《俄语导游教程(第3版)》主要对象是旅游院校导游专业和外语院校俄语专业的学生,此外它还适用于俄罗斯游客以及俄语爱好者。编写过程中《俄语导游教程(第3版)》力图在实用性、专业性等方面,更好地满足俄语课程教学及俄语导游人员的需求。既有为初级服务人员提供的资料,也有为中高级服务人员提供的参考资料;既适合课堂教学,也适合读者自学。在语言上更加口语化,使用者可以了解到地道的行业用语。该教材在内容上涉及知识点多,从接机到送团,从简单的日常生活到深层次的文化讲解,从首都北京到俄罗斯人感兴趣的其他城市和旅游景点,都一一作了介绍,这些内容几乎涵盖了导游服务中的各个环节。
本书共分十章,主要介绍了中国历史与文化,中国旅游景观,中国民族民俗,中国宗教文化,中国古代建筑文化,中国古典园林,中国饮食文化,中国风物特产,旅游诗词、楹联鉴赏,中国主要旅游客源国(地区)概况等内容,书后配有考试模拟题及参考答案,以期突出“够用、适用、实用”的原则。本书定位明确、特色突出、版式活泼、图文并茂,做到了科学性、知识性、趣味性、可读性和实用性的有机结合。 本书全国导游基础知识》内容丰富、适用面广,既可作为高职高专旅游管理专业、旅行社经营管理专业、酒店管理类专业、导游专业等的教材,又可作为广大自学者和参加导游资格考试人员的辅导资料。
本书以导游活动为主线,系统全面地介绍了导游员执行接待任务的基本程序和技能。主要内容包括导游业务概述、导游员的素养、导游员的礼貌礼节、导游员的带团程序、散客旅游服务、导游服务工作技能、游客个别要求处理、旅游事故的处理与预防以及导游业务的相关知识。 本书既吸收了以往旅游教材中的优点,又根据旅游业发展的新趋势增加了一些操作性强的小技巧和可读性强的小知识,同时增加了情景训练、案例分析和问题思考。全书图文并茂,十分贴近导游工作的实际。 本书可作为高职院校、中等职业学校旅游专业教材,也可作为旅游企业和旅游行政管理机关对导游工作人员进行资格培训的教材。
《导游服务能力100问(附光盘英汉对照)》参照导游服务基本流程,采用英汉对照形式、一问一答形式,为初为导游或将为导游的年轻人提供直接而准确的入门工作指导。 全书共分14个单元100个问题,分别为“导游服务基本规范”“接站”“住宿”“餐饮”“游览”“交通”“购物与休闲”“特殊游客群体服务”“散客服务”“旅游者个别要求的处理”“应急问题处理”“导游带团艺术”“领队与全陪”“离店与送站”。
《趣味导游特产知识》内容丰富,浅显易懂,语言流畅。可以在最短的时间内,获取尽可能多的营养。另外,书中还配置了数百张精美图片,让您在轻松学知识的趣味阅读中,充分感受到中华旅游文化的底蕴和魅力,独享一桌超级视觉盛宴!
本书介绍了温州各地的旅游景区导游语言艺术、导游语言以及流动游览的导游讲解等内容,使旅游者对温州风景名胜有更深刻的了解。
本书是一本概述中国传统文化各方面内容的实用会话英语宝典。全书分为21章,包括传统饮食文化、书画棋艺、武术、传统工艺、建筑、文化信仰、民俗节日、日常礼仪等,以老外提问的方式列出会话主题,并以精炼、地道的美式英语作答,方便检索,注重实战性。特别适合高校学生、外企员工、英语导游、一般英语爱好者使用。本书定位如下:1、英语导游的话题手册; 2、外国留学生了解中国的入门手册; 3、赠送外国友人的礼品书; 4、课外英文读物。
本书是根据江苏省、浙江省、上海市旅游管理部门所著的本地区旅游景点、景区资料,经过精选,加上本人多年旅游工作经验编写而成。本书语言地道,内容准确、可靠,适合粤语导游人员及懂粤语或对粤语感兴趣的读者使用。 由于本书是用粤语口语形式表达,导游人员在直接使用的同时,可根据游客的文化需求、观赏兴趣及时间允许对书的内容进行删减。希望本书能为导游人员及广大读者提供更多的帮助。 书中目录打“☆"的部分均配有粤语录音。
本书收寻了大量近年来我国旅行社导游接待工作中的实际案例,并按导游接待的工作流程分类编排,逐一评析,具有较强的针对性、实用性,供广大导游人员在实际导游接待工作中借鉴使用,切实提高导游人员的接待能力与接待技巧,适应导游工作的实际需要。
《导游语言技巧与实践》从语言技巧的视角切入,立足实践,对导游这种类型的语言技巧进行了详细阐述,并附有大量系统的训练操作题,以驾驭实例的方式,循序渐进地全面地促进技巧向能力转化。本书阐述力求简明、精当,举例讲究典范、时新。
《福建省导游人员资格考试辅导教材:新编导游基础知识》除了可供福建省导游人员资格考试考生作复习、参考资料外,也可以作为高、中等职业教育的教学参考资料。由于时间仓促,在修订过程中难免还有疏漏之处,敬请广大读者批评指正。本次教材修订,得到了相关行政管理部门及有关专业人员的大力支持,在此表示诚挚的谢意!
