回顾中俄语言学学术交往的经历,具有很好的材料价值。
《现代俄语句法学》试图通过对句法学的认真梳理和研究,借助当代语言学的理论和理念,重新解读和途释俄语句法学的形式和内容,挖掘语法学的本质特征和精华所在。全书用解构篇、建构篇和重构箱三个部分,去解析语言结构关系中的句法关系和结构信息,探寻句子建构的深层结构模式和规律,分析这些规律和规则在句子中不同的特征和交际功能,依据这些特征研究句子在交际中的转换和变异,进而从宏观和微观上阐释句法理论的本质。本书的宗旨不仅在于全面阐释和描写俄语句法学理论,而且将句法理论研究方法融入对句子的解构和建构中,希望读者可以通过实例分析和研究,提升句法学理论乃至整个语言学理论的水平和研究能力。
该词典是《大俄汉词典》的简缩本。具有以下特色: 1.收词多。全书共收164000词目,固定搭配和成语三万多条,本次修订还增收新词新语两万余条。 2.便携型。该词典具备大型词典的收词量,中型词典的开本,方便携带,是外出工作和学习的工具书。 3.质量高。该词典经过词典专家历时五年多的加工完善,继续保持高质量。
本书的使用对象是对俄语语法稍有了解的将白俄罗斯语作为第二专业学习的中国学生。《教程》包括导论课和基础课。每课包括语法材料、言语训练、练习和译文、“小知识”和复习环节。教程中附有大量图片,让材料充满趣味性。《教程》的宗旨是让学生了解白俄罗斯语法体系,教会他们听、说、读、写、译的技巧。