本书是根据全国工业设计专业教学指导组审订的《工业设计专业英语》教学大纲编写的全国统编教材,选材基本上涵盖了工业设计的学科领域,包括了设计史及理论、设计基础、产品设计、平面设计、环境设计、设计技术等内容。另外,在每课的课文后面还附录了若干篇相关的阅读短文,以扩大阅读范围,增加专业词汇量。本书的课文及阅读短文主要选自国际上有影响的学术著作及期刊,因此,本书也是一本有学术价值的专业论文集。本书可供工业设计专业本、专科学生学习专业英语之用,也可供相关专业选用。
本书主要面向高校非英语专业的学生,系统介绍翻译的基础知识和科技英语翻译中词法、句法、章法和文体的特点及翻译技巧,通过各种科技文体的翻译实践,使学生掌握基本的翻译技能并达到的熟练程度。 本书与同类书相比,具有以下特色: 1.技巧与实践相结合 本书在编排上力求有所创新,突显技巧与实践的紧密结合。翻译技巧“讲座”既体现科技英语翻译的规律和方法技巧,又提供大量的例句和相应的翻译实践,做到讲练结合;“课文”及“拓展阅读”的翻译实践以翻译理论与技巧为指导,做到学用结合。 2.知识性与实用性相结合 本书的编写注重实用,内容力求做到深入浅出、通俗易懂,目的是帮助学生学会科技英语翻译的基础知识和技能。本书所选课文、译例和练习内容涉及科学技术的许多学科领域,如物理科学、地球科学、生命科学、
本书内容包括船舶设计、原理、结构、生产建造、造船经济等方面。读者通过对本书有关造船学的主要方面的英文文献的学习,可提高相关专业英语的阅读、理解及运用水平。本书可作为高等院校船舶与海洋工程专业学生的专业英语教材,也可作为相关专业工程技术、研究人员的培训或自学材料。
本书包括英汉电力技术词汇和汉英电力技术词汇两部分,以强电为主,收录了电力系统中发电、输电、变电、配电等各生产环节所涉及到的词汇。收录了英汉、汉英词汇3万余条,均按英文字母顺序编排,查阅方便。本书还附有常用电力专业缩略词表、常用电磁学句词术语和法定计量单位。本书适用于从事电力系统科研、设计、施工和运行的工程技术人员,也可供相应专业的大中专院校师生使用。
本书版于1994年面世后,深受读者欢迎,数度重印,第二版保持了版的特色,延续了版的风格,并进行了大规模的修订扩充,共收录分子生物学、生物工程及与其密切相关的科技词汇4万余条,其中特别注意收入近年出现的大量新词。书中还对一大批新词、易混淆词及其他疑难词进行了注释。全书力求选词新、译名准、注释精。本书可供生命科学各专业有关的科研、教学与技术人员参考。