本书主要面向高校非英语专业的学生,系统介绍翻译的基础知识和科技英语翻译中词法、句法、章法和文体的特点及翻译技巧,通过各种科技文体的翻译实践,使学生掌握基本的翻译技能并达到的熟练程度。本书与同类书相比,具有以下特色:1.技巧与实践相结合本书在编排上力求有所创新,突显技巧与实践的紧密结合。翻译技巧“讲座”既体现科技英语翻译的规律和方法技巧,又提供大量的例句和相应的翻译实践,做到讲练结合;“课文”及“拓展阅读”的翻译实践以翻译理论与技巧为指导,做到学用结合。2.知识性与实用性相结合本书的编写注重实用,内容力求做到深入浅出、通俗易懂,目的是帮助学生学会科技英语翻译的基础知识和技能。本书所选课文、译例和练习内容涉及科学技术的许多学科领域,如物理科学、地球科学、生命科学、航空、航天、计算
《组合凸性和代数几何》是一部学习凸多面体和多面体集合理论,代数几何和这些领域之间的关系以及的环面变量理论的入门书籍。部分包括多面体理论,介绍大量线性优化,计算科学领域几何方面的数学背景;第二部分用最基本的方式引进环面变量。
《极值正则变差和点过程(影印版)》讲述了学习独立同分布变量和向量的极值现象的数学背景和过程技巧。重在强调极值的三个重要的话题,规则变化函数的解析理论,点过程和测度的概率论,度量空间概率测度的若收敛的渐进分布逼近之间的联系。目次:基础;吸引域和规范常数;收敛的质量;记录和极过程;多变量极值。
《爱上科学》系列科普丛书为读者全面地讲述了科学知识和原理,以通俗的文字、生动的图表为特色,每本书介绍一个或几个主题。从日常生活中有趣的现象出发,引导和培养读者学习的兴趣,扩宽读者的视野,同时还可以帮助读者学习英语词汇、练习英语阅读。丛书涵盖物理、化学、生物、科技与发明这4个系列。适合对科学知识感兴趣的广大科普爱好者阅读。《爱上科学——原子、分子与物态(双语版)》是化学系列中的一本。化学系列主要阐释现代化学的基本概念,涵盖化学反应、有机化学、生物化学、金属、非金属、分子、原子、物态等多方面内容。宇宙中的一切都是由物质所组成,它们以液体、固体或气体的形式存在。这本《爱上科学——原子、分子与物态(双语版)》详细讲解了原子的结构和性能、原子是如何组成分子的、物质存在的三种形态等多方面内容
本书考虑到机械专业的专业特点,以“看图识字”的方式编写专业英语,使专业内容更加直观、具体、形象、生动,基本可以达到“望图知意”的程度,更易于读者理解。本书内容紧扣机械制造领域,从劳动安全与防护、工程制图、技术测量与公差配合、机械传动与设备装置、液压与气压传动、机械制造技术与方法、数控加工与数控机床、机械加工工艺过程几个方面,采用图文、英汉同步跟随的编写形式,对机械图做了新形式的表达。本书具有系统、呈面、简明、形象之特色。对于已经学习过专业课程的读者,可以温故而知“英”厂扩大已有的知识面,开阔技术视野;对于非机类专业人士,可以简单学习专业术语、名称,并认识机械各类零件、结构、设备和加工方法,便于自学和应用于实际工作。本书不仅适合作为机械类专业的大、中专院校的专业英语教材,也可
《ALGEBRA(代数学)》主要内容包括:ThepresentbookesfromthefirstpartofthelecturenotesIusedforafirst-yeargraduatealgebracourseattheUniversityofMinnesota,PurdueUniversity,andPekingUniversity.TheChineseversionsofthesenoteswerepublishedbyThePekingUniversitvPressin1986,andbyLinkingPublishingCoofTaiwanin1987.
《钱学森力学手稿8》为钱学森力学手稿第八卷。包含两部分内容。部分是草稿,包括扁壳、球壳和圆柱壳屈曲分析的公式推导和数值演算。第二部分是手稿,以航空航天工程为核心,涵盖空气动力学、固体力学、火箭技术、工程控制论和物理力学等领域的部分学术论文手稿、打印稿和讲义。