整整十七个月,伊恩·菲士拜克上尉费尽心机,仍未能使其上司关注他所目睹的在伊拉克和阿富汗不断发生的虐囚行为。当他终于决定向参议员约翰·麦凯恩揭发此事时,他提出了一个美国在二十一世纪面临的中心问题: 我们是直面危险和不幸以维护理想呢,还是在牺牲的幌子下退缩,放弃保障个人权利的承诺?我的回答很简单。如果我们在不幸和挑衅面前放弃理想,这就意味着我们从来就没有真正拥有那些理想。我宁愿战死也不愿放弃哪怕是一丁点的“美国”理念。 但此理念究竟为何物? 乔治·W.布什以美国价值观——自由和民主的名义发动了伊拉克战争。外对他的批评也是基于价值观,攻击其欺骗了整个国家,发动了一场非正义的战争。美国所恪守的价值观到底是什么? 在《这才是美国》一书里,的外交政策研究专家安玛丽·斯劳特女士优雅而又富有
《大家》MOOK由“甲骨文”和“腾讯?大家”合作推出,志在为读者提供“价值、常识、人文、美感”的阅读内容。本《大家》MOOK的主题是“中日之间:误解与错位”。长久以来,很多人认为邻居间是熟悉友好的,但中日这两个一衣带水的邻居从近代开始就冲突不断,是彼此的误解太多才造成理解上的错位?这次,《大家》邀请了长期生活在中日两国的文化人、媒体人,以更宽的视野、更深的思考来看现在的中日。
本书系前苏联资深外交官、汉学家古达舍夫?里萨特?萨拉甫京诺维奇(中文名字:顾达寿)的回忆录。他于20世纪50年代初至70年代初曾作为苏联外交部特使在中国前后工作了12年, 从普通译员一直到苏联驻中国大使馆的首席翻译,曾亲历新中国建立初期至“文化大革命”时期中国经济建设、政治运动、中苏关系演变的历史风云,多次担任中共高层领导人毛泽东、刘少奇、周恩来、邓小平等同苏联领导人赫鲁晓夫、柯西金、米高扬等重大会晤的翻译,对其间发生的某些历史事件作了客观的描述,并首次披露了前苏联和中国领导人高层会晤中和重大历史事件背后的一些鲜为人知的内幕和轶闻轶事。
“漂流事件与清代中日关系”是中日关系史研究领域中的薄弱环节。本书将中日之间特殊的交往方式——漂流事件与清代中日关系紧密结合起来进行研究,试图通过对有清一代这个长时段的研究,来探讨漂流事件对清代中日关系的影响,同时揭示特定时期的中日关系也制约并影响着中日两国对漂流事件的处理。本书立足于丰富的史料包括不少目前学界尚未充分利用或注意过的史料,向读者再现一段罕为人知的中日交往史,并从中试图回答一些在中日关系史研究中尚未解决的某些细节问题。