商务 辞书编辑 的《基础英语语法(口袋本)》结合 颁布的课程标准和教学大纲,科学系统地介绍英语语法的基础知识。本书共分为17章,每章均由语法知识解说和语法知识应用两部分组成。 全书讲解清晰,并辅以练习,不仅能有效考查学习效果,还能让读者在应用知识的过程中查漏补缺,加深记忆。
本教材除导论外分14章,包括写作的本质、主体的素养、文章的要素、表达的方式、写作的过程、写作的技巧和各种文章体式的特点与写作,从内容的选择到体例的安排、从理论的阐述到范文的选用,都着眼于现实的需要,一些新出现的形式如工作研究、述职报告、网络文学等,都有所阐述。在研究方法上,从过去偏于“成品”的静态研究,过渡到以动态研究为主,更好地体现出“写作是一种特殊的创造性的社会实践活动”。为了便于教学,每章开头都设有“内容提示”,末尾设有“思考与练习”。 本书主要供高等院校文科作写作教材之用,也适合中小学语文教师和写作爱好者阅读参考。
本书以语言学、教学法和翻译理论为基础,试图建立汉英口译教学的科学体系,阐明汉英口译的理论、原则、方法和技巧,本书适应21世纪培养高素质人才的需要,目的在于教会学生较强的口语表达能力,包括汉英译能力,会说,还要会译。汉英口译的培训,不单纯是传授知识和培训技能,而且为塑造高素质人才起到极大的作用。 本书编写遵循三个大纲:结构大纲(structural-syl-labus)、意念大纲(notional syllabus)和主题大纲(topical syllabus)。 结构大纲反映语言自身的规律,着重体现中国人说话时常用的词汇和常用的句型。 意念大纲反映语言功功能的项目。除汉语和英语共有的功能项目外,还有汉译英所需的功能技巧。 主题大纲反映语言表达的内容。教材表现人们最想谈论的热门话题。本书课文的主题涉及素质教育、终身教育、人才培训21世纪的学习、心理
在口译教材的题材和授课内容方面,也存在着是“赠人以鱼”还是“授人以渔”的问题。编写教材虽然应该力求全面,但任何教材都不可能包罗万象。口译是一门综合性技能,除了语言功底外,还包括熟悉各类语体、对于新词或专业词进行短时强记、用双语符号记录、了解文化差异,以及讲演等能力。这需要一系列辅助技巧训练。选择素材主要考虑其在学生将来工作中是否实用、题材是否适时、语言是否规范。因此,英译汉的课文主要以英语国家的人的即席讲话、电视采访和电话录音为主。 本书的开篇是有关口译过程基本规律的五篇综合性讲座,而后每段练习包括词汇预习、课文原文、参考译文三个部分。课堂教学应从实际出发,应使学生有身临其境之感。建议教师课前不发词汇表和书面材料。英译汉时的词汇预习应在学生先听一遍录音后进行。此时教师应把
《大学学术英语:视听说教程(上 学生用书 附光盘)/专门用途英语课程系列》以“提升通用性学术英语技能”为教学目的编写课文及设计教学活动,适合高校所有专业学生使用。 通过学术性听、说、读、写等技能的训练以及学术词汇的学习,使大学生能够规范、熟练地用英语进行书面和口头学术交流。 配有丰富的数字化教学资源,可帮助教师进行有效教学。
本书是一部全面、系统、实用的英语写作教材,适合大学英语专业学生、非英语专业高年级学生以及其他希望提高英语写作水平的学习者使用。 ,作者集二十余年英语写作教学经验之大成,精心编写。本书已经数次再版,是历经锤炼的经典写作教材。 系统:详细介绍写作过程,讲解九种作文的方法,针对学生习作进行评析,并选用名家作品供分析和模仿。 实用:讲解大学阶段常用体裁的写作,如怎样写文章摘要、学习报告、简历、求职信和研究论文,以及如何查阅资料等。范例丰富,实用性强。 便捷:提供各类练习和网上辅助教学资源,便于学习者和教师使用。
