古镇,代表的是历史的痕迹,是传统的生活,是亲近自然的生活方式。但是,古镇也在远离我们,很多古镇成了 正在消失的风景 。《中国古镇游》是一本基于游客视角的旅游指南。书中精选了全国200多个古镇代表,以区域分类,深入介绍了古镇的历史故事和人文风情。散文式的优美文字,照片精美,手绘图丰富细致,并附有特别的温馨提示,让游客在轻松出行的同时真正的去了解古镇,保护古镇。《中国古镇游》自出版以来,深受读者欢迎。第3版改版将针对上年销售的反馈意见,努力打造精品。
今日,曾经土气的“小镇”,渐渐变成了精致的概念,用来象征小巧、传统和宁静。当太平洋上第一缕阳光洒向浙江东极岛的灯塔,北疆禾木星空下,木屋里的图瓦人梦正香甜;正月里,华东婺源的傩舞热闹非凡,甘南高原上的夏河拉卜楞寺的法舞同样不甘示弱……从喜马拉雅山到浩瀚的东海,从林海雪原到热带岛屿,总有一些地方以特立独行的方式散发着恒久的魅力,它们努力让发生了千百年的事继续发生,并以此作为追寻幸福的捷径。
黄埔村,古称 凤浦 、 凰洲 。 自宋代以后,黄埔村长期在海外贸易中扮演着重要角色,南宋时此地已是 海舶所集之地 。清朝中后期,广州成为*的对外贸易口岸之时,黄埔古港更是见证了 海上丝绸之路 的繁荣。 斗转星移,百年沧桑,当昔日的辉煌逐渐消失在慢慢淤积的古港渡口,黄埔村沉默了。 今天的黄埔村已经看不到昔日黄埔港口码头的繁荣景象,但依然保持着古朴的底蕴。 一块青砖,承载着一段辉煌;一片瓦砾,掩盖着一个故事;一块石碑,铭刻着一处繁华。 Huangpu Village was traditionally called the Phoenix Ford or Phoenix Sandbar. After Song Dynasty, the village became important in overseas trade and seafarers from far and wide began to dwell the area within merely a century. After Qing Dynasty, as Guangzhou designated the only port for international trade, the ancient village became an integral part of the
徐群飞、徐培良编著的《原古石村许家山(中国历史文化名村)》以大量翔实的资料,配以诸多精美的图片,再现了原古石村许家山的风貌,揭示了一个保存较完好的古村落,从村外自然环境到村内的水系、街道、房宅、农用物品等都反映了该村落的原始形态,这对研究该地区历史文化具有极其重要的意义。古村落旅游业的开发,促使该地区人们更关注对古建筑和传统文化的保护,提升了当地居民保护文物的意识,扩大了古村落的知名度、美誉度,同时,发展古村落的第三产业,能加速该地区的经济发展,提高当地居民的生活水平,进而有更多的资金投入到古村落的维护之中。本书图文并茂,全面介绍了许家山的地理位置、石头特色、周边风景、乡贤、民俗、特产等,展现了一个具有独特风格的许家山。这也是介绍许家山的图书。