《世说新语》是我国古代志人笔记的代表作,全书共 36 篇 1130 则,主要记载了东汉末年至刘宋初年近三百年间的名士贵族的轶闻轶事和玄言清谈,涉及政治、军事、经济、哲学、宗教、文学、美学等几乎所有的领域,加上 记言则玄远冷峻,记事则高简瑰奇 ,故具有很高的历史价值和文学价值。全文文辞优美,简朴隽永,只言片语即可刻画出鲜活的人物形象,可谓篇篇珠玑,对于后世文学、思想、文化产生了深远影响,是研究魏晋南北朝时期历史的著作!
本书由三个部分组成,一是对《金瓶梅》的作者、成书、版本、方言、传播、影响等基本问题做出了深入浅出的评述;二是对《金瓶梅》的时代特征、创作主旨、文化意蕴、人物形象等内容进行了细致入微的分析;三是对《金瓶梅》的叙事艺术、人物塑造、情节构成、讽刺手法、语言艺术等成就发表了精辟独到的评论。力图使读者对《金瓶梅》有一个较为全面、同时又比较客观公正的认识。
蒲松龄著的《聊斋志异(古典名著精选精译)(精)》是成书于清朝初年的一部文言短篇小说集,它以写花妖狐魅、畸人异行著称于地。奇特诡异的故事情节、异彩独放的人物形象、不同流俗的美学理想,构成了《聊斋志异》的独特风格,它不仅是中国文学的瑰宝,而且也是世界文学的明珠。 书中的许多 作品,都反映了广阔的现实生活,提出了许多重要的社会问题。它们或者揭露封建统治的黑暗、或者抨击科举制度的腐朽、或者反抗封建礼教的束缚,具有丰富而深刻的思想内容。
《唐宋名家文集:韩愈集》内容简介:据南宋魏仲举刊刻的《五百家注昌黎文集》统计,韩愈有文近300篇,涉及书、启、序、祭文、碑文、墓志、铭文、表状、记传、杂文等各体。明代散文家茅坤编纂的《唐宋八大家文钞·昌黎文钞》,收录表状9篇,书启状46篇,序33篇,记传12篇,原论议10篇,辩、解、说、颂、杂著等22篇,碑文及墓志铭52篇,哀词、祭文、行状8篇,总计192篇,约占韩愈散文的2/3。此次整理,以文渊阁四库全书所收《五百家注昌黎文集》为底本,参考《唐宋八大家文钞·昌黎文钞》和韩愈《顺宗实录》,精选出韩愈散文70余篇,借鉴当代韩愈研究的有关成果,按照中州古籍出版社“国学经典”丛书的要求,对精选出的篇章进行题解、注释和翻译。
《儒林外史》是一部以讽刺见长的杰作,反映了清朝康、乾时期读书人的功名和生活,成功塑造了科举制度下的传统文人群像。作者吴敬梓(1701-1754)以深厚的文学素养、丰富的社会阅历和幽默诙谐的语言,把封建社会科举制度的腐朽黑暗、士人名流的庸俗可笑、贪官污吏的卑劣丑恶刻画得入木三分。其艺术之成功,使后人有"慎勿读《儒林外史》,读竟乃觉日用酬酢之间,无往而非《儒林外史》"之叹。此外在结构上,它没有贯穿到底的人物,而是分阶段地展开,正如鲁迅先生所说,"如集诸碎锦,合为帖子,虽非巨幅,而时见珍异"。这种体制,对清晚期小说有很大影响,如《海上花列传》、《官场现形记》等,均模拟《儒林外史》。此次印行《儒林外史》,用清嘉庆八年(1803)卧闲草堂刊本为底本,参校其他版本改正错讹,以臻完善。
李汝珍著的《镜花缘》包括:武后催花 百花遭贬;唐敖出洋;君子国与大人国;劳民九国游记;从黑齿国到长人国;白民国与淑士国等内容。 本书可分为两部分,前五十四写主人公唐敖科举落弟,心存失落忧郁之感,既跟随妻弟林之洋出游海外,在船工多九公的导游之下,遍观海外四十多个国家的奇人异事,后入小蓬莱求仙不返。花神之首百花仙下凡托生为唐敖之女名小山。唐小山思父心切,就出海寻找,在小蓬莱意外得到“天书”一卷。后五十四写武则天首开女试,遭贬的百花之神皆及第,又在人间重聚,后唐小山又重进仙山。结尾写唐中宗李显复辟,武则天又下招明年重开女试。
《世说新语》是中国传统的志人小说的名著,主要记述了汉末魏晋人物的言谈风尚和遗闻轶事。全书共36篇1130则,它涉及的内容包括政治、经济、社会、文学、思想等许多方面,因而也是研究这一时期历史的重要资料。它真实反映了当时人们的思想、生活和社会风貌的同时,更显现出来其在社会、政治、思想、文学、语言等方面所具备的很高价值。
《古文观止》以时代为纲,以作者为目,将同一作者的各类作品集萃于一处,方便查阅。因此,自问世以来的三百多年问,《古文观止》一直被作为私塾、学堂的古文启蒙读本,风行海内,有时甚至到了家家一本的程度。 为了帮助广大古文爱好者更好地理解《古文观止》一书,《白话全解古文观止》(作者吴楚材、吴调侯)编者特意在原著基础上精选编目,并编写了大量译文和评析,《白话全解古文观止》以期读者能更好地感受古文的典雅风采。
《七侠五义》:清道光咸丰年间,评书艺人石玉昆说唱《包公案》,名重北京曲坛。后此说唱文字经人记录,去其韵语,题名为“龙图耳录”。同治光绪间,问竹主人(真实姓名不详)、入迷道人(有人考证为文琳)先后对《龙图耳录》加以修订,于光绪五年(1879)印行,题名为“忠烈侠义传”,扉页镌“三侠五义”。光绪十五年(1889),学者俞樾对此书进行修订,并根据书中实际,改书名为“七侠五义”。经过修订,这部小说在叙述上保留了评话的特点,在文字上则 加规范、洁净。