筛选:
    • 大学实用翻译教程(英汉双向)
    •   ( 22 条评论 )
    • 董晓波 主编 /2013-06-01/ 对外经贸大学出版社
    • 本书适用对象是大学英语专业本科、翻译本科、翻译硕士专业学位研究生和非英语专业高年级选修课。凡是正在从事翻译或有志于翻译工作的人,学习本书后,能对翻译的一些基本规律有所了解,有所遵循,从而获得教益,即提高自己的实用翻译能力和翻译水平。

    • ¥16.7 ¥37 折扣:4.5折
    • 实用英汉互译理论.技巧与实践 国防工业出版社
    •   ( 4 条评论 )
    • 廖国强, /2011-12-01/ 国防工业出版社
    • 这本《实用英汉互译理论技巧与实践》由廖国强、江丽容主编,主要讲解英汉互译方面的基本理论,并融合了英汉一汉英双向翻译技能、技巧与我国语言文化、经济、科技、商贸、法律、旅游等多方面的知识,具有很强的针对性、实用性和可操作性。《实用英汉互译理论技巧与实践》理论联系实际,强调实践,学以致用,紧跟时代的发展,结合当前实际,提供了大量的实例分析和练习思考,对希望提高英汉、汉英翻译水平的广大读者有切实的帮助。

    • ¥16.8 ¥38 折扣:4.4折
    • 新活力大学英语/听说(下册)(附光盘)
    •   ( 2 条评论 )
    • 兰素平刘琼 主编 /2005-03-01/ 华中科技大学出版社
    • 《新活力大学英语——听说》是新活力大学英语系列教材的听说课程_教材,主要是针对大学英语听力和口语教学而编写的。既可以与阅读分册合并使用,又可单独使用。分上册、中册和下册三册。上册为1-3级水平,中册为3-4级水平,下册为4-6级水平。 本书为下册,共二十课,每课由四个部分构成:(1)听力预备活动(Part Ⅰ Warming-up Exercise),包括相关话题讨论、短文听力理解并讨论等练习;(2)单项听力能力训练(PartⅡ Micro-1istening),包括十个短对话听力理解训练;(3)整体听力能力训练(PartⅢMacro-listening),包括对较长短文和对话的理解;(4)口语练习(Part Ⅳ Oral Practice),提供某一主题的话题和口语活动以便学生练习。 本册教材的编写遵循以下原则: 1.买用性强。根据*的《大学英语课程教学要求(试行)》精心编写,题型和难度等同于大学

    • ¥10.4 ¥23 折扣:4.5折
    • 大学英语10部世界名著精选8(3张CD+书)
    •   ( 8 条评论 )
    • 文闻 主编 /2011-11-01/ 人民出版社
    • “听读”是学好英语的重要保证,是学好英语的有效、快捷的途径。它是各级、各类英语考试命题核心,也是广大学生学习英语的薄弱环节。英语听读过关,英语说、写、译等就会迎刃而解。 ,“听读”训练可强化对词汇的理解和记忆。英语中大量的活用词汇在不同场合或上下文中往往表达的含义有所不同,只有通过大量的“听读”,才能真正全面、准确地理解这些词汇的真正含义,才能加深和巩固对词汇的记忆。 第二,通过“听读”训练,可以提高对听读内容的整体理解能力和信息的接受能力以及综合运用语言能力。其中包括英语词汇量、成语、搭配、用法、语法、句型等语言知识,还可以获得与学好英语有密切关系的历史、地理、文化等背景知识。 第三,通过“听读”训练,可以达到各级或各类考试的量化指标,如:词汇量、阅读速度和阅读量、

