这是一本日本人自己对武士道精神进行全面诠释的经典名作;是外国读者和日本问题研究者深入了解日本、认识日本民族精神、探讨日本文化传统和民族特性的书,在世界的日本研究书目中占有重要位置。 《武士道》一书是作者于1899年在美国宾夕法尼亚州养病时,有感于外国人对日本的传统武士道知之甚少,为了向国外介绍而用英文写成的。所以,我们在读到他所系统介绍的武士道的种种方面时,颇有入木三分之感。正因为如此,本书一出版就引起了外国读者的极大兴趣。由于作者本人的立场所限,书中有些观点值得商榷。
这一次的探访,奈保尔对印度和印度文化投入了更为复杂的理性和情感。尖俏的讽刺让位于沉郁乃至悲怆的分析与描述。千年古国的难题一一揭示,现实中的国度却未找到再生的原点。奈保尔的困境是印度的困境,也是我们的困境。本书颇为激越,但也证明像奈保尔这样的小说家,可更快速也更有效地指出问题所在,比之世界银行经济学家小组和各式专家有过之而不无及。
本书分为觅祖寻根、文明溯源、咀嚼天书、古墓探访、王陵考古、废都揭秘、水库钩沉、古迹拾贝、奇观透视、文物撷珍等八个部分,以考古学家、历史学家和其他科学家的发现,和读者一起追寻失落的古代文明,探索过去的世界。详尽的史料、故事的语言、精美的图片和极具魅力的艺术设计,不仅让读者直观地看到在历史长河中渐渐失落的文明,而且极大地满足读者对追寻人类过去的特殊心理需要和零距离亲近历史的情感需要。就象那首日本脍灸人口的俳句在盛唐时候,漫步于夜晚的长安市所描绘的图景那样,在这本书中,你可以漫步于任何古代文明之中……
一个人从在胎中孕育直到死去,甚至到死去很久很久,都始终处于民俗的环境中,民俗像空气一样是人们须臾不能离开的。对于民众社会来说,民俗又是淘通情感的纽带,是彼此认同的标志,是规范行为的准绳,是维系群体团结的黏合剂,是世世代代锤炼和传承的文化传说。
含蓄、幽默的日本民间故事及神话传说,极具想象力和神秘色彩,同时有着深刻的内涵。河合隼雄以其独特的方式解读日本民间故事,比较日本与世界各国神话传说的异同,从心理学的角度探讨日本特有的文化、日本从的心理结构,以及人类普遍相同的心理意识及其意义。本书是河合隼雄的代表作之一,获日本第九届大佛次郎奖。