《瓦格纳戏剧全集》中文译本的问世,不仅对为数不少的“瓦格纳迷”来说是一件喜事,它的文化意义还在于伟大的瓦格纳戏剧从此有了中国版本,中国的瓦格纳研究也将因此进入一个崭新的阶段。 ??理查德?瓦格纳是德国伟大的思想家、剧作家、诗人、作曲家、指挥家和舞台美术家。19世纪下半叶,整个欧洲乃至美国的文化界,无不受到瓦格纳超人创造力的巨大冲击。从19世纪末岛20世纪初,不论是戏剧界还是音乐界,许多秀的作品无不打上鲜明的瓦格纳印记。可以说,是瓦格纳为艺术的新世纪的到来,打开了革新之路。本世纪上半叶,有许许多多的杰出的思想家、文学家和艺术家,甚至包括一些其他领域的人物,都不讳言自己乃忠实的瓦格纳信徒。瓦格纳在文化史上的地位由此可见一斑。
《第二十二条军规》作者约瑟夫·海勒的第二部长篇小说,主人公“我”(中年犹太白领斯洛克姆)喋喋不休的自述,内容包罗万象,婚姻、职业、家庭、亲人、朋友、同事……美国梦的破碎。
《第二十二条军规》作者约瑟夫·海勒的第二部长篇小说,主人公“我”(中年犹太白领斯洛克姆)喋喋不休的自述,内容包罗万象,婚姻、职业、家庭、亲人、朋友、同事……美国梦的破碎。
序我是松江人,在松江成长,住了三十年,才迁居上海,至今六十多年了。过去的上海是松江府的一个县,现在松江却成为上海市的一个区,而上海又发展成为国际大都会,这一变化,使我很有些沧桑之感。闲来无事,写下了许多段关于松江的人物、风俗、土宜、掌故的杂记,名之日《云间语小录》。「语小」是说这本书中所说的都是一些小事,无当大雅。「云间」是松江的古名,其实是错的。陆云到京城洛阳,遇见洛阳名士荀鸣鹤,彼此互通姓名。荀说:一我是日下苟鸣鹤。陆说:“我是云间陆士龙”「日下」是太阳之下,即皇帝直接统治之下,可以作为首都的代称
《从到》分为五编。从人物命名、环境描写、人物形象构成、爱情描写、场面描写等角度,分析了《红楼梦》与《聊斋志异》的传承关系;对新时期的“聊斋学”、“红学”研究领域进行了观察等。