。
《新时代俄语通论(第2版)》是一部阐述现代俄罗斯标准语的词汇、语音、构词、词法和句法体系的基础语言理论著作。内容力求简明扼要,与我国现行主要俄语教科书采用的语言理论体系相协调,反映俄语语言理论研究的新成果。本书的任务是帮助俄语专业学生归纳、总结基础阶段通过实践课掌握的俄语词汇、语音、构词、语法方面的知识,使知识系统化,上升到一定理论高度,以期理论联系实际,促进提高阶段学习的自觉性;培养学生运用语言理论知识分析、解决在学习过程中遇到的各种问题的能力并形成初步研究语言问题的能力。
本书与作者另一部《俄汉社会性别语言的语用对比研究》互为映照,通过对比分析俄罗斯和中国男女两性的语用定型异同及其产生原因,尝试建立俄汉社会性别定型语用机制。全书从俄汉日常言语交际、教材、词典、影视题材、历史事实、文学作品及语料库中遴选可供参照的基本语料,对俄汉成语、身势语、言语礼节中的社会性别定型进行语用对比分析,为俄语和对外汉语教学提供了较为翔实的对比语料,为不同民族、不同语言、不 别之间的跨文化对比研究提供借鉴,除了对该领域研究者提供理论参考,也对语言教学、学习实践有很大帮助。
本书分为8章:第1章为初步信息和协定,包括矢量空间、定向、双线性和二次形式等;第2章为仿射欧氏空间中曲线综述,包括定义平滑曲线、规律性等;第3章为平面曲线、微分几何起源探究,包括平面上的线、平面曲线的切线、包络线、平面曲线单位速度的Frenet基准点、自然曲线方程、任意规律平面曲线的Frenet基准点和曲率等;第4章为一般局部曲线理论;第5章为曲面的概念;第6章为曲面内部几何学;第7章为超曲面的外部几何学;第8章为基准点沿曲面运动。本书内容严谨,叙述清晰简洁,适合大学师生及相关专业人士阅读。
本书与作者另一部《俄汉社会性别语言的语用对比研究》互为映照,通过对比分析俄罗斯和中国男女两性的语用定型异同及其产生原因,尝试建立俄汉社会性别定型语用机制。全书从俄汉日常言语交际、教材、词典、影视题材、历史事实、文学作品及语料库中遴选可供参照的基本语料,对俄汉成语、身势语、言语礼节中的社会性别定型进行语用对比分析,为俄语和对外汉语教学提供了较为翔实的对比语料,为不同民族、不同语言、不 别之间的跨文化对比研究提供借鉴,除了对该领域研究者提供理论参考,也对语言教学、学习实践有很大帮助。
《现代俄汉双解词典(第2版)》是《现代俄汉双解词典》的增修版。《现代俄汉双解词典》初版于1992年,在上个世纪80年代由北京外国语大学张建华教授与外语教学与研究出版社副社长赵文炎编审策划、组织编写,北京外国语大学俄语系部分教师参与编纂,是一部主要面向高校俄语专业师生使用的中型工具书。《现代俄汉双解词典》面世28年来受到高校和中学俄语师生、社会上的俄语工作者和学习者的欢迎和认可,为我国俄语事业的推进和发展起了一定的作用,获得了令人欣喜的业绩。近30年间,包括俄罗斯在内的 政治、经济、科技、文化图景发生了巨大变化,人们对这个世界的认识也与时俱进,为了 好地反映时代的巨大变化,为了 好地满足中俄文化交流和我国俄语教学的需求,也为了 好地满足广大读者提出的对词典 新、优化的吁求,2009年,在外研社各级领导
本词典是在《俄语800常用词词典》(曾获和一届北方13省市自治区哲学社会科学优秀图书一等奖)的基础上修订而成的,收常用词约9000人,基本涵盖大学俄语专业本科阶段所学词汇。
