本词典收词有英汉、汉英两部分,前者按英文字母排序,后者按词义分类排序,后者按词义分类排序,共分为20个大类,127个小类,总收词6.6 万余条。内容涉及机、电、仪领域,包括设计、工艺及设备、产品、备件、材料、管理、检测:自动控制、专用机等。 本词典是供科技人员、译员、大专院校师生使用的工具书。
《旋量与时空(卷)》 is the first to present a prehensive development of space-time geometry using the 2-spinor formalism. There are also several other new features in our presentation. One of these is the systematic and consistent use of the abstract index approach to tensor and spinor calculus. We hope that the purist differential geometer who casually leafs through the book will not automatically be put off by the appearance of numerous indices. Except for the occasional bold-face upright ones, our indices differ from the more usual ones in being abstract markers without reference to any basis or coordinate system. Our use of abstract indices leads to a number of simplifications over conventional treatments.
本词典内容以管理学为基础,侧重企业经营管理,兼顾当代经营管理中常用的方法与手段。收词范围包括:管理科学、西方经济学、管理经济学、管理心理学、组织行为与发展、人力资源管理;决策论、工效学、生产管理、质量管理、研究与开发;市场营销、跨国经营、公共关系;会计、财务管理、投资与风险管理、金融学;应用数学、数量分析、数理统计;系统工程、管理信息学、计算机应用;商法。 本书适用于企业经营管理人员、公共管理人员、翻译人员、研究人员、管理专业师生及其他经济工作者。
为配合广大外贸工作者、高等院校学生们学习外贸谈判的需要,2006年本书版出版,得到了广大读者的好评和青睐。此后多次重印。为跟上时代前进和商贸行业发展的步伐,应读者要求。《国际贸易英语谈判(第2版)》在沿用原书框架、体例基础上。对内容进行了较大幅度的修订,不仅新增了“中国企业境外投资”与“建立全球汽配采购中心”两个单元,还对部分单元的内容进行了更新、替换和修改,以做到精益求精。更好地满足读者的实际需要。 朱慧萍、徐雅琴主编的《国际贸易英语谈判(第2版)》涵盖国际贸易的主要环节及相关商务活动,包括询价、报价、还盘、商品规格、装运、付款、包装、保险、代理、索赔和商务接待、参加交易会、商务洽谈、招待、签约等。
《英汉电力技术词典(第二版)》共收词汇12万多条,内容覆盖电工电子、电力系统、火电、水电、核电、新能源、输配电、计算机与仪表控制、金属材料、化学、环保等与电力工业相关的专业学科。 本词典主要供从事电力科研、设计、施工、运行和电力设备制造、修理的工程技术人员、管理人员使用,也可供有关院校师生使用。
张锦辉主编的《汉英农业分类词典(第2版)( 精)》汇编了农业领域约70个专业近2万条常用词、 新词和用语,部分名称注出拉丁文学名或加以注释。 为方便查阅,书中还以英汉综合和汉英综合的方式编 排。第二版新增了3000多个词汇,其中大量补充了生 物技术词汇,专门增加了农产品质量安全的词汇。
《中国养老金发展报告(2011)(英文)》全面总结和评估了中国多层次养老金制度的基本运行态势。认为中国各项养老基金积累均达历史水平,覆盖范围也创历史,制度可持续性和支付能力都得以较大提高;但由于制度设计和政策缺位等原因,中国养老保障体系仍存在较多问题和制约因素,面临严峻挑战,如基本养老保险基金的保值增值、企业年金税优政策缺失、社保基金和商业养老保险的潜力仍有待提升等问题。