《诗经选》一书选录《诗经》中风、雅、颂三部分诗歌共九十篇,题解明晰,注释精要,译文为富有民歌特色的白话韵文为之,更为学者读者所称赞,至今读者已逾百万,是以现代汉语注释翻译《诗经》的数十种选本中影响的一种。余先生对《诗经》的注释和翻译工作不仅着手早,而且达到了高水平。正如作者在本书初版“前言”中所说,“诗经的解说向来是分歧百出的。注释工作不能完全撇开旧说,一无依傍。我们相信正确的态度是不迷信古人也不抹煞古人。正确的方法是尽可能多参考从汉至今已有的解说,加以审慎的抉择。”所以余先生的《诗经》研究代表作《诗经选》自问世以来,就受到学界和广大读者的热烈欢迎。
《诗义会通》四卷,是桐城昊闿生(北江)所著“经解”的三种著作之一。在这三种里面,此书的成就,远在他所著的《周易大义》和《尚书大义》之上。这是因为:他在解释《诗》义方面,在程度上能够发挥独立思考的精神,不为穿凿附会和繁琐考证的旧说所蔽囿,扩开思路,“以意逆志,察情得理”,去探索“诗经”的本来面目(当然,这祗是他的主观意图,事实上他很难达到这样的目的)。他这样做,还不是仅凭个人的体会与理解来做说明,而是周详地参考了大批材料,把汉、宋、清解《诗》的重要著作和三家《诗》的异同做过深刻的研究,细致地考虑了历目前对于这些诗篇的较突出的争论,做出自己的小结,这对于读者来说,可以有“驾约御博”的帮助,不祗能看到昊氏怎么来解《诗》,同时逞能简捷地了解历来有哪些聚讼纷纭的说法。
《元代古籍集成·经部诗类:诗集传名物钞诗缵绪》收集大量元代古籍,元代古籍内涵丰富,在中国古代文化发展史上居于承上启下的重要地位。所以陈垣先生发端的整理研究元代文献的学术传统,充分利用此前编纂《全元文》的学术积累,利用十年至二十年时间,整理出版一部经过校勘标点的收录现存元代汉文古籍的大型文献集成。
《诗经》是我国现存很早的诗歌总集,是一部流传了二千五百多年的诗歌经典。历代有成就的文人骚客,无不从这一文学瑰宝中汲取丰富的营养。本书是《诗经》全注全译本,名家解读,博采众说,择善而从,译注精到,文白对照,集学术性与普及性于一体,是无障碍阅读《诗经》的典藏本。