本书是日本昭和时期的作家宫泽贤治的一本成人童话集。收录了其《铁道银河之夜》《要求特别多的餐厅》《风又三郎》《猫咪事务所》等10篇代表作品。宫泽贤治所创作的童话故事的风格与他所喜爱的生活环境(农村)密不可分,故事多以山野乡村为背景,他笔下的自然风光如同画卷一般展露在读者面前,语言优美生动,让人身临其境。本书的故事中处处蕴含着成人世界的为人处世法则,有嘲讽、有无奈,但也对人性的真善美充满希望,是一部优秀的成人童话作品。
本书不仅收录了《罗生门》《竹林中》《地狱变》《河童》等广为人知的经典名篇,同时精选了《英雄之器》《南京的基督》《丝女手记》《枯野抄》等国内罕见译作,共28篇。由黑泽明执导的《罗生门》,现已成日本经典电影之一,其原著正是芥川龙之介的《竹林中》和《罗生门》。 故事之所以可以流传百年,往往因为它超越了时间。芥川龙之介就像你身边那位高冷的同学、孤傲的同事,看似不合群,却唯有他*懂人心。每个短篇,读完*多不过十几分钟,却如走马灯一样,呈现了从大人物到小市民的良心、感觉、神经、趣味 芥川的小说没有难懂的情结和架构,也不渲染社会环境,而是专注展现人物细腻的心理变化,谋篇布局,极尽巧思。人生中每一个隐秘不足外道的心思,或蠢蠢欲动,或幻灭怀疑,一百多年前的芥川龙之介,早就看破。 《罗生门》 描述
《我是猫》是日本国民大作家夏目漱石代表作,初连载于杂志《杜鹃》(1905年~1906年),1905年上篇刊行后,据说20天就卖光了。对日本文学有着里程碑式的影响,同时也奠定了夏目漱石在文学史上的地位。 《我是猫》的写作角度新颖,以一只猫的视角来观察身边的人和事。这只猫生活在教师苦沙弥家中,见识了主人及其身边形形色色的朋友。在猫的眼里,这些人聚在一起整天讨论些没意义的事情,不满现实,却只会抱怨。全书风趣幽默,常让人忍俊不禁,作者用轻松的口吻含蓄地表达了心中的苦涩,批判了明治社会迂腐的知识分子和黑暗的社会现实。整部小说可以总结为五个字 猫眼看世界 ,大大小小十几号人物在夏目漱石笔下各有性格。结构也是灵活精巧,正如夏目漱石本人所说: 读者们任意翻开哪一页,都可以往下阅读,丝毫不影响情节的连贯。
穿过县界长长的隧道,便是雪国。夜空下一片白茫茫。 艺伎驹子与岛村在雪国相识,从此,孤独的驹子开始期待与他一年一次的约会。岛村第三次来雪国赴约的路上,被叶子映在车窗玻璃上的纯洁幻像所吸引。自此,几人陷入了爱怨纠葛,直到一场大火让一切戛然而止 生命本是一场徒劳,幸有爱与美尚存。
林文月译日本古典 收入著名翻译家、作家林文月先生所译五部日本古典文学名著,包括《枕草子》《源氏物语》《伊势物语》《和泉式部日记》《十三夜》。 《源氏物语》是日本古典文学高峰之作,也是日本文学为重要的作品之一,日本人称之为世界古老的长篇写实小说。作品以平安王朝由盛转衰的历史时期为背景,通过光源氏及其父亲桐壶天皇和后代夕雾、薰、匂宫等人与众多女性错综复杂的情感故事,描绘出一幅宏大的人生与历史画卷。紫式部以细致之笔,逼真写下人在各种情境下变化莫定的心理状态;以客观之眼,详尽记下她所观察到的宫廷四时行事和自然景物,以供后人体认与追念平安时代风貌。
《罗生门》是日本作家芥川龙之介创作的短篇小说集,其中收入了《罗生门》《河童》《鼻子》《竹林中》等经典作品。 其同名的短篇小说创作于1915年,情节取材于日本古典故事集《今昔物语》。作品讲述了藤暮时分,罗生门下,一个家奴正在等侯着雨停,当他茫然不知所措,仿若于生死未决时,偶遇以拔死人头发为生的一老妪,走投无路的家奴邪恶大发,决心弃苦从恶,剥下老妪的衣服逃离了罗生门。该作情节简单,人物稀少,短短的篇幅,小小的场面。时间、地点、人物、结局全都展现在读者的面前。作品虽以旧题材创作的历史小说,却被赋予了一定的寓意,描写了社会*底层顽强挣扎着继续生存的民众,而并非单纯意义上的历史小说,发人深省,堪称经典。