Steps & Skills系列包括阅读、写作、听力、口语等分册,旨在帮助学习者循序渐进地提高英语语言技能。本系列全部为原版引进,作者均为在语言教学与教材编写领域有丰富经验的专家。教材编排新颖,讲解生动,由浅入深,有助于学习者打下扎实的语言基础,同时增强英语思维能力。本系列既可用于课堂教学,也适合自学提高。注重基础,系统性强:介绍提高英语阅读能力的十大技巧,由基础阅读向阅读过渡,配有大量练习与测试题。材料丰富,趣味性强:选篇难度适中,内容引人入胜,辅以形式多样的阅读活动,帮助学习者加深理解。锻炼思维,挑战性强:系统的阅读训练与启发性的思考活动有助于学习者提高推理、分析与判断能力。使用方便,实用性强:讲解重点部分配有中文,便于学习者理解和掌握。各章内容安排合理,从讲解、举例、练习到测试,便于教
刘丽华等编著的《全新大学英语听力教材》内容容量大,题材广泛,由浅入深。在编写时,我们既注意到多数学生入学时的平均听说水平,同时也考虑到了学生在两年听力课结束后要达到大学英语教学大纲的要求和全国英语四级统考的标准。本书内容的编写循序渐进,从浅显易懂的短对话、长对话、短文及听写开始,逐步过渡到较难的对话与短文听写。本书的第四级则完全按照大学英语四级统考的听力要求和形式编写。该书是为高校非英语专业本科生编写的听说教材,它也适合用作TOEFL初级班和中级班的听力教材,还可作为其他外语培训班的培训教材以及供自学者使用。
由埃丝贝莎编著的《大学学术英语视听说教程(附光盘下学生用书)》以“提升通用性学术英语技能”为教学目的编写课文及设计教学活动,适合高校所有专业学生使用。 通过学术性听、说、读、写等技能的训练以及学术词汇的学习,使大学生能够规范、熟练地用英语进行书面和口头学术交流。 配有丰富的数字化教学资源,可帮助教师进行有效教学。
斯诺编著的《跨文化交际技巧——如何跟西方人打交道(学生用书修订版)》以中国英语学习者与欧美人士交往的常见细节和冲突为切入口,采用来信求助、专家释疑等新颖手法,将跨文化交际理论知识、实际案例分析和语言学习相结合,提供消弭误解、与西方人融洽相处的方法。本教程贴近学生生活,能持续吸引学生注意力,调动学生积极性,达到很好的课堂教与学的效果。
《大学英语技能训练教程》参照全国大学英语四、六级新考纲,按照改革后的新题型编写。该书共分三大部分。部分按考试题型顺序对写作、听力理解、阅读理解和汉译英作了深度的大纲解析,以真题作为切入点,详解各题型的解题技巧和备考策略,让考生了解命题趋势、题型要求和评分标准;第二部分是精练,按题型分类,强化巩固;第三部分是实战模拟,精编了五套模拟题,供考生用于实战训练。该书适合参加大学英语四级考试的考生使用。
斯诺编著的《跨文化交际技巧——如何跟西方人打交道(学生用书修订版)》以中国英语学习者与欧美人士交往的常见细节和冲突为切入口,采用来信求助、专家释疑等新颖手法,将跨文化交际理论知识、实际案例分析和语言学习相结合,提供消弭误解、与西方人融洽相处的方法。本教程贴近学生生活,能持续吸引学生注意力,调动学生积极性,达到很好的课堂教与学的效果。
商务 辞书编辑 的《基础英语语法(口袋本)》结合 颁布的课程标准和教学大纲,科学系统地介绍英语语法的基础知识。本书共分为17章,每章均由语法知识解说和语法知识应用两部分组成。 全书讲解清晰,并辅以练习,不仅能有效考查学习效果,还能让读者在应用知识的过程中查漏补缺,加深记忆。