BB5DCC1CFBB74B18B7777AC842D3A5E4
《中国史诗》立足于我国丰富的史诗资源,在对我国史诗《格萨尔》《江格尔》《玛纳斯》及南方原始性史诗进一步深入研究的基础上,对中国少数民族史诗进行了综合梳理与比较研究,对它们的发生发展规律、叙事方式、结构类型、人物形象、艺人现象等进行了深入的探讨,并提出了一系列独到的见解。 《中国史诗》作者为中国社科院学者,其注重史诗形成、发展规律的探讨,加强对于国外史诗理论的翻译和译介,尽力做到以史诗的形成与发展为脉络,加强蒙古史诗群、突厥史诗群及南方英雄史诗群的研究,并对我国史诗的发展规律进行一些探讨。
《毛诗传笺》二十卷,西汉毛亨传,东汉郑玄笺,是现存完整的《诗经》注本。 五经从先秦到汉代,主要依靠师生口授相传,西汉时才由经生记录下来,形成了相对固定的文本。传授过程中也形成了各自的家法,所以文本和注解也多有不同,好比太极拳有陈氏太极、杨氏太极等。汉代注解《诗经》的主要有四家,即“鲁诗”、“齐诗”、“韩诗”、“毛诗”,毛诗在东汉成为官方之学,经过郑玄的注释而更加盛行,以致鲁、齐、韩三家逐渐亡佚。到了唐代,《毛诗传笺》独尊于世,我们今天读到的传世《诗经》文本,几乎全是《毛诗传笺》的传本。 毛传注释《诗经》以注解字义、诠释句意为主,并以史证诗,把诗放在当时的历史背景中,与政教伦理相结合,以助人理解诗意。郑笺对毛传作补充注释,使诗意更加详明。郑笺之后又缀以陆德明音义,对《诗经》、毛
《毛诗传笺》二十卷,西汉毛亨传,东汉郑玄笺,是现存完整的《诗经》注本。 五经从先秦到汉代,主要依靠师生口授相传,西汉时才由经生记录下来,形成了相对固定的文本。传授过程中也形成了各自的家法,所以文本和注解也多有不同,好比太极拳有陈氏太极、杨氏太极等。汉代注解《诗经》的主要有四家,即“鲁诗”、“齐诗”、“韩诗”、“毛诗”,毛诗在东汉成为官方之学,经过郑玄的注释而更加盛行,以致鲁、齐、韩三家逐渐亡佚。到了唐代,《毛诗传笺》独尊于世,我们今天读到的传世《诗经》文本,几乎全是《毛诗传笺》的传本。 毛传注释《诗经》以注解字义、诠释句意为主,并以史证诗,把诗放在当时的历史背景中,与政教伦理相结合,以助人理解诗意。郑笺对毛传作补充注释,使诗意更加详明。郑笺之后又缀以陆德明音义,对《诗经》、毛
本书选取日本近代著名童谣作家野口雨情(1881——1945)的诗歌和童谣近150首,翻译成中文诗歌,在中国属于“首译”。野口雨情在日本被称为“童谣大师”,连金子美玲和西条八十都属于他的“后辈”。全书中日对照。“野口雨情诗歌研究”作为“后记”,是高度概括的,有理论性的内容,这部分和翻译者的“翻译感悟”能帮助读者理解原作。童谣中没有长诗,但都比十七音的俳句长很多,饶有趣味。
《王苹诗文选》从王苹流传下来的千余篇诗文中,选录诗歌169首,文章21篇,从中读者可以看出永祥先生眼光与鉴赏力。有关王苹的诗文,素来没有注释,因此永祥先生所做的是一份“首辟荒田”的工作,对这一领域的研究具有开拓之功。更为可贵的是永祥先生不但为王苹的诗文做了详明的注释,而且又特意撰著了《王苹年谱》附录于书后,这一工作不仅为普通读者了解王苹其人、其诗、其文提供了方便,对研究者来说也是大有裨益的。
《毛诗传笺》二十卷,西汉毛亨传,东汉郑玄笺,是现存完整的《诗经》注本。 五经从先秦到汉代,主要依靠师生口授相传,西汉时才由经生记录下来,形成了相对固定的文本。传授过程中也形成了各自的家法,所以文本和注解也多有不同,好比太极拳有陈氏太极、杨氏太极等。汉代注解《诗经》的主要有四家,即“鲁诗”、“齐诗”、“韩诗”、“毛诗”,毛诗在东汉成为官方之学,经过郑玄的注释而更加盛行,以致鲁、齐、韩三家逐渐亡佚。到了唐代,《毛诗传笺》独尊于世,我们今天读到的传世《诗经》文本,几乎全是《毛诗传笺》的传本。 毛传注释《诗经》以注解字义、诠释句意为主,并以史证诗,把诗放在当时的历史背景中,与政教伦理相结合,以助人理解诗意。郑笺对毛传作补充注释,使诗意更加详明。郑笺之后又缀以陆德明音义,对《诗经》、毛
