壮侗语族是汉藏语系的语族之一。又称侗泰语族或侗台湾闽南语族。分3个语支:①壮傣语支(又称台湾闽南语支):包括壮语、布依语、傣语等。②侗水语支:包括侗语、水语、仫佬语、毛南语、拉珈语、佯僙语、莫语等。③黎语支:包括黎语,有人认为仡佬语也属于这个语族。壮侗语族分布在中国广西壮族自治区、云南、贵州、广东、海南和湖南南部,也通行于泰国、老挝、缅甸、越南北方和印度东北部的阿萨姆邦,形成东南亚一个很重要的语言群。壮傣语支的语言,靠前上统称台湾闽南语。使用壮侗语族语言的人口,中国有2300多万(1990)。壮侗语跟汉、苗瑶、藏缅诸语有一
回族文化是千百年来回族人民秉承人类文化发展中兼容并蓄、和而不同的精神,在中国传统文化和文化的共同熏陶和滋养下,创造出来的具有稳定形态的精神成果,是中华文化多元一体发展格局中的重要组成部分。
这是一本以岁时记体裁写成的民俗书,以生动和细腻的笔法叙述了极富传统气息的民间社会生活。它以农历时间为主轴,不仅介绍春节吃年夜饭、端午竞赛龙舟、中秋赏灯玩月等常见的节日风俗,更大量涉及寒食禁火吃冷食、社日老幼集会、六月六吃馄饨过半年等渐被人们淡忘的岁时传统,以及酿饮烧酒、斗蟋蟀、开药市、七夕乞巧、冬日暖炉会等现代人鲜少听闻的民俗活动。
本书主要由两大部分组成,一是正文部分,二是调查报告部分。其中,正文部分是核心部分。在正文中,研究内容又分成两板块:一个板块主要对西南民族地区面具文化所处的生态环境、面具文化的基本分类和基本面貌、面具文化的基本特点、面具的制作工艺、面具文化的传承、面具文化的传播六个方面(共六章)进行了深入细致的探讨;另一个板块在认真总结西南民族地区改革开放30年来面具文化保护方面所取得的经验和存在的问题与不足的基础提出了针对性较强、可供实践操作的保护措施以及利用对策。
古老冰冷的器物, 透着中国人热气腾腾的美学信仰; 朴实无华的文字, 尽是沈从文先生倾尽半生的心血。 沈从文先生关于 中国古衣、古物、古器、古艺的研究和思索, 阐释的是中式美学的精髓。 如果说艺术是美的, 那传承千年的中式美学 更是深刻在中国人衣食住行及灵魂里。
《遗珠拾粹:中国古城古镇古村踏察.1》是同济大学国家历史文化名城研究中心主任阮仪三教授亲自组织博士生、硕士生、本科生组成调研梯队,历时十年对中国100个古城(镇、村)进行全面踏勘后的学术成果,分为二卷,本书是其中之一。全书以图文并茂的形式向读者生动地介绍了其中50个具有鲜明地域特色的古城、古镇、古村,其中有些村镇行将消逝。书中大量的实景照片和部分测绘图,对于踏勘、辨别建筑年代类别等专业读者而言有很好的参考和借鉴作用,能够根据不同城、镇、村的具体情况制定相应的调查策略,准确地提取地方典型传统元素。大美中国,山山水水,古城古镇古村璀璨生辉,喜欢深度游的读者一览此书,藏尽心中,留下足迹! 本书汇集中国经典古城、古镇、古村,包含着丰富的历史、文化、观念信息。也是一部生动的关于历史文化遗产保护
《东南亚常识》一共分为十二个章节,介绍了东南亚地区的政治、地理、历史、社会、文化、旅游等各方面的内容。全书以通俗易懂、由浅入深的文字详尽盘点了东南亚最热门的旅游景点、人气美食等,切合实际地解读了赴东南亚旅游、经商、留学等的注意事项。除此之外,还向大家介绍了独特的东南亚神话文化,伴你探秘古老的异邦传说,感受飘荡在历史长河中的神秘情怀!
这是一本以岁时记体裁写成的民俗书,以生动和细腻的笔法叙述了极富传统气息的民间社会生活。它以农历时间为主轴,不仅介绍春节吃年夜饭、端午竞赛龙舟、中秋赏灯玩月等常见的节日风俗,更大量涉及寒食禁火吃冷食、社日老幼集会、六月六吃馄饨过半年等渐被人们淡忘的岁时传统,以及酿饮烧酒、斗蟋蟀、开药市、七夕乞巧、冬日暖炉会等现代人鲜少听闻的民俗活动。
《文化的解读:美国及泰国部族文化研究 》收入了《凯欧瓦印第安人的社会法律与社会地位》、《对稻米本体论的思考》、《泰国北部的边地部族》、《泰国北部各部族中的儒教传统》等9篇论文。
《中国土地信仰图像人类学志:以贵州为例》包括:布依族社神类型的土地信仰、水族石崇拜转化型土地信仰、苗族、侗族类社神性质的土地信仰、屯堡人类型的土地信仰、其他汉族人的土地信仰、多民族信仰融汇型的土地信仰等等。
随着我国国际地位的逐渐提高和对外交际活动的日益频繁,对外汉语教学的发展方向不仅要满足我国对外交流语言文化自身发展的需求,更需兼顾考虑世界各国对汉语言学习的迫切要求。在对外汉语言教育的实际过程中,如何提高学习者的跨文化交际能力成为教育工作者教学任务的核心所在。在此基础上,对跨文化交际学的引入和运用成为必然之势,笔者在此基础上,分析跨文化交际学在对外汉语教学中的意义,进而阐发了跨文化交际学应用于对外汉语教学中的一些启示。《对外汉语教学传播路径与跨文化交际模式探究》以教学创新观念为导向,从对外汉语教学与跨文化交际的内在联系、跨文化交际理论解析、跨文化交际能力的培养路径探索、跨文化交际中的语用策略解读、对外汉语教学传播探究、对外汉语中的传统文化传播与教学分析等几个方面系统阐述了对外