1933年12月,中国旅游出版社最早出版发行了《颐和园长麻画故華集》,该书收录了19个长麻人物画故事,首开颐和园长廊彩画解读之先河。作者半文生系当时北京大学一众在技4子的集体笔名。他们热爱中华传统文化,为长麻彩画所深深折服,满怀激情地探索、开星这-文化处女地,成果显著。2009 年元月,中国旅游出;版社推陈出;新,率先出版了另明先生编旁物《颐和园长麻彩画故事全集》。此书收录长麻各类彩画近 400 幅,包括长麻全部人物大画和部分精品人物聚锦画,编著了264个长廊画故事。本着精益求精、探微湖源的精神,40 多年以来作者易明先生朝乾夕惕、废寝忘食于浩若烟海的文史资料之中,力争对每一幅长麻人物彩画的源头探寻、释义考证工作都做到准确翔实、尽善尽美。中国旅游出版社为此先后数次改版和多次重印,付出了巨大的努力。绵绵用力,久
《西湖民间故事》(典藏版)是深受几代读者喜爱的长销书西湖民间故事集的精装典藏版,甄选20个和西湖有关的民间故事,如我们熟知的《白娘子》《东坡肉》《飞来峰》《火烧净慈寺》等。 央视《国家宝藏》 国宝守护人 叶露盈工作室倾情绘制精美插图,四色全彩、图文并茂的排版设计,使得原本感觉古老的民间故事焕发出童趣光彩,使读者尤其是孩子们从小得到民间文化的熏陶。 内附西湖景点打卡地图,一本在手,便于读者阅读和依此确定游览路线,还能了解、传承中华优秀传统文化。
《罗摩衍那》是一个叫人难以忘怀的传说,故事里有爱和冒险,有在天上飞的猴子和在人间行走的神。千百年来,它被世界各地的读者所珍视。如今,印度古典文学学者阿什娅 萨塔尔以扣人心弦的笔触重述了这部伟大的史诗,读者由此有了一次探索这部经典的全新机会。知名艺术家索纳莉 佐赫拉的精美插画更为本书增色不少。 罗摩是一个被流放的年轻而勇武的王子,他的兄弟罗什曼那和他的妻子 美丽的悉多公主忠诚地追随着他,来到了神秘的丛莽深处,与奇怪而危险的生物们相遇。但没有什么比罗波那更可怕,他是一个十首的魔王,劫走了悉多,将她带到了大洋中央一个被高垒深沟包围的城池之中。为了救出悉多,罗摩招募了成千上万有神力的猴子和熊作为援军,与恶魔的军队展开殊死大战。就连众神也聚集到一处,观看这场叫人心惊的鏖战。罗摩和他的伙伴
凯文 克罗斯利-霍兰的《北欧神话全书》出版于1980年,四十多年来长销不衰,在众多版本的北欧神话中脱颖而出,成为不可撼动的经典。克罗斯利-霍兰兼具 学者的严谨和诗人的浪漫,从斯堪的纳维亚的故事宝库里撷取了一颗又一颗璀璨的珍珠,串联成一个又一个扣人心弦的伟大传说。 本书用凝练的文字和生动的情节,带领读者领略了整个世界从初创到毁灭的完整历程,将上至天神下至凡人的爱恨情仇娓娓道来。众神之父奥丁是如何失去他的一只眼睛的?雷神托尔是如何得到他的锤子的?为什么诡计多端的洛基永远不值得信任?为什么伊格德拉西尔被称为世界之树?诸神的黄昏到来的那一天,世界将会发生哪些翻天覆地的变化?神灵、怪兽、巨人、侏儒、先知、女巫在书中次第出场,在字里行间刻下如尼符文,让读者如坠魔雾,欲罢不能。 克罗斯利-霍兰用占故事
爱尔兰素有 翡翠岛 的美称,偏居一隅,却用丰沃的文学土壤,孕育出了一大批才华横溢的文学大师:王尔德、萧伯纳、叶芝、乔伊斯、贝克特、希尼、班维尔 底蕴深厚、流传千年的爱尔兰神话传说,成了他们共同汲取的文学养分。 玛丽 希尼的《爱尔兰神话全书》出版于1994年,吸纳了爱尔兰神话研究领域的成果,堪称爱尔兰神话的集大成之作。她博采众长,用明白晓畅的现代语言,重述了这些欧洲古老的传奇故事,充分传达了其中所蕴含的诗意和戏剧张力。 本书从爱尔兰前基督教时期的三大故事集 神话故事集 阿尔斯特故事集 和 芬恩故事集 中遴选了重要的篇章,附以圣帕特里克、圣布里吉德和圣科伦基尔三传,形成了这部独一无二的故事汇编。在书中,你将见证达努神族入侵爱尔兰,终落败后遁入地下,成为仙灵;你将跟随大英雄库乎林和红枝战士团的脚
