本书辑录了民国时期各报刊上发表的轶闻、掌故、趣话,内容涉及政治、经济、文化、军事等。因其搜集标准为:要有趣的,要读者仰天哈哈笑;捧腹呵呵笑;要有刺激的;要政坛趣事,民间怪事;要民国人海中可歌可泣的,因此本书收集的文章,大多让人捧腹,可作闲人茶余酒后,解带,横陈一榻时的解颐之作;亦可补正史之不足。
玛丽娜·茨维塔耶娃终于被公认为这个世纪俄罗斯的大诗人之一。
该书以通俗活泼的风格来解读广为流传三国故事中的历史真相,在回归历史真实中揭示三国故事演变历程被不同时代和不同人群所赋予的思想、情感和寄托。该书是国际知名的本土专家学者多年潜心研究和积淀的成果,其集结出版,能发挥传播三国文化、增强文化交流、展现成都意蕴的重要作用。
玛丽娜·茨维塔耶娃终于被公认为这个世纪俄罗斯的大诗人之一。 她被誉为像帕斯捷尔纳克和里尔克那样的大诗人;安娜·阿赫玛托娃视之为竞争对手。她的作品历经波折才能刊出,她的一些重要作品仅在死后才能出版。最近二十年,茨维塔耶娃生活和著作的趣味,已日益受到她自己国家的重视。 她越来越多的作品被出版和迻译。她的赞赏者包括了约瑟夫·布罗茨基和苏珊·桑塔格。在巴
本书辑录了民国时期各报刊上发表的轶闻、掌故、趣话,内容涉及政治、经济、文化、军事等。因其搜集标准为:要有趣的,要读者仰天哈哈笑;捧腹呵呵笑;要有刺激的;要政坛趣事,民间怪事;要民国人海中可歌可泣的,因此本书收集的文章,大多让人捧腹,可作闲人茶余酒后,解带,横陈一榻时的解颐之作;亦可补正史之不足。