在《梦的解析》不多的几个中文译本中,由的神经精神科医师赖其万(现居台湾)、符传孝(现居美国)两位先生翻译的这个版本堪称独树一帜,无可替代。两位译者具有精良的专业素养和英文素养,在理解《梦的解析》的理论时,能够更地把握弗洛伊德思想的精髓。经过认真比较,我们决定引进这个版本,并且首次以英汉对照的形式出版。