从大都到上都,这是一条元朝皇帝候鸟般春去秋来的辇路,是一条从农耕文明渐变到草原文明的路。这里是山川的终点,草原的起点,贯穿长城内外,是自古以来从蒙古高原进入华北平原的交通要道。 北大教授罗新,一位中国中古史和中国古代边疆民族史的专家,在华发之年,自北京健德门启程,沿着元代辇路北行,经龙虎台,过居庸关,行黑谷,越沙岭,背着行囊,徒步穿越北京、河北的重叠山谷,进入内蒙古草原,不畏烈日、暴雨、尘土飞扬、山路艰辛,穿行于田垄与山谷间,一步一步走完了从健德门到明德门的四百五十公里山川河流,抵达上都,完成了他十五年前的夙愿。 “我,作为一个以研究中国历史为职业的人,真的了解自己所研究的这个中国吗?” “到了我这个年纪,一切希望、梦想、信心和理想都被‘雨打风吹去’,只剩下难以言说的无奈、郁
本书收集魏明伦120余副楹联。对联者,俗称对子,雅谓楹联。南朝以降,承上古悬桃符于门楣之习俗,至明清以写对联迎新春为时尚,平民贵胄、乡镇市井,影响所及,蔚然成风。也许正因为它相当普及,几近全民皆知,写对联被看作雕虫小技,壮夫不为。殊不知,中华民族的生存方式,中华民族的文化传统,正存乎其中。魏明伦经过 苦吟深思 (廖全京语)的撰联过程,将人生百味融入短短的楹联中,其所撰之联重声律、重性情、重哲理,独具特色。本书是文坛稀见的,专门的名家楹联集,将楹联作为一种较为正式的文学样式来呈现,附有相关的研究文章和详细注释,有较高的出版价值。
本书采用了“按作品主题分辑,以写作时间为序”的编排原则。需要说明的是,入选一百四十多首诗作分为七辑,只是一种大致和权宜的划分,因为很难用一两个词语来给每辑的题旨“定性”,诗无达诂、见仁见智,何况编者面对的是“韩潮苏海”型的大家之作。有鉴于此,七个分辑的标题都袭用了作者笔下的诗题,亦多为他流传较广的多篇,这样既有“出处”,也容易引起读者的联想和触类旁通,不致被“削足适履”的理性分析磨损和丢失掉原作的诗意与美感。
对联是我国优秀传统文化中的一种独特的文学体裁。与唐诗、宋词一样,有其特定的写作规则要求,然而这一点又为好些使用者不甚了了。至今,虽有清代流传下来的教人学写对联的书籍,如《声律启蒙》《笠翁对韵》等,但都只罗列了许多对偶词句,不做讲解,让人读后只知其然,不知其所以然。基于作者的职业习惯,当看到许多不合规范的 对联 在社会,甚至在文化人士中流传时,便萌生了为对联文化的健康发展添砖加瓦的强烈愿望------写一本类似教科书的读物出来,供爱好者学习、借鉴。于是,《对联写作例谈》便应运而生。书中,遵照中国楹联学会制定的《联律通则》,从字句对等、词性对品、结构对应、节律对拍、平仄对立、形对意联等六个方面分六章来讲解对联的写作规则;再从修辞等角度,用一章讲述对联的写作技巧:从使用的角度,用一章讲述对联的广泛用途。此次汇集成
须佐之男是怎样降伏八岐大蛇的?为何春天生机蓬勃、秋天却悲凉萧瑟?日本神话传说有其浪漫而独特的解释。书中既有耳熟能详的民间故事《桃太郎》,又有讲述日本众神来源的《黄泉之国》《鲁莽的须佐之男》,还有与牛郎织女、徐福东渡、九尾狐妲己等传说有异曲同工之妙的《星星恋人》《蓬莱岛》《狐女玉藻前》。而在这些故事中,诙谐的情节、喜乐的结局是少数,更多的是恋人无法相守的哀婉、物是人非的凄伤以及对待死亡的超然,弥漫着挥之不去的悲剧氛围,让人读完内心久久不能平静。
在潜心诗歌研究、文艺评论之外,学者谢冕对于美食,有着自己独特的品味体验和额外的寻觅经历。本书收入谢冕先生美食文字近三十篇,从惹人向往的“面食八记”,到“一碗杂碎汤等了三代人”;从游历山川的“小吃四记”,到“颐和园附近一家见证时代变迁的餐馆”;从知美味的“红辣仔”,到美食社交中的“论乏味”,谢冕先生笔下的美食文字,记略了因美食而遇到的人和事,耐读的同时,多了人生的滋味,淡然而不乏丰满,从中还可读出一位有趣且可爱的“觅食者”的形象。在一定程度上,谢冕先生对美食的兴致与热爱,映射出他的生活观念与人生态度,能真切感染后辈读者。