在乍晴乍雨的伊豆山道上,来自东京的少年偶遇一群巡回艺人,被其中天真未凿、憨厚娇美的小舞女薰子吸引,决定与他们一起上路;薰子也渐渐对少年生出眷恋。少年和薰子单独相处后,被其纯洁无瑕的美所震撼,陷入矛盾中
罗生门下,竹林丛中; 他们理直气壮,强取豪夺; 他们为了私欲,编织谎言。 披着生存的外衣,他们肆无忌惮。 鬼才 作家芥川龙之介探究人性深层的真实
本书收录川端康成诺贝尔文学奖获奖作《千只鹤》,及其续篇《波千鸟》。 川端康成用洁白胜雪、轻盈如蝶的文笔讲述了一个涉及两代人的畸恋故事。三谷菊治的父亲是一位有名的茶道师傅,曾与一位叫栗本近子的女子有染,后又钟情太田夫人。他去世四年后,在栗本近子举行的茶会上,菊治与太田夫人不期而遇,太田夫人思恋昔日情人,竟移情于其子菊治,菊治也接受了这背德的爱 《千只鹤》描绘的爱与道德的冲突,日式风物与心理刻画细腻隽永,字里行间仿佛有洁白的千只鹤在晚霞中翩翩飞舞。
《藤花与草莓》是川端康成 掌小说集 ,精致而迷人的文体,凝聚了川端康成年轻时的诗的精神,收录《百合》《舞鞋》《雨伞》等掌小说名篇。 春末夏初的傍晚,妻子和丈夫在窗边谈论一件奇妙的事情,故友的妹妹因为姐姐与这位太太的友谊,莫名地对她生出了依恋。这让妻子想起了遗失在奈良藤花树下的少女时光 静谧的湖边,藤花摇曳之姿,恍如朦胧幻梦。
也许凡人都是弃儿,因为出生仿佛就是上帝把你遗弃到这个人世间来。 织锦商人女儿千重子偶然遇见与自己容貌酷似的杉村女孩苗子,揭开了孪生姐妹一段悲欢离合的经历。善良纯洁的情感、人世的寂寥,在京都古雅的背景下尽显风雅、物哀之美。
《山音》描写了信吾一家人的故事。老人信吾已过*顺之年,一双儿女相继成家,本该是坐享天伦之乐的时候,女儿婚姻失败,带着两个孩子回到娘家,儿子出现外遇,信吾心疼儿媳菊子,竟生出微妙的眷恋,全家笼罩在不正常的氛围之中。一天夜里,信吾听见了山音,像是风声,又像波涛声。等声音停息后,他陷入了某种恐惧...... 《山音》中,每一个人都有每一个人的不幸,川端从来没有想要批判谁,或者嘲笑谁,他只是把命运的这种无奈之感恰如其分地呈现出来。
《我是猫》是夏目漱石的代表作。小说以一只猫的视角,观察并评述身为中学教师的主人苦沙弥和他的朋友们的日常生活,以及资本家邻居金田的女儿婚事等事件。小说中的猫语言幽默机智,妙语连珠,作者借其口嘲笑了明治社会知识分子空虚的精神世界,揭露了资产阶级势利、粗鄙、凶残的本性。全书构思灵巧,手法夸张,淋漓尽致地反映了二十世纪初,日本中小资产阶级的思想和生活,揭露和批判了明治 文明开化 的资本主义社会。
下雨的傍晚,女人们撑着雨伞,在车站等待归家的丈夫,女人之间。忠贞的太太两次苦苦地等候中,次将伞递给了情敌的丈夫,第二次将伞递给了昔日的恋人。 "这里成了女人等待各自男人的市场,卸下了妆容和浪漫的结婚市场。"
《川端康成名作名译系列:经典5册套装》是诺贝尔文学奖得主川端康成的作品套装,收录了《雪国》《伊豆的舞女》《古都》《千只鹤》《睡美人》5部川端康成创作生涯的代表作。 本套装采用知名翻译家叶渭渠、唐月梅的经典译本,并新增了叶渭渠关于相应作品的深入解读,以及川端康成生平年谱,以助于读者更好地了解川端康成和其创作。既能满足读者日常阅读需要,也具有收藏价值。 东方的美,都在川端康成的文字里;川端康成的文学精华,都在这5部小说里。 《雪国》:日本审美的教科书,读懂物哀之美 《伊豆的舞女》:大师成名之作,带你重拾生活的美感 《古都》:用一本小说,定义了这座千年古都 《千只鹤》:日本唯美文学的惊世之作 《睡美人》:对死亡的无奈,对青春的追怀
