只此宋词 包括著名翻译家许渊冲先生所翻译的各种宋词,用不同的语言展现出了原文的意美、音美和形美。许渊冲的译文很有特色,利用优化法,保留了原文的深层内容,使读者感受优美的宋词在外文语境下的独特魅力。本书采取英汉对照的方式出版,加入词人小传,使得读者能够通过词人生平更好的理解词的意境。 本书附赠中英双语音频,标准发音可以使得读者学习英语以及轻松阅读文章,充沛的情感将带领读者走入诗词的国度。
只此唐诗 收录了著名翻译家许渊冲先生所翻译的各种唐诗,用贴切的翻译展现出了原诗的意味、行文与音律。许渊冲的译文极具特色,利用优化法保留了原诗的音形意,给读者带来了外文语境下中国古诗的特殊魅力。本书采取英汉对照的方式出版,加入诗人小传,使读者能够通过诗人生平更好的理解诗的意蕴。 本书附赠中英双语音频,标准发音方便读者学习英语以及轻松阅读文章,充沛的情感将带领读者沉浸于古诗的美好之中。
内容简介 本书详细解析著名国学经典《诗经》,分为《国风》《雅颂》二册,采用32开本,裸脊包封,全书彩印,插图多达200幅,外有函套,方便阅读,设计精美,有一定收藏价值。 本书为全新校注版本,以《毛诗正义》为底本,参考《诗经注析》等多个版本,完整涵盖《诗经》全本的305首诗,并聘请著名诗经研究专家、中国诗经学会理事许志刚先生为本书撰写题解与详细注释,并对涉及的所有生僻字、通假字、多音字进行注音。 插图方面选用日本江户时代著名画家细井徇绘制的《诗经名物图解》中的200幅彩色工笔画插图。每幅插图下方都有详细图注,对全书涉及的近300种动植物的特点与文化寓意进行详细解析,帮助读者对《诗经》里涉及的万物生灵有一个更直观、深入的认识。
《唐诗三百首》是一部流传很广、影响很大的唐诗选集,编成于清乾隆二十八年(1763),署名蘅塘退士。自问世以来,刊刻不断,而每次刊刻均有所增补,由此形成了313首、317首、321首等不同版本。此次出版,以20世纪50年代中华书局刊印的光绪日本四藤吟社刊本为底本,重新注释整理,并补录同题名诗作中未选录的诗歌。例如,张九龄《感遇》一诗共计12首,日本四藤吟社刊本只收录其一、其七两首,此次则将其余10首以篇后附录的形式增补,全书其他同题名未收录的诗作均以此形式呈现,以期给读者带去不一样的阅读体验(正本313首,新增73首)。 《宋词三百首》由清末上彊(qi ng)村民选编,是最流行的宋词选本,也是家喻户晓的一部宋词选本。该书选录标准受清带浙西词派和常州词派影响,初编收录自宋徽宗至李清照凡87家,共300首词作,初刻于民国十三年
重磅推荐: 百岁翻译家的挚爱人间,古代文人的*思与故事 许渊冲老先生在《朗读者》读过一首诗,令无数读者泪目。这是许渊冲大学一年级时为了追求女同学而翻译的诗歌,发表在《文学翻译报》上。却在半个世纪后才收到回复。而已经近百岁的他,在读起这首诗时竟然还被感动得热泪盈眶。 所以许渊冲先生英译了他心中挚美的诗词分享给大家,希望能给大家带来美好与感动。 蒙曼、安宁两位教授将这些诗作用通俗雅致的语言进行赏析,并对诗文背后的故事、作者生平等进行进一步的解读,期待让更多读者感受到传统文化之美。 许渊冲教授亲译唯美古风英译本、唯美古典国学文集、可以从小读到大的中国之美 诗词宝库:精心选取经典浪漫诗文,传颂千余年的经典; 臻美英译:翻译泰斗许渊冲先生亲自翻译,带你品读双语诗词之美; 诗文
中国是诗的国度。古代文人把自己的所见所得、所思所想、人生际遇、悲欢离合、国家兴亡、功名利禄、爱恨情愁,一一写进诗词。要读懂古诗词,就必须得了解相关的背景和故事,了解古代的人文历史。 诗词鉴赏作家吴俣阳将经典古诗词与诗人人生故事融为一体,用妙趣横生的笔触,解读诗词的优雅和语言之美,搭配典藏古画,全景式还原30位代表诗人的传奇人生。让我们追随吴俣阳的脚步,回到古代,体会古诗词之美,品读古典诗词中的浪漫与哀愁,感受博大精深的中国传统文化。
《大唐群星闪耀时》 唐诗宋词发烧友,故事讲述爱好者周公子,带你领略一个群星闪耀的大唐。 恬淡冲逸的孟浩然、豪放自信的李白、爱国忧民的杜甫、永不言弃的韩愈、乐天知名的白居易、深情慰藉的李商隐 璀璨闪耀的诗词群星,在作者笔下仿佛穿越时空,与你说着风趣的话,聚着动情的会,潇洒人间。作者在书中融诗、史、传于一体,考据翔实,用近三百首经典唐诗,串联起诗人们有血有肉、快意酣畅的一生。 一本与众不同的诗词读物,一部好看、过瘾的诗人小传。 读它,就对了。 《少年与爱永不老去》 《诗经》被誉为 世上至美的书 ,凝结天地之初的质朴。在光阴中流传两千余年,注入你我灵魂深处,鲜活如昨。 本书撷取《诗经》中的经典之作45篇,分为 美眷如花 、 君子如玉 、 佳期如梦 、 烟火人家 、 浮世人生 五卷。 作者以清雅性灵之笔加以
本书是一本诗歌赏析书,也是一本中国诗歌史。从神话、诗经、楚辞、乐府、唐诗、宋诗跨越七个时代,解读47位诗人,涵盖20个主题,旁征博引200余首诗歌。帮我们厘清文学史对部分诗歌的误读和偏见:中国文学的发展脉络是唐诗、宋词、元曲、明清小说吗?日本为什么称为“扶桑国”?杨贵妃真的终老日本吗?除了“窈窕淑女”,我们还能怎样称颂美人?织女竟然出轨,移情于通西域的张骞?……充满人性温暖的诗歌鉴赏方法:《古诗十九首》中感悟生命的短暂,及时行乐的畅快;从《上邪》中感悟爱到世界末日的浪漫;或与孟浩然一起渡过求之不得的中年危机……通过这本书,我们将充分感受到台大教授的独特魅力。