《格拉斯医生》是一部以第一人称撰写的日记体小说。三十三岁的格拉斯医生从未亲近过女性,年少时纯洁而苦涩的初恋给他留下了难以磨灭的记忆,而工作中与堕胎女病人的接触也让他深深了解到世俗的伪善。对于孤寂的格拉斯医生来说,灯下的日记本是他抒发心灵的唯一寄托。行医时,格拉斯医生无意中卷入了当地牧师一家的生活:老朽专横的牧师、年轻貌美而郁郁寡欢的牧师妻子,以及牧师妻子的英俊情人。在牧师妻子对其倾诉痛苦时,格拉斯医生对这个内心燃烧着渴望与苦恼的年轻女子渐生怜惜甚至爱慕之情。因此,他不惜违反职业操守,欺骗牧师以帮助其妻子避免与之同房,甚至开始酝酿如何不留痕迹地谋杀牧师……《格拉斯医生》是雅尔玛尔·瑟德尔贝里公认的杰作,小说糅合了侦探、文艺、心理等多种元素,并延续了作者表面冷漠却饱含激情的写作
美国文学评论巨匠爱德蒙·威尔逊说:“在英国文学近一又四分之一世纪的历史上,曾发生过几次趣味的革命,惟独莎士比亚和简-奥斯丁经久不衰。”《译文名著典藏:傲慢与偏见》是奥斯丁最为的一部作品。 班纳特太太的毕生大志就是把五个闺女体面地嫁掉,故而总是把近旁有财产的单身汉看成某个女儿应得的一笔财产。于是有了几对青年男女跌宕起伏的分分合合:豪门子弟达西与聪慧机敏的二女伊丽莎白之间的谗言误会,富家公子彬格莱与贤淑善良的长女吉英之间的欲说还休,浪荡公子韦翰与轻佻无理的小女丽迪雅的私奔秽闻……最终男女主人公放下了各自的傲慢与偏见,做出合乎自己道德的选择。《译文名著典藏:傲慢与偏见》充分表达了作者本人的婚姻观,强调经济利益和门第观念对婚恋的影响。
数百年来,伊斯坦布尔的重要战略地位吸引了众多劫掠势力。在奥斯曼人之前,希腊人、波斯人、罗马人和威尼斯人都曾先后攻陷并入主伊斯坦布尔,如今城内仍散布着他们执政时留下的历史痕迹。然而横跨两大洲的地理位置并非这座城市独有的吸引人的地方,它还曾是传奇的欧亚丝绸之路的最后一站。在当年前往此处的无数客商中,有许多人都爱上了这座城市,并决定在此扎根。漫步城市街头时,历史脉络在眼前徐徐展开;聆听从宣礼塔中传来的祷告声,欣赏美丽天际线的日落。这里的餐厅、酒吧和茶馆,都是伊斯坦布尔街头巷尾非凡的文化体验。
"在塔林开派对,在戛纳摆Pose;漫步库洛尼亚沙嘴,陶醉于伊斯坦布尔的圣索菲亚大教堂,或者就学学西班牙人的午休艺术。40多个国家,200余幅地图,再加上经验丰富的旅行家们内行的建议,这本详尽的旅行指南将帮助你迈出欧洲奇遇的步,让你走得更远,玩得更好,花的钱却更少。 欧洲是一块由40多个国家组成的大拼图,这里绚丽多彩,景色壮美,值得我们去探索发现。现在就让我们进入欧洲的每一个角落,领略一下它的风采吧!"
冰与火构造的壮美风光,古老文化与先锋时尚的交融碰撞,独特的气候和人民,让北欧列国之旅如童话般美妙。置身于广阔的天地间,呼吸着纯净的空气,欣赏着森林、湖水、火山群,会让你觉得拥抱大自然是无比的快乐。古老而沉稳的北欧风格与各国首都生机勃勃的气氛融为一体。来这里感受极昼与极夜,摇滚音乐节和壮观的极光吧,北欧不会让你感到无趣。