本书收录了14篇中短篇小说,为大正四年至大正六年期间芥川龙之介创作的作品,包括《罗生门》《鼻》《父亲》《酒虫》《山药粥》等。 在穷途末路中求出路,便只有不择手段。若是 择手段 ,就只能饿死在夯土墙下、道边路旁,然后像狗一样被人遗弃在这罗生门下。 《罗生门》 人心常有两种互相矛盾的情感。人们理所当然地对他人的不幸生起恻隐之心,但如果那人设法摆脱了不幸,便轮到自己感觉若有所失了。稍微夸张一点说,人们甚至会希望那人再次陷入同样的不幸当中。 《鼻》 我愿相信有不受时间和地点限制的美的存在。为了我们,也为了我们所敬重的艺术家,我愿如此坚信不疑,但说到底,是希望存在这样的美,还是真的存在这样的美呢? 《野吕松木偶》
《沉船》是泰戈尔*重要的长篇小说代表作之一,创作于 1902 年, 1903 年连载于 孟加拉《班加 达逊日报》, 1906 年以单行本出版。 迄今已被翻译成多种语言介绍到世界各地,受到令人吃惊的欢迎。 印度教知识青年罗梅锡与梵社姑娘海敏丽妮相爱,但教派和信仰不同,父亲迫使罗梅西去远方结亲。归途遇上风暴,船翻落水,父亲、岳母等亲人罹难。罗梅锡救起新娘格姆娜,两人互相间误认为是劫后重逢的夫妻。天意弄人,在得知格姆娜并非自己的妻子之后,罗梅锡陷入了不可解脱的苦恼与矛盾之中。种种曲折延宕之后,有情人能否终成眷属?让我们在泰翁轻松的笔调下体会印度文化所带来的心灵的平静。
《花的圆舞曲》是川端康成经典短篇小说集,收录《花的圆舞曲》《母亲的初恋》《禽兽》《一支胳膊》等经典短篇小说。 星枝和孤儿铃子因为芭蕾生出了亲密的依恋。少女们美妙的青春犹如双生花,在旋转跳跃的舞步中争妍斗艳。此时,铃子苦苦等候的南条却凄惨回国,又因为星枝的一支舞重新获得生命。所有似有若无的含蓄爱恋,尽在一支圆舞曲中纠葛缠绵 川端康成试图通过《花的圆舞曲》这篇作品,宣扬艺术的力量可以战胜病痛,战胜一切的主题思想。
《罗生门》收录芥川龙之介《罗生门》《竹林中》《地狱变》《鼻子》等15篇小说。其中《罗生门》以风雨不透的布局将人推向生死抉择的极限,从而展示了 恶 的无可回避,传递出作者对人的理解,对人的无奈与绝望,虽篇幅短暂,情节简单,人物稀少,然时间、地点、人物、结局全都淋漓尽致地展现在读者面前。
《银河铁道之夜》收录了其《铁道银河之夜》《要求特别多的餐厅》《猫咪事务所》等10篇代表作品。在这些发生在铁道、星空、雪地和森林的小故事中,作者用丰富的想象力,让我们看到了银河系的美丽和壮观,也让我们读到一个男孩乘坐银河列车以后的种种见闻,充满神奇的色彩,让人身临其境,展现了日本童话中的童真和哲思,是一部优秀的成人童话作品。
本书为 日本经典 书系品种之一。《东齐谐》是日本明治时期著名汉学家石川鸿斋仿效中国志怪小说所创作的带有浓郁日本本土 风味 的志怪作品,是《夜窗鬼谈》的姊妹作。有 日本《子不语》 之美誉,具有出版价值。此次校订出版,编者选择以日本国立国会图书馆所藏的《东齐谐》为底本,逐字逐句认真核校。该馆本刻版清晰、句读明确,且无他本漏字、错字之谬,是经综合比较考量后的最佳底本。鉴于作品系用文言文撰写,同时引征博杂,当代读者理解较为不易,校注者对其中的古奥词语及各类典故作了必要的注释。