本书初版于1980年,是作者出版的一部重要的教科书。全书主要讲解英语语法与写作,处理英语学习中基础也是重要的两大组成部分,可以说是作者一生教学经验的全面总结。书中内容分为“语法之部”和“作文之部”两大部分。“语法之部”分为讲解词性的“语法自修”和讲解语法的“语法练习”;“作文之部”分为练习造句的“造句例评”、点评30篇作文练习的“作文批改”、针对55种常见英语表达进行纠偏的“英文正误”三部分。全书编排清晰,由简单的词句到复杂的作文,再到中英表达习惯的差异,非常符合学生学习英语的规律;书中提供了大量的习题,随学随练,巩固学生对知识点的记忆;精心挑选的作文范例包含了常见的英语写作,以批改的形式加深学生的印象。总之,这是一部注重基础、循序渐进的英语教材。与作者的《翻译的技巧》《英文疑难详解
本书有广度又有深度,把看似难以完成的论文写作过程分解成不同的步骤和阶段,并提供了详实的例证或样章供读者参考。本书章节排列与学位论文的框架大致相同,对论文的整个写作过程都具有指导作用。每章的结构也与学位论文章节大致相同,脉络清晰,便于读者查寻及跳读。本书关注读者的切身感受,采用谈心式、要点式叙述方式,读起来有身临其境的感觉,对初步涉猎学术研究的学生或有关人员有较大帮助作用。每章后都有“小测验”或核对清单,简单实用,对论文的修改尤具参考价值。
Thisbookisorganizedin11chapters.Eachchapterhastwofocuses:thefirstisanobservationonsamplearticlsfromleadingjournalsintheworldandthesecondconcentratesonthepracticalwritingofrelatsedpartsofarticles.
《21世纪英义写作大辞典》是一部综合性(prehensive)的英文写作实用参考工具书,无论是英文初学者还是英文熟练者,也无论是练习日常口语或是学习正规书面写作,您在需要释疑解惑的时候,都可以从中查询到满意的答案。本辞典的编纂,首先是选定常用的单字,再精心挑选出该单字下的常用词,后依据实际使用的情景造出例句。在编纂过程中,编者时时处处念及国人学英语特有的难点,尽可能以有针对性的内容来架构辞典的主体,这正是本辞典有别于同类辞书的地方。本辞典内容丰富多样,排印精美醒目,除查询功能之外,闲时随意翻而读之,既能仿效林语堂大师读牛津词典之举,亦能从中得到无穷乐趣。
本书针对论文写作实践中大量出现的问题,通过实例修改、说明,使读者熟悉科技英文论文的结构、常用语言表达技巧及写作方法。书中的素材均来自研究生的科技论文初稿和郭慕孙院士的修改,读者也许可以从中找到自己写作习惯的影子,获得启发。希望读者通过学习和记忆,运用到实践中,较快地提高科技英文论文的写作水平。本书的读者对象是已经掌握英语基础语法知识和技能的大学高年级学生、研究生和青年科研人员。本书涉及实例的专业内容特别适合化学化工专业的科研人员阅读学习。为了便于读者学习理解,我们对书中的专业英文例句辅以相应中文译文。本书对其他理工类专业的读者也具有的参考价值。阅读本书时,读者不依次逐章学习,可以直接看自己感兴趣的部分。对于书中的文章结构和语言实例,读者即使利用闲暇时间随意翻阅,也会大有裨益
本书主要针对在校各年级大学生和具有中等以上水平的广大英语写作爱好者。专门为使用者打牢英语写作基础,掌握英语写作技巧,提高英语写作水平而设计,着力解决英语写作中的重点、难点和易忽视的问题。本书自成体系,囊括各种常用体裁,写作风格趋于一致,阐释详尽。不仅为写作者详细讲析英语写作的基本知识、技能技巧,综述英语写作历史及其特点,界定和区分各种文体,而且还充分进解并展示了从写前准备到起草,从修改到定稿以及校对等整个写作过程。本书语言地道、简单、通俗、流畅、易懂,读之琅琅上口,犹如与他人面对面交流。同时,附有言简意赅的导语和详尽的文化点、语言点、疑难点注释。因此,这套丛书既可作为英语写作的基础教材,亦可作为拓展英语知识面、提升英语水平的课外读物。