祝贺《小王子》2015年电影隆重上市!21世纪法文收藏版! 《小王子》,这部用儿童能读懂的语言写给成人的童话经典,曾是法国最著名的书,也是全世界最令人喜爱的书之一,现在仍是!1943年,圣埃克絮佩里在美国用英文完成此书并出版,1944年法文版于法国问世。至今长销不衰,成为永恒的经典! 据《小王子》官方统计数据,此书在全球销量高达1.5亿册,仅法国销量就达1100多万册,如今已被译为280多种语言,成为世界上最畅销的法文图书。法国人也毫不吝啬地将“20世纪最佳法语书”的桂冠授予了《小王子》,并引以为骄傲! 本书为法文原版出版,为便于读者更好理解与阅读,对部分单词配以英文注释,同时提供法语朗读文件免费下载。让读者在品读精彩故事的同时,亦能提升法语朗读水平。 Le Petit Prince est une oeuvre de langue fran?aise, la plus connue d'An
一门语言是一个渡口,学习外语就是“让我们荡起双桨,小船儿推开波浪。”只是,我从来不相信“漂洋过海”会是歌里唱的这番完全不真实的景象:“海面上倒映着美丽的白塔,绕着绿树红墙。”不过我也不认为从小到大最常听到的教诲里包含了求知的真理:“学海无涯苦作舟。”的榜样就是战国头悬梁锥刺股的苏秦、晋朝囊萤映雪的孙康(尽管夜里捉许多萤火虫照明或黄昏里映着雪光读书会让我痴痴地生出好些浪漫淘气的想法)。
有人坚持说歌剧院有神秘的幽灵出没。这个像出入自己家一样出入歌剧艺术殿堂并强迫歌剧院管理人接受他的条件的家伙到底是谁?他就是埃里克,是天与地之子,是罪犯也是音乐天才,并因自己的恐怖外表备受折磨。他绝望地追求自己的爱情,而别人对这个厌恶的怪物拒之千里。他孤独地活着,也孤独的死去,在他深爱着的克里斯蒂娜的千里之外。
本书精选了35个常用的、与动物有关的法语习语(按首字母顺序排列),详细地介绍了相关动物的形态特征、生活习性、种类、分布、繁殖等。这些新颖有趣、鲜为人知的知识不仅有助于我们深入理解习语的含义,而且还会开阔我们的眼界,愉悦我们的身心。每条习语均配有法文和中文释义,便于读者对该习语的意义有个全面、准确的理解。每篇小文文末的“相关短语”栏列出了与所涉习语、所涉动物有关或在文中出现的短语,并提供了相应的例句和译文;“相关引语”栏则列出了曾在文学名著中出现的、包含相关动物名称的语句及译文并注明出处,作家和作品均标注了法文名称。