《白话全本红楼梦》不盲从专家,不固执己见,追求“白而不俗,雅而不难”的风格,以完全白话的形式进行翻译,适当加入解读,句句有翻译,字字有落实,不放过任何疑点与难点。灵活生动的翻译、幽默风趣的语言、细致明白的讲解、透彻深刻的思考,会让您如醍醐灌顶,轻松跃入红楼梦境,体验红楼魅力。《白话全本红楼梦》的目标:给您一部通篇白话、完整的古典名著,让每个人都拥有享受红楼梦的权利,让红楼梦飞入寻常百姓家。
《白话全本红楼梦》不盲从专家,不固执己见,追求“白而不俗,雅而不难”的风格,以完全白话的形式进行翻译,适当加入解读,句句有翻译,字字有落实,不放过任何疑点与难点。灵活生动的翻译、幽默风趣的语言、细致明白的讲解、透彻深刻的思考,会让您如醍醐灌顶,轻松跃入红楼梦境,体验红楼魅力。《白话全本红楼梦》的目标:给您一部通篇白话、完整的古典名著,让每个人都拥有享受红楼梦的权利,让红楼梦飞入寻常百姓家。
水浒名家马幼垣继《水浒论衡》之后的研究论文结集。一如既往地在严密考据的基础之上,广泛涉猎水浒研究的各个课题,诸如版本收集与比勘,小说本事与演化,作品立意、结构与人物的分析与品评等等。作者对以往水浒研究专家几成定论的一些观点提出质疑,并批评了当下水浒研究中存在的各种问题。 《水浒二论》可以看作是《水浒论衡》的续编,本书分为两部分:“专论”和“简研”。“专论”部分是带注释的学术论文,“简研”部分则是一些短论。本书涉猎问题同样广泛,诸如《水浒传》版本收集与比勘,小说本事与演化,作品立意、结构与人物的分析与品评等等,研究特色依然鲜明。
水浒名家马幼垣的研究论文结集。以其精湛的考据功夫、深厚的学养和不凡的见识,通过遍访存世的《水浒》罕本,在做足了版本的精细比勘之后,为我们厘清了水浒研究中的多个关键问题,如:《水浒传》的作者是谁?它成书于何时?与水浒杂剧及话本有着怎样的相互承接或影响?数种不同的版本(繁、简本系统)之间又是怎样错综复杂的关系? 在考据之外,作者亦对《水浒传》的谋篇布局、情节、场面和人物有着精彩的分析和点评。
孙温,在其所绘《红楼梦》于2004年展出之前少有人知。据考证,孙温系河北丰润人,字润斋,号湮阳居士。从画上的题款中得知,该画成于同治丁卯(1867年)至光绪癸卯(1903年)年间。画面保存完好,色泽鲜亮如初,尤为稀见。
三国是中国最经典的一段历史,《三国演义》则是中国的小说之一。一直以来,对三国故事的研究解读可谓层出不穷,然而大多都停留在文字层面。本书则颠覆以往的解读方式,用“一页文字加一页图解”的全新方法为您全面解构三国的里里外外。全书分为人物篇、故事篇、寓意篇和篇外篇部分,既有经典人物的性格命运剖析,也有经典情节的来龙去脉解读,还涉及了《三国演义》的虚实争论、主题艺术、谋略用人等诸多热点。每一个小节都配有相应的图解内容,如人物关系谱、活动路线图、服装兵器介绍等等,力求将深入细致的分析和简洁明了的图解结合,为您展现一个更直观、更形象的三国。
《西游记》既是中国古典小说名著之一,又是世界神魔小说的杰出代表。作者以丰富瑰奇的想象,描写了唐僧师徒四人在取经路上历尽艰险,最终取得真经的过程。《西游记》中神与妖的形象,以其原形的各种动物特征和现实人性为基础,再加上浪漫的想象,写得生动活泼,令人喜爱。 《图说西游记》图文互释解析原著中的神仙和妖怪,从细节中把握九九八十一难,让人体味小说中暗含的人生哲理,玩味故事之外的奇妙传说。 《图说西游记》全书共五大部分: “人物篇”:结合《西游记》的具体情节,以细致并新颖的角度解析取经团队,分析原著中的诸神佛及妖魔鬼怪,使读者对《西游记》中人物形象的认识更为丰富和多元。 “故事篇”:梳理《西游记》的故事线索,挖掘相关的历史与人文知识。 “寓意篇”:从多个角度分析《西游记》的寓意,探讨作者的创