“言语语言病理学”在我国尚属新兴学科。该学科是以各类人群的言语障碍和语言障碍为研究对象的。“言语语言病理学”是一门理论与实践紧密结合的学科。该学科不仅要求学习者掌握基本的语言学和儿童发展、康复等相关学科的理论知识,同时还要求学习者通过临床实践运用这些理论。为此我们希望通过本书使读者基本了解特殊人群、特别是特殊儿童常见的言语语言问题,了解并掌握常用的言语语言评估和矫治训练方法,为言语语言障碍者矫治的临床实践打下基础。 “言语语言病理学”是融语言学、医学、康复学、心理学、教育学等为一体的综合性学科。为此我们在编写中尽力反映相关学科在本学科中的运用,同时尽量呈现本学科已有研究成果。本书由三个部分十二章构成。本书是在“言语语言病理学”授课讲义的基础上编写而成。
内容简介
《认知语义学》(两卷本),为认知语言学创始人、美国语言学家LeonardTalmy倾尽心血的集大成之作。两卷本奠定了认知语义学的理论基础,是语言学领域,尤其是认知语言学领域研究者的之作。 本书《认知语义学(卷I):概念结构》为两卷本前卷,主要研究概念的构建。第二卷《认知语义学(卷II):概念结构中的类型及过程》主要描述概念构建过程中呈现的类型学和结构特征。
本书紧紧围绕翻译生态这一主题,从翻译与其生态环境之关系入手,以翻译系统为主线,以生态体系为横断面,建立起全书纵横交织的整体结构和框架,科学、客观地阐释了翻译生态学的内涵以及翻译存在的生态环境、生态结构和生态功能,全面、深入地揭示出翻译生态的基本原理和规律,阐述了翻译生态的演进、翻译行为生态及其评估标准,并提出实现翻译可持续发展应遵循的原则。本书以翻译学和生态学作为理论基础,在自然科学和社会科学之间架起一座桥梁,创造了一个新的空间,为翻译理论研究开辟了新的视野,旨在建立翻译生态学这一崭新学科。
《出土文物与汉字文化》主要内容包括:陈仓石鼓文、石鼓文释文和内容提示、古今名家颂石鼓、北首岭遗址、半坡遗址、姜寨遗址、全国各地出土上古时代刻绘符号表(西周以前)、汉字小常识、结绳记事与汉字、仓颉造字、雍城秦公大墓石磬文等。
20世纪50年代,第一代认知科学产生于先验哲学世界观。1975年,莱考夫提出心智的亲身性,开始创立与认知科学和神经科学一致的认知语言学,由此形成基于实证立场的第二代认知科学。? 本书根据人类的范畴化以及认知模式研究,阐述了新的“经验主义”。第一册“超yue机器的心智”,包括范畴与认知模式、哲学的启示两大部分;第二册“实例研究”论证了采用经验主义方法可以做些什么。基于多学科成果,作者对古希腊以来流行于西方的思维和理性的经典观念,即“客观主义”展开批判,对心智和语言哲学中的关键问题加以述评,展示了认知科学的跨学科研究范式。? 作为认知科学领域的一座里程碑,本书为我们打开了一扇进一步观察心智和语言奥秘的窗口……? ?
关于我们每个人都极其关注语言的一些源远流长的道理,甚至在异常先进的科学中,也往往都忽略了。本书力求简单的术语来讲述这些道理,并力求阐明它们对人类事务的影响。在1914年,我是把这个方面的阐述以当时被人们广泛接受的威廉.温德的心理体系为基础的。自从那时以来,心理学方面发生了翻天覆地的变化,我们总算了解到了三十年前我们的一位大师所感受的是什么,也就是说,我们不必引证任何一种心理学的论点能够从事语言的研究了,而且,这样的研究可以保证我们取得成果,并能使这些成果对有关领域方面的工作教师所裨益。在这本书里,我力求避免这样的依赖性,我只用阐明事实的方法,在少数几个论点上,讲述了目前两种主要心理学倾向在解说方面的差异。
Martin Black、Christina Ambros-Rudolph、Libby Edwards、PeterLynch主编的《妇产科皮肤病学(第3版)》是一本非常实用的工具书。首先,其内容丰富。在书中,女阴炎性、感染和肿瘤都有所介绍,对妊娠期皮肤病及妊娠对其他常见皮肤病的影响也有详细阐述。其次,其概括性表格丰富、清晰,可以帮助读者丰富临床经验,提高临床诊断水平。另一方面,本书详细介绍了国际相关疾病诊治共识的演变。书中的名词、疾病分类等内容都是目前最被认可的国际共识。此外,本书著者在相关领域颇具性,均为国际知名专家。
本书是普通高校对外汉语本科生使用的教材,也可供相关学生和汉英语言对比爱好者使用、参考。 “汉英语言对比”是一门为对外汉语本科学生开设的拓展课程。全书主要介绍汉英语言对比的基本理论和方法,并从宏观和微观两方面地分析汉语和英语在语音、词汇、语法、篇章和语用、修辞和语言文化方面的异同。本教材既注重为学生将来的教学和科研工作提供参考,又注重培养学生运用汉英对比的方法进行对外汉语教学研究、翻译研究和汉语本体研究的能力。
八思巴文虽然早已成为死文字,但其承载的历史、文化内涵和艺术价值却随着时间的推移愈加珍贵。八思巴文研究是西藏法律文书研究的一部分。在古文书学中,一个重要的任务就是判断文书的真伪,判断的依据之一是文书的外部特征,包括书体、书写材料,特别是公证方式。
传世文献是历时和共时多种因素共同作用下形成的文本,不仅年代有争议的古书所记录的语言的时代难以确定,即使是年代比较确定的古书,由于经过历代传抄刊刻,所记录的语言文字也已非本来面目。对出土文献资料的字词关系进行深入细致的研究,对了解出土文献与传世文献的差异以及传世文献的形成等都有重要的参考价值。 本书立足于出土文献的研究,分析西周金文中能够反映字词关系的各种材料和现象,进而揭示出土文献与传世文献字词关系的联系与区别,并归纳总结其中的特点,剖析其原因,为出土文献和传世文献的对比研究以及释读工作提供了重要的视角和参照。因此,本书的研究在理论建构和应用实践方面都具有积极的意义。
《经典公文赏析》选择46篇经典公文加以评析,包括请示、批复、报告、决定、意见、公告、通告、讲话、调查报告、总结、演讲等体裁。
本书多方追溯汉字演化的轨迹,并与腓尼基字母、苏美尔线形文等古文字作比较,从全新角度探索汉字起源问题。作者指出中国历来的“书同文”政策使语、文分离,文字不随语言而变化,而且汉字结合书、画艺术与文学上的形文、形声的高度美,造成汉字这一枝大树卓然兀立于世界文化之林。文字、文学、书法艺术的连锁关系构成汉文化的特色。作者还揭示了汉字未形成初期陶器上的大量线形符号反映了古代闪族人使用字母并尝试采择陶上符号以代替借用契形文的雏型字母之特殊观象,从而提出了字母出自古陶文的“字母学假说”。作者更指出不使用字母是中国古代就做出的明智选择。本书不向香港、澳门及国外地区发行。 作为“业精六学,水备九能”的国际汉学界公认的大师,饶宗颐先生被论者称为“无愧于当今汉学界导引先路的学者”之荣冕。因其博古