X is for X-RAY . . . Dink, Josh, and Ruth Rose are having an excellent time at the Penelope Gwinn concert. But during intermission, Dink injures his arm! At the same time, the singer’s diamond necklace is stolen. Could the two mishaps somehow be connected? And could Dink’s X-ray be a clue? It’s up to the kids to examine the evidence and find out in this exciting yet easy-to-read chapter book mystery.
人人皆知的主人公杰罗尼摩-斯帝顿,经营着鼠城畅销报纸《鼠民公报》,他博学而睿智,却因过分的原则性而显得古板憨厚。他有一个爱玩的表弟赖皮、一个精力旺盛的妹妹菲、一个聪明的侄儿本杰明,每一次,在家人的“煽动”下杰罗尼摩一次又一次陷入或神秘或恐怖或疯狂的旅行探险中,而且每一次的旅行都将给小读者带来许多有趣的科学文化知识呢。 当杰罗尼摩正为新书的素材发愁时,好朋友佩妮建议他去澳洲找找素材。 听起来是不是很赞呢! 但是,当来到澳洲的杰罗尼摩遭受了鲨鱼的进攻、毒蛇的追赶,和在内陆迷失方向之后,他开始觉得来澳洲的旅行可真不是个好主意! 故事惊险刺激、扣人心弦又妙趣横生,配上全彩图片,独特的“老鼠语言”,牢牢抓住孩子的眼球!
人人皆知的主人公杰罗尼摩-斯帝顿,经营着鼠城畅销报纸《鼠民公报》,他博学而睿智,却因过分的原则性而显得古板憨厚。他有一个爱玩的表弟赖皮、一个精力旺盛的妹妹菲、一个聪明的侄儿本杰明,每一次,在家人的“煽动”下杰罗尼摩一次又一次陷入或神秘或恐怖或疯狂的旅行探险中,而且每一次的旅行都将给小读者带来许多有趣的科学文化知识呢。 有一天,杰罗尼摩和好朋友意外发现了一个巨大的惊喜。 他们发现了一个巨大的牡蛎!里面有一个巨大的珍珠! 发现了这颗稀世的珍贵珍珠,杰罗尼摩非常兴奋,他甚至为这颗珍珠写了一个非常特别的介绍。 结果是,这颗珍珠引起了巨大的轰动,而这颗稀世珍珠面临被盗的可能。 杰罗尼摩和他的朋友能否保护这颗珍珠呢? 故事惊险刺激、扣人心弦又妙趣横生,配上全
It’s a bone-afide mystery at Dink’s school. Some sneaky soul has stolen the skeleton from the nurse's office! The principal promises free aquarium tickets to the savvy sleuths who can track down poor Mr. Bones. Soon mysterious clues are showing up all over the school. It’s up to Dink, Josh, and Ruth Rose to follow the clues and put those old bones to rest.
In this selection of tales by the master folklorist Andrew Lang, the reader is taken into the romantic world of the gallant Knights of the Round Table and their courageous and chivalrous deeds, fair maidens, castles steeped in history, the quest for the Holy Grail, and the tragic love of King Arthur and Sir Lancelot for Guinevere, and Tristan for Iseult. The Arthurian legends are the most potent of the thrilling and mist-enshrouded tales of adventure to be passed down from pre-recorded history, and they have as much appeal today as they did in the age of the troubadours.
When Portuguese sailor Ferdinand Magellan set sail from Spain in 1519, he believed he could get to the Spice Islands by sailing west through or around the New World. He was right, but what he didn't know was that the treacherous voyage would take him three years and cost him his life. Black-and-white line drawings illustrate Magellan's life and voyage, with sidebars and a time line that enhance readers' understanding of the period
人人皆知的主人公杰罗尼摩-斯帝顿,经营着鼠城畅销报纸《鼠民公报》,他博学而睿智,却因过分的原则性而显得古板憨厚。他有一个爱玩的表弟赖皮、一个精力旺盛的妹妹菲、一个聪明的侄儿本杰明,每一次,在家人的“煽动”下杰罗尼摩一次又一次陷入或神秘或恐怖或疯狂的旅行探险中,而且每一次的旅行都将给小读者带来许多有趣的科学文化知识呢。 今天是鼠岛的万圣节,看起来每个人都想恶搞杰罗尼摩。 先是侄子本杰明的恐怖陷阱,接着妹妹菲还让杰罗尼摩在一天内写出一本关于万圣节的书! 这简直就是疯了! 侄子本杰明把杰罗尼摩带到了一个墓地做考察,然后他们遇到了一只恐怖的老鼠,这只老鼠拼命想把杰罗尼摩锁进她的棺材里! 这些老鼠都是疯了吗? 杰罗尼摩能脱身吗? 故事惊险刺激、扣人心
I, Geronimo Stilton, am not a big fan of races. I like to takemy time and smell the cheese! But when my friend Bruce Hyenainvited me to race across America on my bicycle, I just couldn'tresist. And holey cheese, what a fabumouse adventure we had!
人人皆知的主人公杰罗尼摩-斯帝顿,经营着鼠城畅销报纸《鼠民公报》,他博学而睿智,却因过分的原则性而显得古板憨厚。他有一个爱玩的表弟赖皮、一个精力旺盛的妹妹菲、一个聪明的侄儿本杰明,每一次,在家人的“煽动”下杰罗尼摩一次又一次陷入或神秘或恐怖或疯狂的旅行探险中,而且每一次的旅行都将给小读者带来许多有趣的科学文化知识呢。 你喜欢艺术吗?杰罗尼摩非常喜欢! 新鼠城著名的画作你知道是什么吗?没错,是蒙娜丽鼠画! 当妹妹菲听说在该画作中隐藏着一张神秘的地图时,他们立马开始进行调查。 杰罗尼摩他们能否发现隐藏在名画中的神秘地图呢? 这张神秘地图的背后是否隐藏着威胁新鼠城的秘密? 故事惊险刺激、扣人心弦又妙趣横生,配上全彩图片,独特的“老鼠语言”,牢牢抓住孩子的眼
Ah, there's nothing like a relaxing vacation on the beach! I would spread out by the crystal-clear water with a good book. What more could a mouse want? At least, that was the plan. But somehow, my vacations never seem to go according to plan. Instead of a beautiful seaside resort, I found myself in a fleabag hotel that was falling down around my ears! Oh, would I ever be able to relax and enjoy my vacation??
Second grade is turning out great. But suddenly, there's aproblem: a new rule. Ms. Light says desks have to be kept clean.Amber's desk is never clean. What will she do?