跨山海1 人生如逆旅,苦难如山海。在时代的洪流下,诗人与我们都是微尘。 山河难安、壮志难酬、佳偶难成、恩义难全 纵然身处坎坷、际遇多舛,他们仍能走出心灵的困境,收获旷达超脱的生命感悟,留下一篇篇绝世美文。相隔千年,他们的面容依然鲜活可敬,他们的诗词给我们留下最宝贵的礼物:当遭遇苦难、迷惘、焦虑、彷徨、不安时,它可以慰藉心灵,让我们笑看人生山海,向阳而生。 跨山海2 生如逆旅多断肠,许我一苇以渡江。千余年来,他们犹如璀璨星辰,照亮了黑暗,温暖了四季。 山河无依、怀才不遇、身世浮沉、深恩负尽、梦难成、恨难平 纵使人生千疮百孔,他们仍能冲淡苦难,用最美的文字展示中国诗词之美、心灵之韵。他们的生命故事、他们的绝美诗文,就像一面面镜子,照见了我们在面对挫折时的逃避或妥协,指引我们在喧嚣而又
套装收录 六神磊磊唐诗三部曲 的前两部《唐诗寒武纪》和《唐诗光明顶》。 《唐诗寒武纪》是 六神磊磊唐诗三部曲 的第.1部,从六朝到初唐,时间跨越三百年,带你漫游风流和动荡并存、天才与混蛋辈出、明月和暗尘齐现,气象万千的浪漫初唐。 《唐诗光明顶》是 六神磊磊唐诗三部曲 的第2部, 光明顶 寓意蕞高峰,全书收录20多篇文章,从唐玄宗开元元年北固山下的一艘小船写起,到公元770年杜甫病故的小船落笔,将李白、杜甫、王维等大诗人经历过的高光暗谷,都写入书中。
" 关于版本: 以《毛诗正义》为底本,辅以其它版本全新精校。收录全305篇。 " 文字部分: 生僻字、多音字、假借字即时注音,通畅诵读。 复旦大学中文系教授骆玉明解注,每诗题解。 注释求简求全,综合历代名家见解而取其优。保留重要异说,提供不同视角的解读。 " 插图部分: 录日本江户时代细井徇《诗经名物图》全图二百余幅。 插图对应相关诗篇,并结合现代生物学对插图物种作简介说明。
本书是蒙曼继《蒙曼品美唐诗》之后创作的新作。她被人熟知的是讲诗词,但专业和研究方向是历史,尤其是女性历史。在这本书里,她将诗词和女性历史结合,以诗词为引,顺着历史朝代更替的顺序,讲述了诗词背后28位女子的精彩人生,以及她们背后的中国史。这里面不仅有 巧笑倩兮,美目盼兮 的神采,有 凌波微步,罗袜生尘 的风度,更有 长揖雄谈态自殊,美人巨眼识穷途 的眼光,有 蜀锦征袍自裁成,桃花马上请长缨 的豪情。这些女子,温柔,但却抓铁有痕,更能搅动历史风云,她们的所思所想在诗词里,她们的人生故事也在诗词里。这是2700年诗词、5000年历史,你我未知的另一半。 蒙曼老师因为讲诗词进入大众视野,但其实作为大学教授,她的研究方向是古代史,尤其是古代女性史。在《蒙曼女性诗词课》中,蒙曼老师将诗词和女性结合,以诗词为引
《诗词里的中国》是继《典籍里的中国》后, 文化中国 系列新作! 《诗词里的中国》共7册,《唐诗1》《唐诗2》覆盖望月、登高、咏物、节日、送别、等10大主题场景;《宋词》以时间为线,精选25首不同词牌的宋词,彻底理清词牌的来龙去脉,感受中国文字间蕴含的音律之美; 词传 四本精选李白、李煜、李清照、纳兰容若经典诗词,在诗词中读懂他们的人生经历,以及他们所处时代的历史隐秘。 《诗词里的中国》深度解读了诗词背后的社会世情,畅览繁荣与风雅并存的历史风貌,字里行间贯通历史,让人们透过诗词读懂中国。
