金子光晴出生在酒商家庭,父亲生意失败后举家迁往名古屋,后被中产阶级金子庄太郎收为养子。金子光晴自小学习优秀,在绘画、文学方面有很有天赋。金子光晴一生旅欧两次,与妻子森三千代游历四次,三次在上海居住,期间结实了田汉、郁达夫、鲁迅等爱国人士,并成为志同道合的挚友。 1919年*次旅欧,回国后出版诗集《金龟子》一举成名。 1937年第二次旅欧,回国后出版了蕴含了对日本军国主义表现强烈反抗的著名诗集《鲛》(又译为《鲨鱼》,于1937年日本人民社出版,也是《鲛》的前身)。 《鲛》是作者金子光晴通过《海狗》《泡沫》《墙壁》《水沟》《灯塔》《花纹》《鲨鱼》等几篇诗歌,表达了他对战争的厌恶。《鲛》击破了东方主义话语,它绘制的乌托邦式的南洋表象,以意象化手法鲜明地呈示出发生在南洋的殖民暴力;揭明了殖民与反殖民
本书是加里·斯奈德最重要的一部诗集。 1955年斯奈德在加州伯克利分校研究生院学习东方语言,并选修了艺术系开设的水墨画课程。对禅宗的兴趣促使他去聆听了阿伦?瓦兹的讲座,并与之成为了朋友。这年冬天,斯奈德接触了一位来自日本的艺术家长谷川三郎。后者将东亚山水画看成是一种冥想修行方式,并认为山水画里禅机锋露,犹如密法和曼荼罗在藏传佛教中的教育功效。1956年4月8日,佛陀的诞辰日,长谷川请斯奈德品尝抹茶,并向他详尽地讲述了日本禅僧兼画家雪舟大师的奇闻趣事,斯奈德即萌生了创作《山河无尽》的念头。
本诗集是《R. S.托马斯诗选:1945—1990》的续集,是诗人75岁之后出版的五本诗集(《回声慢慢》(1988)、《对位》(1990)、《艰难时期的弥撒》(1992)、《决不休战》(1995)和《残渣》(2002))的合本,充分展现了这位诗人越写越精湛的高超诗艺。在这些关于时间、历史、自我、爱、机器、十字架和祷告的诗中,托马斯一如既往地怒斥现代技术和人的非人性,在自然中感悟上帝的救赎,在“荒地”寻找滋养灵魂的养料。它堪称诗人的晚年绝唱,对诗人而言,诗“经由心,抵达智。”
本诗集精选了两百余首诗作,涉及五十九位诗人,他们来自瑞典、芬兰、挪威、丹麦、冰岛五国;其中既有已经作古的诺贝尔文学奖获得者帕尔拉格克维斯特、哈里马丁松,也有活跃在当下北欧诗坛,并在2011年获得诺贝尔文学奖的特朗斯特罗默。诗集还收录了对北欧诗歌发展起到重大作用、却一直在人们关注之外的诗人及其作品,如芬兰的索德格朗、冰岛的斯泰因斯泰纳尔等。本诗集不仅介绍了北欧现代诗歌的起步和发展,也展示了它的成就和将来。译者北岛1980年代初将北欧现代诗歌较为完整地译介到中国,对其诗歌神髓深有把握,他以传神的译笔展示了诗歌语言作为一种艺术的神奇和张力。
本书收录了特拉克尔亲手编写出版的的两部诗集。译者又从诗人零星发表的作品及译稿中精选出30余首诗歌,以为补充。本书虽非“全集”,但已经包括了特拉克尔整个创作的十之八九,精彩作品更是尽数囊括其中。对于广大诗歌和哲学爱好者而言,本书提供了一个欣赏和研读特拉克尔的翔实可靠的译本。
