本书主要内容简介:随着我国大学英语教学改革的不断深入开展,21世纪中国大学英语教育将逐步向专门用途英语(ESP,Englishfor Specific Purposes)方向发展,专门用途英语将成为中国大学英语教育的主流。医学英语(EMP,EnglishforMedicalPurpose)是专门用途英语中非常有特色的一个分支。在医学专业学习、医学科学研究、临床医学工作、国际医学学术交流活动等方方面面,医学英语都表现了它在专门用途英语教学和医学发展过程中越来越重要的作用。如何将大学英语教学与医科学生的专业培养结合,如何将英语语言学习融合于医学专业学习之中,这是广大医学英语教学工作者面临的一项极富挑战性的工作。《高等院校新概念医学英语系列教材》正是适应这种新形势和挑战的产物。
全书分13章,从国际商务简介、商务组织、经营方式、经济学入门、市场经济、国际贸易实务简介、国际贸易术语及定价原则、营销、营销组合与产品促销、国际支付与结算、外汇汇率到国际商务谈判策略,每章都分门别类介绍该章的专业知识。
《英汉翻译学:基础理论与实践》是华东理工大学外国语学院教授王建国的*翻译著作,前作为2019年出版的《汉英翻译学:基础理论与实践》。共包含七章以及附录,包含概论、英汉思维方式与翻译、英汉审美观差异与翻译、英汉翻译的扩展策略、英汉翻译扩展的形式表现、译文评价等。本书译例丰富、通俗易懂,是一部英汉翻译理论与实践紧密结合的作品,对英汉翻译学习者有良好的指导作用。
《医学英语写作分类表达指南》这本书名为写作,但亦可用作它途,医学英语其他系列课程,如《医学英语阅读》、《医学英语术语学》也可将此书作为辅助资料。本书所选的中英例句的内容涵盖基础医学和临床医学,内容包括解剖、病理、生化、内、外科、妇儿科,诊断学、神经精神病学等,可作为医学双语读本;本书英文文笔精练,词汇覆盖面广,用词精妙,为医学生们学习、复习和巩固专业词汇提供了一个微型语境。
现代大学英语精读同步测试》的第五册,共十二个单元,每个单元由词汇、表达的正确性和有效性、阅读理解、人文知识、校对与改错、翻译六个部分组成。与前四册不同的是,从第五册开始,编者在编写时除紧扣每个单元的知识点以外,还密切结合英语专业八级考试的特点,增加了“人文知识”部分;翻译的选材、长度和难度都尽量与专业八级考试的内容保持一致。同时,本册还加入了考查学生语言表达正确性和有效性的题型,旨在提高学生对语言的实际应用能力,为写作打下坚实的基础。
本书不是虚构小说,而是自传性的百事记载、纪实小说。该书结构即显出大手笔的风格,全书由“纽约商场风云”、“童年”、“少女的初恋”、“北大荒的小屋”、“留学美国”、“曼哈顿的中国女人”六个章节组成,各成一体。从这些章节的名称就可以基本概括出作者周励丰富多采的人生经历了,整部书40万字,读来就像她与你侃侃而谈。她对一个新时代新机遇的大气描写,及对自己戏剧性曲折经历和人生价值观的倾诉,令人在神往之后闭卷三思,跃跃欲试。文学对于时代,对于社会,是有一种无声的“号角”之催化作用的。九十年代初中国的改革开放犹如海底蛟龙
本书适用对象是大学英语专业本科、翻译本科、翻译硕士专业学位研究生和非英语专业高年级选修课。凡是正在从事翻译或有志于翻译工作的人,学习本书后,能对翻译的一些基本规律有所了解,有所遵循,从而获得教益,即提高自己的实用翻译能力和翻译水平。
本书是黄侃先生在北京大学讲授辞章学和中国文学史的讲义,对《文心雕龙》这部中国古代很重要的文学理论专著作了细致入微的深入剖析,在中国文学史的研究中具有重要意义。一般研究者多认为,中国古代文学批评史作为现代学科的确立,即是以黄侃在北京大学讲授《文心雕龙》课程并很终写成《文心雕龙札记》为标志的。
n 唐人孟启《本事诗》一卷,所记皆诗歌本事,分情感、事感、高逸、怨愤、征异、征咎、嘲戏七类,共四十一则故事。除宋武帝、乐昌公主两则为六朝事之外,余皆唐人事。其书以诗系事,乃是一种创体。藉由此书,很多唐人逸事、佚诗才得以流传。崔护脍炙人口的“人面桃花”一诗即来自此书:“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。”本次出版,邀请业内专家精选底本,审慎校勘,详加注释,每则加以点评,并选配精美插图三十余幅。
.设计科学,选文精当。全套四册作为一个整体,每一册均为八个单元,每一单元四篇课文;四册之中,册每一单元的课文难度相当;在第二册和第三册中,前三篇的难度适中,第四篇则相对较高,篇幅长度为前三篇的一倍甚至更多。第四册基本按大学四级考试阅读材料的难度设置,前三篇训练仔细阅读,而第四篇用以训练快速阅读。难度梯度的设置,为学生学习能力的提高提供了一个预期。 第二.循序渐进,系统性强。与现存的教材相比,本教材更加注重学习的系统性,更加关注学生阅读兴趣和能力的培养,以及学生对于各种英语文体的适应性。本教材集上述特点于一体,在设计上由浅入深、循序渐进,让学习者以短的时间、的效率,提高英语阅读能力,掌握英语的阅读技巧,熟悉解题和答题的基本方法和套路,从而提高他们对大学英语四、六级考试