内容简介 本书详细解析著名国学经典《诗经》,分为《国风》《雅颂》二册,采用32开本,裸脊包封,全书彩印,插图多达200幅,外有函套,方便阅读,设计精美,有一定收藏价值。 本书为全新校注版本,以《毛诗正义》为底本,参考《诗经注析》等多个版本,完整涵盖《诗经》全本的305首诗,并聘请著名诗经研究专家、中国诗经学会理事许志刚先生为本书撰写题解与详细注释,并对涉及的所有生僻字、通假字、多音字进行注音。 插图方面选用日本江户时代著名画家细井徇绘制的《诗经名物图解》中的200幅彩色工笔画插图。每幅插图下方都有详细图注,对全书涉及的近300种动植物的特点与文化寓意进行详细解析,帮助读者对《诗经》里涉及的万物生灵有一个更直观、深入的认识。
《吟诵概论 中华传统读书法》是徐健顺老师多年吟诵研究的实践经验总结之大成,阐述了吟诵由现象到内在理论的追溯过程。全书分七章:一、二章主要是吟诵的现象研究,阐述吟诵的概念及方法;第三至五章专门探讨吟诵背后的道理,分别从语言学、文学、音乐三个方面切入;第六章探讨了吟诵与教育的关系;第七章提供了一些研究吟诵的材料,如历史、现状、学术史、吟诵采录等,供大家研究所用。
只此宋词 包括著名翻译家许渊冲先生所翻译的各种宋词,用不同的语言展现出了原文的意美、音美和形美。许渊冲的译文很有特色,利用优化法,保留了原文的深层内容,使读者感受优美的宋词在外文语境下的独特魅力。本书采取英汉对照的方式出版,加入词人小传,使得读者能够通过词人生平更好的理解词的意境。 本书附赠中英双语音频,标准发音可以使得读者学习英语以及轻松阅读文章,充沛的情感将带领读者走入诗词的国度。
楚辞(全二册)全注释,注音插图版,诗画同赏。 1.随文注音、全注释,无障碍阅读。 2.骆玉明全新解注,助你领略诗之原意。 3.傅抱石精美楚辞图集、仇英珍品,诗画同赏。 4.国学启蒙读物,阅读收藏馈赠之佳品。 中国美文学的源头,深刻影响中华两千多年文学史。 告别艰涩,易读易赏。可诵、可解、可赏。 两千多年来,这些奇幻华丽又富于激情的文字,照耀着东方文明的夜空。 一、全新精校,收录全篇 以洪兴祖《楚辞补注》毛氏汲古阁刻本为底本, 集洪兴祖《楚辞补注》和朱熹《楚辞集注》补足全篇,参考多种注本全新精校。 二、骆玉明解注 复旦大学中文系教授、博士生导师骆玉明倾力解注分节题解后记。 严谨可靠,轻松易读的解析,助读者无障碍读懂楚辞。 三、随文注音,
《唐诗三百年》 唐诗的背面是 诗唐 ,唐诗 唐朝的诗,是每个中国人都会背几首的,但诗唐 诗的唐朝,却不是所有人都了解的。 很多讲唐诗的书都从文学角度出发,而文学永远根系于历史的时空土壤之中,脱离历史去谈文学是虚无的。所以想要真正读懂唐诗,唐朝的历史是一定要去了解的。本书正是采用新闻特稿式的写法,参考大量基本文献,希望从一个新的角度引领读者了解 诗唐 ,从而读懂唐诗。 生老病死,悲欢离合,无论古今,人类的情感都是共通的。我们相信,若能深入古人的生活空间与书写情境,历史自然就鲜活起来。希望你能走进唐朝诗人辉煌坎坷的一生,从而读懂唐诗,共情唐诗背后这个千古朝代的兴衰起落。 《宋词三百年》 词从小道、艳科,难登大雅之堂,到上升为 一代之文学 ,中间经历了怎样的历史变迁?是哪些人使宋词完成了蜕变?
