本书是日本茶道大家森下典子25年的习茶日志,详尽细致地还原了她的茶道修习过程。茶每个人都在喝,但品茶的意境却少有人达到,本书就是要告诉我们如何从茶里喝出人生与幸福:“马上做,不要思考。手自然知道,听手的感觉行事。”、“不需思索,指尖自然就反射了内心的情绪,手随心动。”“沏茶时,重的东西要轻轻放下,轻的东西才重重放下。”“只欣赏当下的美好,才是智慧美好的人生。”迷茫时,饮一杯茶;心累时,饮一杯茶;痛苦时,饮一杯茶……沉浸在茶的清香中,心境已然不同!本书中的茶事物语:◎不论任何时代,茶香都是我们寄托情感的好地方,不论外在条件充裕或贫乏,我们都可以再茶汤的美味中找到安慰。?◎沏茶时,重的东西要轻轻放下,轻的东西才重重放下。?◎日日是好日,一期只一会。若有重要的人,就把握机会好好在一起,
我不会摄影,只能将眼睛所看见的,心中所感受的,收入笔底。我走出房间去捕捉京都的美好,却发现她像一个风情万种的少妇,接触越多,越体会到她的可爱,使人深深迷恋!这是一本书写京都的经典之作。林文月深谙日本的语言与文化,当年访学、居留京都期间,深入古都的各个层面,以细致的观察、娓娓的叙述,呈现了她个人对于京都的体会,于是京都近郊的亭台楼阁、古刹名园,京都的节令行事、民情风俗,有如一幅白描长卷,一一展现眼前。
《近松门左卫门选集》本书包括日本江户时代剧作家近松门左卫门的四部净瑠璃代表剧作。《曾根崎鸳鸯殉情》和《情死天网岛》是“世话物”(历史剧),《景清》和《俊宽》是“时代物”(社会剧)。近松享有“日本莎士比亚”的美誉,其剧作结构严谨、剧情复杂、戏剧冲突激烈、语言优美隽永。其中《景清》一剧更被认为净列瑠璃史上划时代的作品,成为新旧净瑠璃的分水岭,标志着日本古典悲剧的诞生。
本书介绍了三十四家世界上美丽而有个性的书店,全彩印刷,图片丰富,内容奇趣。从年逾百年的伦敦福伊尔书店,到乔迁新址的马丁斯冯特斯书店, 从流浪作家的灵魂居所巴黎莎士比亚书店,到恋味者共品美馔美文的都柏林旋梯书店……跟随本书作者清水玲奈的脚步,跨越亚洲、欧洲、南美洲,踏遍十八个城市的大街小巷;邂逅书店千般美好,值得所有喜爱书店的人阅读、收藏。
唐玉婷主编的《日本私立名校巡礼》精选了早稻田大学、庆应义塾大学、上智大学、明治大学、青山学院大学、立教大学 、中央大学、法政大学、关西大学、同志社大学、立教大学、日本大学、东洋大学、驹泽大学、近畿大学15所在日本家喻户晓的私立大学典范,通过对这些名校如何建立、如何发展、坚持什么、改革什么等方面的了解和调查,对于中国私立大学的发展和建设有一定的借鉴意义和参考价值。
本书是石田干之助极具影响力的代表作,对于一般读者来说,石田干之助之名似乎就是与《长安之春》连在一起的。本书以唐代长安为焦点,主要通过唐代文学家的诗文作品以及广泛的汉文史籍,考论和描绘了国际化大都市长安丰富多彩、生动有趣的中外文化交融的历史场景。
无我茶会是源于我国台湾的一种新茶道形式,也是源生于中国本土的新茶道文化,为当代茶道思想的载体,现已成为世界主要喝茶地区通行的茶会形式,目前正在各地爱茶人群中流行开来。茶会模式自1990年实施27年,10多个国家, 10000多场次,500000多人次参与,188条茶会操作细节,共同专注于茶道技术与艺术的生命力。 无我茶会是一种茶道思想、一种茶会形式的名称,无我应被解释为“懂得无的我”,“无”中才可以生“有”,无我的无也不是“空”、不是“忘记我”、不是死亡,而是有如光线的无,乃由七彩融合而成,纷杂的生命色彩藉“茶”将之纯化为无,创造一个茶道理想国。 本书提供了相当精密的一套科学方法,将茶会之前、之后或进行时的“什么、何时、何地、何人、为何、如何”的实际操作技艺一览无。作品以干净清晰笔触,解释了“无我茶会”是什
本书稿包括引言和文化环境文化发展沿革物质文化习俗民间信仰传统艺术风俗习惯文化节会等内容从历时和共时的角度对马来西亚文化要素进行全面的分析和充分的描写,使读者既能从宏观上把握马来西亚文化的发展脉络,又能从微观的角度了解马来西亚文化习俗的基本特质
本书是石田干之助极具影响力的代表作,对于一般读者来说,石田干之助之名似乎就是与《长安之春》连在一起的。本书以唐代长安为焦点,主要通过唐代文学家的诗文作品以及广泛的汉文史籍,考论和描绘了国际化大都市长安丰富多彩、生动有趣的中外文化交融的历史场景。
与次(《幽黯国度》)感受到的震惊、愤怒、羞愧与鄙夷不同,这次他感到自己的游历“不能仅仅是看风景”。都写在了《印度三部曲:印度--受伤的文明》。在满目疮痍的现实表象下,他看到的印度,是其被殖民的历史、几千年的宗教文化、种姓制度、甘地主义_……共同影响塑形的结果。作为被征服者,印度“知性上已寄生于别的文明”,因此,独立后的印度,显得“毫无创造力、知性桔竭、无力自卫”,“是个早已被挫败的国度”。这一次的探访,奈保尔对印度和印度文化投入了更为复杂的理性和情感。他在《印度三部曲:印度--受伤的文明》用尖俏的讽刺让位于沉郁乃至悲怆的分析与描述。千年古国的难题一一揭示,现实中的国度却未找到再生的原点。
本书记述了作者在1988年第三度周游印度的历程和感受,内容包含“孟买剧场”、“秘书身世:印度百年翦影”、“打破禁锢”、“小型战争”、“战役之后”、“努力终端”等九部分内容。
柳田国男著,杨田译的《乡土日本》通过分析、对比日本和其他各国乡土研究的历史和现状,精辟地指出“乡土研究的靠前要义是了解平民的过去”,阐明了日本民俗学的研究对象和记录方法是“由乡土的人们在乡土、地方或农村搜集资料”,以比较之法认识乡土,很终目的则是认识整个日本社会,“救世济民”。
《幽黯国度:记忆与实现交错的印度之旅》,本书是印度三部曲之一。这一年的印度之旅其实也是他企图探询自己的历史与身份认同的内心之旅。1962年,奈保尔首次踏访印度-他父祖辈的家园。从孟买、德里、加尔各答,再到他外祖父的故乡,这个有着暖味身份的“异乡人”与“过客”,见到的是无处不在的贫困与丑陋,感受到的是震惊、愤怒、疏离、鄙夷与失落。