前人在谈论唐诗宋词元曲时,对于它们的分野所在,其的差别同时也最为笼统的说法就是:“诗庄词媚曲俗”。这样便尤其将词归入了歌筵舞席上的“软媚”一途而不复自拔;其实,这说法并不完全准确。《宋词故事》中的内容就未必以此便能涵盖得了的,因为其中有些篇章并不就是在歌筵舞席上出现,虽然它们也无疑-概是那词作者的惰性展现。但囿于习惯,本自序竟以此着题,想来也该当得到人们的首肯吧?在人们的印象里,宋词的“历史地位”略低于唐诗的原因,大抵是跟文人们把它们放在了歌筵舞席上使用,而不是像唐诗那样往往用来作为展现作者自身胸襟怀抱大有干系。尽管世传的词未必全属这样,但总的说来,说它们是歌筵舞席上情性的展露,似乎也不至于有什么大错。
《全宋诗48》內容包括王炎,崔敦诗,陆九渊,姚中,谢深甫,朱桴,卫石卿,周郦,陈枢才,魏兴祖,钱佖,廖德明等。
林婉瑜著的《那些闪电指向你》是一本情诗集。在书中,林婉瑜描喻了爱情里的各种样态:相遇、暗恋、单恋、热恋、思念、分离……抛开了很多“应该”,偏向于直觉,直抵爱情中的本真和纯粹。林婉瑜擅于使用慧黠的比喻,迷人的想象,以口语的语言读者进入诗的情境。一首诗就是一个爱情故事,每一位有情人都有机会在某一首诗里,与某天某地那个心动或心痛的自己相遇。
在《伊沙诗集卷一车过黄河》这一部诗集中作者用通俗的话语巧妙地将诗歌的精神生活与日常生活紧密的结合在一起。为我们再现了中国当下社会的方方面面。n伊沙的诗歌极具喜剧精神、现代性以语言的快乐为原则给人以新奇的感受。这不仅仅是一本诗歌集,更是对传统诗歌的一种解构。消解了传统诗歌的神圣的外衣,使其剥露出平常、世俗的基础。
在网络诗歌运动兴起之前,诗人的价值或者说诗歌作品的价值,只能由两个圈子来认定,一是各级文学刊物,二是民间诗歌社团或群落。没有经过这两个圈子判断并给予承认的诗人,多数时候,他的作品连和读者见面的机会都没有。网络把诗人的认证权力直接给予了读者,从而在诗人通向读者通向公众之问增加了一条全新的快捷通道。一个大众陌生的写作者,通过作品上网,可以在一天甚至几分钟内马上获得喝彩,并被热心的诗友四处转载,一夜成名。一个成名诗人,也可能通过作品上网,享受到横飞的板砖的粗暴敲打。这样的平台,是自由而平等的平台。如果不是从版权,而是从鼓励的角度看,这也是最能保护个人原创积极性的平台。网络不仅成为诗人的竞技场,它还是极好的训练场。一批富有潜力的新人,通过参与诗歌论坛活动,不仅开阔了视野,吸取有用的
《每一首都是情歌》收录了王小龙从1981-2015年35年的诗歌(包括组诗)50余首。每一首都是诗人竭心动情之作,是我们这个时代动人的诗歌。
本书共分5个大章节,分别收录了作者2015到2017期间的诗歌。这位作者同时也是一位译者,翻译过很多外国诗人的诗集,所以她的诗歌具有很鲜明的西方特色,同时具有狄金森和李清照的诗风。她的诗歌取材于生活中的种种感触。她以女性的敏感,以知识和思想为桥梁,描述人的爱和愁绪,也有一部分诗歌是通过读书后得到的感动而写成的。诗集中没有涉及政治的字眼,譬如“民主”“公正”等。有一部分诗是以“黑暗”等为意象的,但是是描写的孤独一类的深度情绪,并无所指。
《集字唐诗一百首》所选字体,多出自王羲之、王献之等各时期书法大家的墨迹。除二王外,集字较多的主要有王殉、王珉、智永、欧阳询、李世民、虞世南、陆柬之、褚遂良、冯承素、孙过庭、张旭、李邕、颜真卿、怀素、柳公权、苏轼、黄庭坚、米芾、赵佶、赵孟頫、鲜于枢、吴琚、解缙、祝允明、文征明、王守仁、王宠、董其昌、王铎、何绍基等(以书家出生年代为序),且多为行书。