本书与作者另一部《俄汉社会性别语言的语用对比研究》互为映照,通过对比分析俄罗斯和中国男女两性的语用定型异同及其产生原因,尝试建立俄汉社会性别定型语用机制。全书从俄汉日常言语交际、教材、词典、影视题材、历史事实、文学作品及语料库中遴选可供参照的基本语料,对俄汉成语、身势语、言语礼节中的社会性别定型进行语用对比分析,为俄语和对外汉语教学提供了较为翔实的对比语料,为不同民族、不同语言、不 别之间的跨文化对比研究提供借鉴,除了对该领域研究者提供理论参考,也对语言教学、学习实践有很大帮助。
本书分为8章:第1章为初步信息和协定,包括矢量空间、定向、双线性和二次形式等;第2章为仿射欧氏空间中曲线综述,包括定义平滑曲线、规律性等;第3章为平面曲线、微分几何起源探究,包括平面上的线、平面曲线的切线、包络线、平面曲线单位速度的Frenet基准点、自然曲线方程、任意规律平面曲线的Frenet基准点和曲率等;第4章为一般局部曲线理论;第5章为曲面的概念;第6章为曲面内部几何学;第7章为超曲面的外部几何学;第8章为基准点沿曲面运动。本书内容严谨,叙述清晰简洁,适合大学师生及相关专业人士阅读。
本书分为8章:第1章为初步信息和协定,包括矢量空间、定向、双线性和二次形式等;第2章为仿射欧氏空间中曲线综述,包括定义平滑曲线、规律性等;第3章为平面曲线、微分几何起源探究,包括平面上的线、平面曲线的切线、包络线、平面曲线单位速度的Frenet基准点、自然曲线方程、任意规律平面曲线的Frenet基准点和曲率等;第4章为一般局部曲线理论;第5章为曲面的概念;第6章为曲面内部几何学;第7章为超曲面的外部几何学;第8章为基准点沿曲面运动。本书内容严谨,叙述清晰简洁,适合大学师生及相关专业人士阅读。
本书与作者另一部《俄汉社会性别语言的语用对比研究》互为映照,通过对比分析俄罗斯和中国男女两性的语用定型异同及其产生原因,尝试建立俄汉社会性别定型语用机制。全书从俄汉日常言语交际、教材、词典、影视题材、历史事实、文学作品及语料库中遴选可供参照的基本语料,对俄汉成语、身势语、言语礼节中的社会性别定型进行语用对比分析,为俄语和对外汉语教学提供了较为翔实的对比语料,为不同民族、不同语言、不 别之间的跨文化对比研究提供借鉴,除了对该领域研究者提供理论参考,也对语言教学、学习实践有很大帮助。
《学汉语小字典(汉俄)》,本书是在我社《学汉语小字典》(汉英版)基础上改编而成。《学汉语小字典》选字1800个,每个例字均有偏旁、部首、笔画、拼音、母语释文、短语举例。《学汉语小字典》(汉英版)一经推出,便在市场受到广泛好评。此次汉俄语版的改编,在原版基础上保留了原来的优点,但也做了列适于母语为俄语学习者学习习惯的调整,更加好用好学。
《俄汉进出口商品名称词典》是为满足我国与俄罗斯及其它独联体国家日益发展的外贸需要而编写的。 《词典》共收入约6万7千个商品名称。每个商品名称,不论其是单词,还是缩写词或词组,均单独成一词条。 本词典是一本专门提供俄汉商品名称的实用工具书。词典结构分日用百货、粮油食品、服装鞋帽、家用电子设备和电器以及五金、机械仪表等23个大类。每大类中的商品名称按俄文字母顺序排列。该词典收词量大,共收约83000个商品名称。使用方便,一目了然,便于查找。目前社会上还未见有同类词典问世。随着国内外经贸交往的发展,对开展对外经贸活动的单位及基层厂矿企业来说该词典是一本的工具书。