只此唐诗 收录了著名翻译家许渊冲先生所翻译的各种唐诗,用贴切的翻译展现出了原诗的意味、行文与音律。许渊冲的译文极具特色,利用优化法保留了原诗的音形意,给读者带来了外文语境下中国古诗的特殊魅力。本书采取英汉对照的方式出版,加入诗人小传,使读者能够通过诗人生平更好的理解诗的意蕴。 本书附赠中英双语音频,标准发音方便读者学习英语以及轻松阅读文章,充沛的情感将带领读者沉浸于古诗的美好之中。
吴小如所编的《汉魏六朝诗鉴赏辞典》延请140多位专家学者撰写精美赏析文章,解释历史背景,讲解艺术特色,评论文学成就,介绍各家之说,对汉魏六朝诗歌的精粹进行了深入浅出、卓有成效的阐释和解读。 本书所选作品,依据逯钦立编《先秦汉魏晋南北朝诗》,并参酌梁萧统《文选》、宋郭茂倩《乐府诗集》等。正文中作家作品的排列,一般参照逯钦立编《先秦汉魏晋南北朝诗》的次序。为方便读者阅读,南北朝乐府民歌集中编排在*后。每位作家作品前,均有其生平事迹介绍。
《诗韵合璧》,清代汤文潞辑,承《佩文韵府》以韵隶事之传统,删繁就简,采择前代各韵书之长编辑而成,收词极丰富,排列甚精当,是清代极为流行的韵书。《诗韵合璧》上幅辑录《诗腋》(包括《诗腋》及增订的《诗腋补编》《咏史诗腋》)《历代赋汇录要》,中幅辑录《词林典腋》《分韵文选题解择要》,光绪刻本下幅末添潘维城《虚字韵薮》。是书上中下三幅共辑书十二种,可谓荟萃群书,广收博采。本书后经民国郑玉森校勘,去其避讳,详加审定,增益科学哲学相关内容篇本。本书以民国十二年广益书局《精校诗韵合璧大全》为底本,影印成册,有助于今人写作近体诗时参考用韵、了解古代诗赋之用典,亦可借以考察明清诗歌之用韵。
《中国古代名句鉴赏辞典》福建省辞书编纂研究中心的学者们编纂,精选中国从先秦到晚清的经典著作中的名句四千四百余条,涉及经典文献、诗文名篇、小说戏剧、笔记杂著等著作,广泛而全面。本辞典按意义分类,共分20篇,每一篇分若干小目,同一小目下的条目以首字的汉语拼音顺序为序。所收名句涉及政治、哲学、法律、经济、军事、伦理、文学、教育、艺术、人生、养生、自然、科技等各方面内容,是一部既可查检、又可阅读、欣赏的知识性工具书。
《唐宋词鉴赏辞典》(新一版)选录的词作,囊括了唐代、五代、宋代以及辽、金词人的多数经典作品,涵盖了一整部唐五代南北宋的词史。选目精当全面是其主要特色。鉴赏文作者包括俞平伯、周汝昌、施蛰存、唐圭璋、沈祖棻、叶嘉莹等一代国学名家、古典文学研究巨擘,分析解读透彻明了,情理兼胜,质量上乘,是读者了解认识唐宋词艺术精髓、获得文学滋养的捷径坦途。 《唐宋词鉴赏辞典》是上海辞书出版社中国文学鉴赏辞典大系之一。该书初版于1988年,审订者为陈振鹏、李廷先、钟振振。第二版于2011年修订,审订者钟振振(负责全书鉴赏文章的审订)、王兆鹏(负责词学书目的修订)、刘尊明(负责词人小传的考订)。在选目与赏文撰写方面,邀请了当时国内众多著名的词学专家共同参与,本着普及与提高并重的宗旨遴选篇目,撰写赏文,编订附录
许渊冲--诗译英法*人 ,北京大学教授,翻译家。希望这套许氏译本能使英语读者对中国经典诗文也能 知之,好之,乐之 ,能够分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西文化的交流。值得珍藏。许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获 中国翻译文化终身成就奖 。他被称为将中国诗词译成英法韵文的*专家,经他的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文和法文韵语。这套 中国经典诗文集 就是由他所译,前半部分是英文,后半部分是中文。 