《白痴》系19世纪俄国大文豪陀思妥耶夫斯基的重要作品之一。小说描写19世纪60年代出身贵族的 色女子娜斯塔霞常年受地主托茨基蹂躏,后托茨基愿出一大笔钱把她嫁给卑鄙无耻的加尼亚。就在女主人公的生日晚会上,被人们视为白痴的年轻公爵梅诗金突然出现,愿无条件娶娜斯塔霞为妻,这使她深受感动。在与公爵即将举行婚礼的那天,娜斯塔霞尽管深爱着公爵,但还是跟花花公子罗果仁跑了, 遭罗果仁杀害。小说对农奴制改革后俄国上层社会作了广泛的描绘,涉及复杂的心理和道德问题。善良、宽容的梅诗金公爵无力对周围的人施加影响,也不能为他们造福,这个堂吉诃德式的人物的徒劳努力,表明作者企图以信仰和爱来拯救世界的幻想的破灭。
《巴黎圣母院》以1482年的法国为背景,以吉普赛姑娘爱斯梅拉达与年轻英俊的卫队长、道貌岸然的副主教以及畸形、丑陋的敲钟人之间的关系为主线,热情呕歌了吉普赛姑娘与敲钟人高尚的品格,深刻鞭挞了卫队长与副主教的虚伪与卑下。小说艺术地再现了法王路易十一统治时期的历史真相,宫廷与教会如何狼狈为奸压迫人民,人民怎样同两股势力斗争。体现了雨果的“美丑对照”的艺术表现原则,它的发表,打破了伪古典主义的桎梏,标志着浪漫主义的 胜利。
《鸟》:两个雅典人厌倦了人间生活,由鹪鹩指引找到了鸟国的所在。二人带领众鸟实施了自己异想天开的计划:在天地之间建立起一个平等自由的理想国度“云中鹁鸪国”。 《蛙》:酒神狄奥倪索斯冒险远赴冥府,恰逢冥府的诗人大赛,便担上了裁决诗艺的重任。为了拯救萧条的剧坛与陨落的城邦,他决意将夺得桂冠的悲剧诗人从幽冥带回人间。
本书特色: 一、权wei编撰 本书由司法部编辑审定,内容准确、权wei。 二、精选文件 选录使用频率*高、*实用的法律、行政法规、部门规章、司法解释三百余件,截至2019年11月。 三、准确查找 1. 编排体系科学,分类清晰 2. 附常规、拼音双目录索引,查找方便。 3. 条文加注条旨,言简意赅,精准定位法条。 四、动态增补 1. 免费赠送*人民法院、*人民检察院权wei发布的指导案例、典型案例电子版。 2. 依托我社连续法规出版物《中华人民共和国新法规汇编》,提供免费实时专业的电子版法规增补服务。 五、适用对象 本书能满足对于系统学习法律知识、司法考试以及日常工作、生活中使用法律的需要。
中国司法鉴定体制改革已经经年。我们在取得诸多成绩的同时,也面临体制之困。我们需要反思如何从更为宏大的角度看待中国的司法鉴定体制改革,如何更为系统、科学地设计中国的司法改革路线图。 《法学译丛·证据科学译丛·“十二五”国家重点图书出版规划:美国法庭科学的加强之路》作为对美国法庭科学事业所面临的问题进行系统研究与反思的报告,于我们的借鉴意义是不言而喻的。 与此同时,我们也应当意识到,美国的法庭科学事业不是一个神话,它同样受制于政治体制、资源、教育、科学发展等因素,同样存在着因法庭科学检验失误而造成的诸多错案。任何盲目崇洋、妄自菲薄的思想,都是要不得的。
