本书主要论述韩国语语法的基本知识及语法形态。一直以来,这二者都是韩国语教育实践中的重点,并被当做主要讨论话题。韩国语语法基本知识部分针对外国学习者容易出现的问题做了扩充说明。韩国语语法形态部分则从结构主义的视角对奠定韩国语学习基础的语法素进行了分析,并从实用主义的角度出发,通过例句,阐释了各语法素的具体用法和意义。
本书主要论述韩国语语法的基本知识及语法形态。一直以来,这二者都是韩国语教育实践中的重点,并被当做主要讨论话题。韩国语语法基本知识部分针对外国学习者容易出现的问题做了扩充说明。韩国语语法形态部分则从结构
《实用中韩翻译词典》是一部中型语言工具书,所收词目近16000条。本词典分政治、经济、金融、文化、宗教、民族、地名、SI单位等八大类,包括世界各国(地区)和首都(首府)名称、联合国机构名称、国际性组织与机构、世界各国政党和派别、世界各国主要宣传媒体、世界各宗教及教派名称、国际金融组织与机构名称;中国国家机构名称,中国行政区域简介或别称,中国各民族党派和宗教,群众团体名称,中国古代、当代民族名称,中国诸民族语言、文字,中国少数民族地区地名;韩国主要地名;世界各国货币名称(主币、辅币);化学元素类别、名称;英美制单位和国际SI单位;单位倍乘因素表等27个类型,用中文、英文、韩文(朝文)对译的形式编写,内容丰富、词汇实用,有助于解决中韩翻译中遇到的实际问题。
《韩中谚语惯用语词典(修订本)》正文由汉韩语对照,收录了中国的谚语、俗语等。
收词广泛。共收录词目6500。条,内容涉及政治、经济、社会、文化、科技等许多方面,其中不乏目前流行的新词和科技词汇,且均为韩语学习者应该掌握的。释义精当中肯。每个词条均释以韩汉对照的例句。倍加详细地说明其不同含义和用法,既能使读者正确理解词义并学会运用词语,又增加了阅读韩语原文的机会。重点词目配有同义词和反义词,举一反三,使读者通过相关词条的查阅,加深理解词义,进而获得进一步的语法知识。编排讲究,体例合理,书中所采用的代号易记,字体醒目。附录有亲属关系表、化学元素表、简体字表、度量衡表等,内容丰富实用。
无