为贯彻实施国家“农村劳动力技能就业计划”,我们根据农民工培训的职业特点开发了这套实用性、针对性强的“农村劳动力转移技能培训用书”。本书主要内容有:导游概论;导游服务程序;觉问题的预防与处理,游客个别要求的处理;导游人员的带团技能;导游人员的语言技能;导游服务的相关知识。 本书可作为各类农村劳动力转移技能培训班的培训用书,同时也可作为军地两用人才,下岗、转岗、再就业人员上岗取证的短期培训用书,还可作为相关职业读者的自学读物。
《俄语导游教程(第3版)》主要对象是旅游院校导游专业和外语院校俄语专业的学生,此外它还适用于俄罗斯游客以及俄语爱好者。编写过程中《俄语导游教程(第3版)》力图在实用性、专业性等方面,更好地满足俄语课程教学及俄语导游人员的需求。既有为初级服务人员提供的资料,也有为中高级服务人员提供的参考资料;既适合课堂教学,也适合读者自学。在语言上更加口语化,使用者可以了解到地道的行业用语。该教材在内容上涉及知识点多,从接机到送团,从简单的日常生活到深层次的文化讲解,从首都北京到俄罗斯人感兴趣的其他城市和旅游景点,都一一作了介绍,这些内容几乎涵盖了导游服务中的各个环节。
本书收寻了大量近年来我国旅行社导游接待工作中的实际案例,并按导游接待的工作流程分类编排,逐一评析,具有较强的针对性、实用性,供广大导游人员在实际导游接待工作中借鉴使用,切实提高导游人员的接待能力与接待技巧,适应导游工作的实际需要。
《下江南 华东线导游(第2版)/旅游人文丛书》在程度上反映了各位作者长期教学实践与行业专业经历的心得体会。编者所撰写的每个城市概况中,都富有时代气息。每个城市景点的选取都很有代表性,除概要阐述其主要特点外,还逐个从其所在地理位置、历史沿革、建造背景以及丰富的内涵和相关的社会、历史影响等方面,加以深入引导,引发读者的兴趣。尤其是导游词的创作部分,基本上都是江苏省历年导游大赛中的精彩原创导游词。 《下江南 华东线导游(第2版)/旅游人文丛书》不管是针对旅游院校的在校生,还是对于有过导游经历的人来说,都是值得借鉴的。
该套丛书从我国导游人员的实际水平和工作实践出发,注重理论与实践相结合,突出中国特色与时代特色,力求做到看了就懂,学了就会做,不求深奥,但求实用。
本书介绍了温州各地的旅游景区导游语言艺术、导游语言以及流动游览的导游讲解等内容,使旅游者对温州风景名胜有更深刻的了解。
《赤水科学导游指南》(作者林继禄)图文并茂地阐述了赤水各类地质地貌景观的形成原因、发展变化过程,游客在游览的过程中还能轻松地学习到地质科学奥秘。书中还将各个景点按游览线路进行了科学的安排,有助于游人更好地自助旅游。本书由地学旅游专家撰写,全文图片精美,文字通俗易懂,可以帮助游客在游览的过程中更好地掌握各个景点的科学知识和历史人文知识。
《导游实用英语》主要以培养学生的英语听、说及翻译能力为中心,从安排和接待客人、安排客人就餐和人住、帮助客人预订、景点介绍、设计行程安排、了解旅行中的休闲娱乐活动、带领客人购物、接受投诉和处理应急、机场送客、设计内蒙古精品旅游线路等几方面进行编写的;既注意培养学生运用旅游英语进行交际的综合能力,也注意培养学生较强的旅游接待能力,使他们具备必要的旅游专业知识。 《导游实用英语》在整体结构以及教学内容的安排上,不但包括了“吃、住、行、游、娱、购”等方面导游员的工作流程,而且结合内蒙古自治区旅游资源及具体情况,突出内蒙古自治区四条精品旅游线路,着重介绍了各个线路上的重点景区。整个教材是以导游员接待不同散客和旅游团为主线,通过导游员陪同他们在各个旅游景区旅游展开的。
本书通过导游岗位职业能力分析,以实践教学为突破口,以工作岗位和典型工作任务分析为依据,以职业岗位能力培养为主线,按照导游主要工作情境编排内容,教材内容主要包括导游服务准备、地陪导游服务、全陪导游服务和景区模拟导游四个学习情境,每个学习情境下编排了具体的学习任务。 本书既可作为高职旅游教育的教材,也可作为高等院校相关专业师生的参考书以及导游从业人员的学习用书。
本书是根据江苏省、浙江省、上海市旅游管理部门所著的本地区旅游景点、景区资料,经过精选,加上本人多年旅游工作经验编写而成。本书语言地道,内容准确、可靠,适合粤语导游人员及懂粤语或对粤语感兴趣的读者使用。 由于本书是用粤语口语形式表达,导游人员在直接使用的同时,可根据游客的文化需求、观赏兴趣及时间允许对书的内容进行删减。希望本书能为导游人员及广大读者提供更多的帮助。 书中目录打“☆"的部分均配有粤语录音。