《西塞罗全集·演说词卷》是西塞罗现存第一篇演说词,它的拉丁文标题是“Pr0Publi0Quinctio”,英文译为“IndefenceofPubliusQuinctius”,意思是“为普伯里乌·昆克修斯辩护”。中译名定为《为昆克修斯辩护》。 按照后来西塞罗写给阿提库斯的书信中所说,西塞罗于公元前81年发表这篇演说,时年26岁。尽管他自己说此前还发表过其他演说,但在他的现存演说词中这是第一篇。文章有一部分缺失(位于第27章末),但结尾处有清晰的总结,在公元5世纪的修辞学家朱利乌斯·塞威里亚努(Juliusseverianus)的著作中存有这篇演说词的残篇。 西塞罗是本案被告普伯里乌·昆克修斯(PubliusQuinctius)的辩护律师。这场审判的原告是塞克斯都·奈维乌斯,原告的律师是昆图斯·霍腾修斯·霍塔鲁斯,助理律师是卢西乌斯·腓力普斯(LuciusPhilippus)。这场审判的法官是盖乌斯·阿奎留斯·伽
《西塞罗全集·演说词卷》是西塞罗现存第一篇演说词,它的拉丁文标题是“Pr0Publi0Quinctio”,英文译为“IndefenceofPubliusQuinctius”,意思是“为普伯里乌·昆克修斯辩护”。中译名定为《为昆克修斯辩护》。 按照后来西塞罗写给阿提库斯的书信中所说,西塞罗于公元前81年发表这篇演说,时年26岁。尽管他自己说此前还发表过其他演说,但在他的现存演说词中这是第一篇。文章有一部分缺失(位于第27章末),但结尾处有清晰的总结,在公元5世纪的修辞学家朱利乌斯·塞威里亚努(Juliusseverianus)的著作中存有这篇演说词的残篇。 西塞罗是本案被告普伯里乌·昆克修斯(PubliusQuinctius)的辩护律师。这场审判的原告是塞克斯都·奈维乌斯,原告的律师是昆图斯·霍腾修斯·霍塔鲁斯,助理律师是卢西乌斯·腓力普斯(LuciusPhilippus)。这场审判的法官是盖乌斯·阿奎留斯·伽
《少儿朗诵表演作品选》有以下几大特点:一,针对不同年龄段的孩子,有针对性地提供不同的作品。在成长阶段,不同年龄的孩子在情商、语商上存在较大差异,应依据孩子的感受能力、理解能力选择内容适合的作品,同时还要考虑孩子的声音条件,不能一味追求经典。本作品选选材从易到难,各具特色的题材均有涉猎,指导老师和家长可参考作品难度的归类,根据孩子的不同特征,选择适合的参赛作品。第二,作品选中每篇作品后面均提供了简要的朗读指导,仅供参考,鼓励老师和孩子们在排练中探索更有创造力的表达方式,以增强节目的感染力。另外,作品选中有些作品偏短,比如古诗和低龄阶段的现代诗等,为了增强节目的观赏性,指导老师可大胆进行节目形式进行创新,如串烧、组诗等多种形式,从而使朗诵变成更艺术化的舞台语言节目。第三,每篇作
你喜欢听演讲吗?听到喜欢的演讲是否大受鼓舞呢?你是否羡慕那些会说话的人呢?又是否想知道他们又为什么那样会说话呢?你又是否想过,为什么仅仅是说话与演讲,就会有这样强大的力量呢?说话与演讲中,又是否藏有什么秘诀呢?作为为一名专业的演讲者、演讲培训师,阿卡什深入研究了200多场TED最鼓舞人心的演讲,总结出了TED这个大舞台上那些著名人士演讲、说话的准则和方法,分析了他们成功的共同要素……并总结成书,最后有了《TED说话的力量》一书的出版。在本书中,阿卡什将这些方法与秘诀以一种非常简单、易读、分步聚的方式呈现了出来,对于每个人来说都是很容易做到的。阅读本书,可以让你在更短(约一半)的时间里将演讲、说话的效果提高至少一倍。