因果关系是侵权行为的构成要件之一,也是最困扰法院和学者的问题之一。《英美侵权法中的因果关系》从英美法这个特殊的视角出发,研究侵权法中因果关系的核心内涵。通过演绎和归纳的结合,《英美侵权法中的因果关系》将以下三点识别为因果关系的核心内涵,即原因与结果之间的条件关系、原因与纯粹条件的对照、将异常条件归于人的行为。《英美侵权法中的因果关系》根据休谟和穆勒所坚持的因果关系的规律理论,深入阐发了条件关系的判断方法,并据此评价英美侵权法中的“假若没有”标准和NESS标准。英美侵权法主流观点认为,行为的可责性判断可以替代原因和条件的区分以及将异常条件归于人的行为,此即风险标准。《英美侵权法中的因果关系》对风险标准展开驳论,认为原因和条件的区分能够也必须独立于行为的可责性判断,原因和条件的区分是
外国法院判决的承认与执行制度是美国冲突法的组成部分之一,无论在理论上还是在司法实践中都具有重要的地位。本书运用历史的、比较的以及理论联系实际的研究方法,结合美国有关外国法院判决与执行的著述、判例和法规,对美国的外国法院判决的承认与执行制度进行了比较系统的探讨和研究。 本书分为四编,十二章。编为绪论部分,共两章;第二编为美国州际法院判决的承认与执行部分,共五章;第三编为外国法院判决的承认与执行部分,共五章;第四编为绪论,对美国州际和国际判决承认与执行制度进行了简要比较,并研究了三个有代表性的案例。
《孤星血泪(全译本)》是英国大文豪狄更斯的一部经久不衰的代表作。孤儿匹普从小由姐姐抚养,受雇于贵族郝薇香,并且爱上了她的养女艾丝黛拉,一心想成为“上等人”。他小时侯无意搭救的一名逃犯在国外发财致富,为报答救命之恩,送他去伦敦接受上等教育。正当匹普满怀希望之际,艾丝黛拉另嫁他人,逃犯被擒,遗产充公,匹普的“远大前程”转眼化为泡影。整部小说情节引人入胜,人物呼之欲出,具有极强的艺术感染力。
日本就像一个最熟悉的陌生人。无论第几次踏上这个国度,你依然会为那种温暖的亲切与陌生的新奇交织出的丰富而着迷。趁着月色漫步京都的无人街巷,仿佛重温千年前的残唐旧梦,转身又被东京的霓虹、商店与人潮,带入充满声色魅影的活力未来。当你在迷宫般的地铁线路图前发愁时,会有人努力帮你找到目的地;当你在城市后街的小巷迷路时,会有居民为你手绘简单的地图;当你在居酒屋喝了两杯后尝试说起蹩脚的日语时,会忽然发现所有人都乐于与你聊天分享。这个民族不乏费解之处,但切身的交流与体会,是加深彼此了解的途径。
《德国民法典》版于2004年、第2版于2006年、第3版于2010年出版后,获读者普遍好评和广泛认可。为了使读者更好地了解德国民法典的动态,译注者依据德国民法典的版本重新进行了翻译、修订。第4版对比了德国民法典的德文原版与多个英、法、日文译本,力求使译文更为准确;吸纳了读者的批评意见,并参考截至2014年7月的德语文献对全书的注解进行了更新和完善,使译文和注解的质量又上一个新台阶。 本书是拥有中、德两国法学博士学位的陈卫佐教授历时十多年的劳动成果,无论在严谨态度和翻译技巧,还是在学术功底和专业水平上,均堪称最值得信赖的德国民法典译本和具有相当学术价值的民法著作。
本书共分十八章,其内容包括对101个意大利犯罪人头骨的研究、对1279名意大利罪犯的人体测量和相貌分析、犯罪人的文身等。本书内容全面,条理清晰,结构合理,具有较高的科学性、系统性、理论性,可供相关人士参阅。
本书在实证调研的基础上对我国刑事错案的样态予以客观认识,结合已有研究成果,立足中国当今的司法现实,以侦查阶段为切入点,从理念、制度、方法的角度分析刑事错案的成因,重点进行对策研究。基于遏制刑事错案发生之目的,提出相应的改革完善之建议,对我国立法、司法和学术研究具有的参考价值。