Ancient Chinese classic poems are exquisite works of art. As far as 2,000 years ago, Chinese poets composed the beautiful work Book of Poetry and Elegies of the South, Later, they created more splendid Tang poetry and Song lyrics. Such classic works as Thus Spoke the Master and Laws: Divine and Human were extremely significant in building and shaping the culture of the Chi
本书为刘禹锡全部诗歌创作的最新整理本。刘禹锡(772-842),唐代文学家、哲学家,字梦得,洛阳人,自称 家本荥上,籍占洛阳 ,又自言其先为汉中山靖王刘胜。有 诗豪 之称。刘禹锡诗作今存世800余首。诗风骨力遒劲,气韵雄浑。本书以民国徐鸿宝影印宋绍兴八年本为底本,参校其他多本。按照丛书体例,分原文、题解、注释(含校勘)、汇评进行整理。
《论语》是中华文化的源代码,也是我们中国人的国学必修课。但《论语》里记录的知识只言片语,前后也没有什么逻辑顺序,孩子理解起来也不容易。鲍鹏山老师结合孩子的生活,从4大模块、60节课,采用主题式讲解直达价值核心,同时结合孔子及其弟子的小故事,在故事中交付有温度的知识,让孩子听得入迷,学得扎实。
本书是我社中国文学鉴赏辞典(新一版)系列之一。 小品文,一般指内容活泼多样、风格题材不拘的短文,有别于以经世致用为目的的宏文巨篇。小品之名,源自佛经,其详者为大品,略者为小品,无文体意义。晚明始将此名应用于文学,如陈继儒《晚香堂小品》、陈仁锡《无梦园小品》,所收皆一些短小轻隽、思理脱俗、情韵兼胜的文章。然其名虽始于明代,其文体则肇自先秦。古代小品文与其他文体一样多姿多彩,源远流长,从涓滴细末到蔚为大观,经历了从自在到自为的发展过程。 此次推出新一版,我们将选目由原来的681篇扩充至740余篇,并替换了个别旧篇目,增补了大量注释,订正了讹误;其次是调整了版面和字体,扩大开本,重新装帧,希望得到读者的认可和喜爱。
《元明清词鉴赏辞典》是本社中国文学鉴赏辞典大系之一。该书初版于2002年。在选目与赏文撰写方面,邀请了当时国内众多著名的词学专家共同参与,本着普及与提高并重的宗旨遴选篇目,撰写赏文,编订附录,充分反映了当时元明清词学研究的丰硕成果与高水平。全书共收录元、明、清三朝约400位词人的词作840余篇。本书新一版拟以初版为基础,增删、改正若干舛讹,使本书质量更臻精审完善。并依照新一版版式对全书进行重新设计,使版面更加赏心悦目,全面提升本书的档次和品位,以满足不同文化消费层次的读者需要。
《元明清诗鉴赏辞典》是本社中国文学鉴赏辞典大系之一。该书初版于1994年,在选目与赏文撰写方面,邀请了当时国内众多著名的古典文学专家学者共同参与,本着普及与提高并重的宗旨遴选篇目,撰写赏文,编订附录,充分反映了当时元明清诗歌研究的丰硕成果与较高水平。全书共收录辽、金、元、明、清、近代430位诗人的诗作1300余篇。本书新一版拟以原版为基础,增删、改正若干舛讹,并对附录作增补,增加了元明清诗研究参考书目。使本书质量更臻精审完善。并依照新一版版式对全书进行重新设计,使版面更加赏心悦目,全面提升本书的档次和品位,以满足不同文化消费层次的读者需要。
本书为 中国古典诗词校注评丛书 中的一种。《李商隐全集》汇辑李商隐诗全部作品,是目前李商隐诗作全面的辑本。每篇均加以今注、简释,力求对李商隐诗作及李商隐本人进行全面客观的解读。