\"【内容简介】:《草叶集》是一部奇书,从内容到形式都颠覆了在它之前美国诗人们遵循的欧洲诗歌的创作模式,而且是有意识的颠覆。尽管它从问世至今饱受争议褒贬,但却被尊崇为地道的美国诗歌的诞生标志,是19世纪世界文学史中 ZUI重要的诗集之一。书的内容如此浩繁,从中史学家看到了19世纪的美国历史,思想家看到了民主自由平等观念的美国式表达,哲学家看到了万物皆有灵和灵魂不朽的信念,旅行者看到了美国野性旷莽的自然风光和壮丽沸腾的城市景象,青年人读出了对肉体和性的赞美,老年人看到了对死亡的坦然无惧……惠特曼在美国与世界文学 的重要性怎么形容都不过分。 \"
《蒙田随笔全集》,共一百零七章,分*、二、三卷,八shi余万字,是蒙田随笔的全译本。蒙田是法国文艺复兴之后*重要的人文主义作家。蒙田以博学著称,在全集中,日常生活、传统习俗、人生哲理等无所不谈,特别是旁征博引了许多古希腊罗马作家的论述。作者还对自己作了大量的描写与剖析,使人读来有娓娓而谈的亲切之感,增加了作品的文学趣味。他的随笔全集是shi六世纪各种知识的总汇,有 生活的哲学 之称;其散文语言平易通畅,不假雕饰,不仅在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,而且在世界散文史上也占有重要地位。
《迷途之鸟》共300余首诗歌,诗人以色彩绚丽的生花妙笔,细腻地描绘五光十色的大自然之美,热情地讴歌整个大自然、整个人类,乃至整个宇宙间的美好事物,深情地抒发自己对人民真挚的爱。是泰戈尔的代表作之一,也是世界上 杰出的诗集之一。译者李勇作对于泰戈尔的诗歌有着深入的研究,同时特约世界知名插画大师的唯美画作,三者结合,会是一场美与美好相遇的盛宴。
《迷途之鸟》共300余首诗歌,诗人以色彩绚丽的生花妙笔,细腻地描绘五光十色的大自然之美,热情地讴歌整个大自然、整个人类,乃至整个宇宙间的美好事物,深情地抒发自己对人民真挚的爱。是泰戈尔的代表作之一,也是世界上 杰出的诗集之一。译者李勇作对于泰戈尔的诗歌有着深入的研究,同时特约世界知名插画大师的唯美画作,三者结合,会是一场美与美好相遇的盛宴。
\"【内容简介】:曼德尔施塔姆于1910年发表处女作,获得广泛赞誉,后自筹资金出版诗集《石头》一举奠定了他在诗坛的地位。在此后二十多年的文学生涯中,诗人的个人生活并不顺利,但是他一直坚持创作,并且要求精益求精,所以终其一生,也没有出版几部诗集。尽管诗人留下的作品并不算多,但是几乎每首都是上乘之作,许多作品在当时都在诗人圈子内引起广泛的讨论。1938年冬天,诗人含冤而逝,他的作品在漫长的岁月里无法与读者见面,所幸诗人的遗孀和亲友竭力保存了大量诗人的手稿和抄稿,这些不朽的诗篇 终得以重见天日。 《曼德尔施塔姆诗歌全集》由 翻译家郑体武教授参照多个同类俄语版本编成和译出,书中收录曼德尔施塔姆一生所作全部诗歌作品共590首,包括若干新发现的散佚之作和未竟之作,是名副其实的“全集”。\"
《迷途之鸟》共300余首诗歌,诗人以色彩绚丽的生花妙笔,细腻地描绘五光十色的大自然之美,热情地讴歌整个大自然、整个人类,乃至整个宇宙间的美好事物,深情地抒发自己对人民真挚的爱。是泰戈尔的代表作之一,也是世界上 杰出的诗集之一。译者李勇作对于泰戈尔的诗歌有着深入的研究,同时特约世界知名插画大师的唯美画作,三者结合,会是一场美与美好相遇的盛宴。