    • ¥17.9 ¥38 折扣:4.7折
    • 新实用英译汉教程
    •   ( 55 条评论 )
    • 华先发 主编 /2008-06-01/ 湖北教育出版社
    • 既然翻译能力的获得有赖于对翻译理论、方法和技巧的系统学习和大量实践的有机结合,那么高等学校英语专业的高年级学生的翻译课就必须走既学翻译理论又参与翻译实践这条路。翻译教材也就必须充分体现这一教学内容,必须“通过各种文体的翻译实践、运用翻译基础理论,训练学生在词义、语序、语法形式、句子结构、篇章结构、习惯表达法、修辞手段等方面对比汉、英两种不同语言,掌握翻译的基本技巧,从而培养学生独立从事英译汉……的能力”。

    • ¥13.9 ¥30.8 折扣:4.5折
    • 全新大学英语听力教材(3-4级学生用书)
    •   ( 17 条评论 )
    • 任军 等编著 /2012-07-01/ 四川大学出版社
    • 《全新大学英语听力教材》内容容量大,题材广泛,由浅入深。在编写时,我们既注意到多数学生入学时的平均听说水平,同时也考虑到了学生在两年听力课结束后要达到大学英语教学大纲的要求和全国英语四级统考的标准。本书内容的编写循序渐进,从浅显易懂的短对话、长对话、短文及听写开始,逐步过渡到较难的对话与短文听写。本书的第四级则完全按照大学英语四级统考的听力要求和形式编写。

    • ¥11.7 ¥26 折扣:4.5折
    • 情景会话英语语法 大学版
    •   ( 10 条评论 )
    • 洪涛李啸 主编 /2002-01-01/ 新世界出版社
    • 本书构思独特,编排活泼,对语法要点采用了自问自答、重点提示、表格归纳、例外情况等多种形式进行讲解。每一讲之后都有填空、改错等练习,集参考书和练习册为一体,精讲多练,讲练结合。本书*的特点就是精心选编节紧扣语法概念的场景会话,配以形象生动的插图,使语法知识改以往死气沉沉的说教,更加贴近了日常生活,做到口语化、幽默化和知识性的完美统一。 本书既可作为各个学习阶段的配套辅导用书,也可为英语爱好者自学之用。

    • ¥16.2 ¥36 折扣:4.5折
    • 基础口译教程
    •   ( 30 条评论 )
    • 主编曾静 /2013-04-01/ 北京理工大学出版社
    • 《基础口译教程(新维度外语系列教程)》分技巧篇和实战篇两部分。关注口译各个环节自我训练的科学方法,以培养基本交替口译和联络口译技能为重点,既有技能训练,又有实战模拟,相辅相成,结构合理。技巧篇主要介绍口译相关知识和技巧,进行口译基本技能训练;实战篇则主要是以日常生活中常见的礼仪接待、参观游览、文化交流、商务会谈、国际关系、金融投资等口译场景为例,训练学生的交替口译和联络口译能力。通过学习本教材,期望能使学生掌握口译的基本技能,并能承担中初级的口译任务。本教材由曾静任主编。

    • ¥13.4 ¥29.8 折扣:4.5折
    • 汉英笔译基础教程
    •   ( 85 条评论 )
    • 刘有发 主编 /2013-09-01/ 对外经贸大学出版社
    • 本套教材的编写主要遵循*《高等学校英语专业英语教学大纲》中的相关要求,力求做到:确保扎实的语言基本功;拓宽知识面;补充一定的专业知识;提供培养学生综合文化素质的材料——从而培养既有深厚英语语言功底,又具备翻译专业方向知识技能的应用型、专业性翻译人才。 本套教材特色如下: 科学性:经多方调研、反复论证、认真编写而成; 系统性:分理论翻译、实践与技能、特殊翻译等多个版块; 针对性:针对翻译专业学科特点和师生需要; 前沿性。一充分吸收各领域*研究成果,紧密跟踪学科发展前沿信息。 本套教材包括《汉英笔译基础教程》、《英汉笔译基础教程》、《英汉汉英口译基础教程》、《商务经贸翻译》和《译员基础教程》等。本套教材不是封闭的,而是随着教学模式、课程设置和课时的变化,不

    • ¥15.8 ¥35 折扣:4.5折
广告