语言能力从来都是一个由俭而丰的“收藏”和“传承”的长期积淀过程,“读书破万卷,下笔如有神”这个经典性的前人总结,告诉我们的核心经验也就是“多读”是训练语言能力的基础。而文学阅读则是不可或缺的。这是因为文学阅读与语言教育之间有一种相谐相生的关系,这是一个国外的普遍共识。文学作品以其自身的审美可以消解语言课的程式化、模式化的机械、单调、乏味、枯燥,以其自身的精彩更比其他文本能够激发阅读兴趣和热情,甚至让人读不释手,“苦读”变成“乐读”。本教材选材于1945年以来的德语当代文学,因为这个时期的德语文学站在了社会的、历史的、思想的、哲学的高度鸟瞰社会和生活,放映了西方人/德语国家人的精神诉求、价值取向、理想追寻、审美趣味或者他们的历史、文化、政治、国情、当前之种种,从而符合高年级德语文学
《变形记》是现代主义文学开山祖师卡夫卡的代表作,更是荒诞文学的典范,简单平淡的叙述语言中蕴藏着一种深邃的艺术,该系列读物语言生动活泼,故事性强,情节引人入胜。各章节后均设计了丰富的语法、词汇、口语及写作练习,全面提高学习者的语言运用能力,文化及文学背景知识采用德汉对照的形式,以降低阅读难度,满足各层次的读者需求。编排上图文并茂,全彩印刷,并配有大量录音资料供读者网上免费下载,可以给读者以视觉和听觉上的享受,是一套不可多得的好读物。
《歌德诗选(德汉对照)》是一本德国伟大诗人歌德(JohanWoIfgang voGoethe1749—1832)的诗歌精粹选集,它带领读者进入诗人与诗歌创作融为一体的一生:浪漫的少年情怀、中壮年时期的沉稳精进和对艺文的锲而不舍的追求、步入老年之后的恬适和沧桑感以及对东方古文明的心仪,而贯穿各个时期的则是他对爱情的炽热的、恒定的追求。爱情给了诗人丰富的一生力、热和美,它们又通过诗人的笔注入进他的每一诗行。 欧凡的译笔生动地再现原诗的节奏、语气和感情色彩,使读者可以更从容地感受歌德诗篇的魅力。 对于双语读者,《歌德诗选(德汉对照)》也是诗歌翻译的一个值得推荐的参照。
这是一个幽默轻松的爱情故事。从柏林前来观赏萨尔茨堡戏剧节的年轻博士爱上了一位在咖啡厅里给他解围的美丽姑娘,他的爱情进展得一帆风顺。然而博士那个沉湎于艺术的画家朋友却告诉他这位姑娘并非如她自己说的一个女仆,她是一位真真正正的奥地利伯爵小姐。原来爱好戏剧创作的伯爵为了替自己积累写作素材让全家人扮成佣人服侍来自美国的百万富翁一家。误会解除后博士也参加了这个游戏,来到伯爵的宫殿扮演一位客人。博士和伯爵小姐的亲密关系令伯爵本人十分困惑不解——两个年轻人假装私奔了但使得他更加意外的是美国富翁一家早在天就识破了这些“仆人“的真正身份…… 偶遇产生的浪漫爱情、带有浓郁历史文化气息的戏剧节、沉迷于各自艺术创作的画家和伯爵以及看似怪异实则精明的美国百万富翁一家,在这部小说里德国欢迎的作家埃里
《柏林广场1(德文)》为成人参加德福考试和获取欧洲语言证书的教材,主要由阅读理解、听力理解、书面表达和口头表达四部分构成。德福考试对象是以赴德留学为目的的外国学习德语者或一般只想证明自己德语语言水平的人。
芳龄未过十八的艾菲却已为人妇,跟随她年长的丈夫来到德国北方的一座省城。艾菲提起她的丈夫时总说:“他对我来说有点老,可是又太好。”待她到柏林定居之后日子似乎过得还算惬意。她的生活会永远这样一帆风顺吗?当亲情和爱情与名誉和尊严发生碰撞时,她的命运将会怎样呢?冯塔纳的长篇小说《艾菲.布里斯特》是德语小说中的一颗璀璨的明珠。初学者阅读该简写本后,定能熟悉小说的情节和主题。各章节后的练习一方面可以巩固您的语言知识,另一方面向您传授国情、历史和文学史等方面的知识。
乔治的女邻居不明不白的离开了人世,这是一起蓄意谋杀事件吗?乔治这个“小侦探”开始了系列调查工作,然而却身陷险境。 紧张刺激的侦探故事读来轻松精彩,就连初学德语的读者也能了解情节,享受阅读的乐趣。 本书每个章节后面都配了大量语法、阅读、词汇等方面的练习,以帮助学习者复习和提高自己的德语语言能力。 本书所附的CD不仅包括全文的录音,而且还包括听力理解部分的练习题。