本书主要针对高职高专类学生英语学习中容易犯错和不好掌握的语法难点编写的。通过把英语语法范围内的重点、难点及容易混淆的问题分类综述,基本上包括了高职高专类英语应用能力考试中的语法现象,并针对这些考点,收集了历年大学英语应用能力考试中的真题进行解析,内容极为丰富,阐述简明透彻,例句浅显易懂,练习操作性强,便于学习者演练、掌握各语法项目。 本书适合高等职业院校各专业学生作为教材使用,也可供英语爱好者参考阅读。
这套《大学核心商务英语》系列教材具有鲜明的专业个性突出,内容时代性强,具有在线自主学习功能,自主原创的特点,是当前大学商务英语教材建设的新成果,凝聚了多位专家和数十位大学线英语教师的经验与智慧。但教材中一定还有很多不足,欢迎提出批评和建议。我们愿意和大家一起,筚路蓝缕,以启山林,推动大学商务英语建设。
项茂英主编的这本《大学英语综合阅读教程》是 **大学英语综合阅读教程系列教材之一。全书共分十个模块,每个模块设有Words Comprehension, Skimming and Scanning及Multiple Choice三个部分,题型完全对接大学英语四、六级考试。每个模块练习都标出了各篇文章的单词数和实际完成时间,书后附练习答案,便于课堂操作和学生自学。教材中的练习均为参编人员自主编写。
本书系统而全面地涵盖了国际主要商务活动的翻译实践,科学地将学术翻译知识、国际商务知识与商务英语翻译技能融为一体,目的在于帮助学习者通过系统的商务英语翻译的学习,掌握有关商贸实务和国际商务翻译的基本理论知识,熟悉各种各样的常用商务翻译术语和专业翻译规范、技巧,了解国际商务活动的人文背景以及具体操作规范及程序,从而提高从事对外商贸翻译的业务能力。 在本书编写过程中,我们参考了国内外*的相关资料,尤其是本人在美国佐治亚大学法学院做博士后期间所收集的资料,本书同时也得到了国内一些在公司和合资企业工作的朋友们的大力支持。本书共十五单元,其中单元至第三单元系统地介绍了企业在产品推广及宣传方面的翻译知识,包括商标广告、企业宣传和产品说明。第四单元至第八单元为商务专业领域翻译章节,细分为
《建筑设备专业英语》作为高等院校专业英语系列教材之一,充分结合了建筑设备专业特征,本着覆盖面广、知识面宽的原则进行编写。共分为四个单元:工程系统介绍、理论知识、室内空气环境、新兴技术及重要技术。 本书针对性较强,通过材料的阅读和练习,读者可基本掌握专业英语的基础知识,为其阅读英语专业论文打下良好基础。另外,在每篇课文的后面还选取了与本课题有关的阅读材料和习题,供学生使用,可提高学生的自学能力,并能拓宽学生的知识视野。每篇课文以及阅读材料均附有参考译文。主要内容包括:供热系统、通风系统、空气调节系统;传热、制冷循环、负荷计算、流体流动;空气污染物、室内空气品质研究趋势、热舒适;热泵、空气处理机组与整体式(空调)机组、变风量系统、地板采暖。 本书可供高等院校本科学生作为教材使
《专业英语视听说》教材是依据*《大学英语课程教学要求》的文件精神,聘请国内知名学者组成专家指导委员会,由全国30余所著名高等院校的外语教授和相关专业教授等教学专家联袂编写的一套视听说一体化教材。编写这套教材的目的是为了把现代科技和现代英语教学理念相结合,立足英语教学改革,更新教育观念,依靠多媒体技术和多样化课堂教学模式的支持,实现学生听、说、读、写能力的综合演练,从而改进和提高英语教学效果。全套教材以**公布的专业目录为依据,涉及文、史、经济、理、工、农、医等20多个学科方向,覆盖100多个专业领域,堪称目前国内*规模的专业英语系列教材。 本系列教材有以下两个突出的特点: 1.教材内容板块精心设计,既注意借鉴国外教材的先进理念,吸纳多年来我国外语教学积累的经验,又充分照顾了中国学生的思维
本书中每个单元的栏目: 1.Warm.up(准备活动):通过这一栏目,学生可以预习与复习本单元所学到的单词和词组。同时,通过…个与本单元主题相关的提问,宋达到温故而知新的目的。 2.SituationalDialogues(情景对话):在这一环节中,呈现鲜活的、原汁原味的情景对话,对于其中的难点,以“Words andExpressions”的形式展示给学生。在英语中,一个单词或许有多个意义,在本书中,编者呈现给读者的是这…个单词在上下文中的准确意义,这样便于学生理解。对情景对话的模仿与操练,将为接下来的课堂活动与今后的实际应用打下坚实基础。 3.ClassroomActivities(课堂情境活动):在这一环节中,设置真实的、常见的商务场景,将课堂上的主动权交给学生。学生运用在第二部分中所学的知识与技能,参与角色扮演或者讨论一个话题,在“用”中“学”,