这是一本全面介绍外贸从业过程中英语应用相关知识的书籍。全书共9章,主要包括四个部分:*部分为外贸营销、商务往来以及商务合作形式,第二部分为业务洽谈、外贸协商以及商品报关,第三部分为外贸后续事项以及风险与纷争,第四部分为人际关系拓展相关内容。 本书从具体的外贸业务角度进行编写,从实际出发,通过常用词汇、基本词汇和情境实例等板块,展示在外贸实战中*实用的英语对话和邮件往来等知识,并对重点词汇进行说明,帮助外贸从业人员在短时间内迅速提升与客户的英文交流能力,从而更好地应对国际贸易的各个环节。
《商务英语实用大全(第2版)》专为正要踏入职场和努力在职场打拼的读者设计,从商务口语篇和商务写作篇两大方面入手,既能够帮助读者提升口语方面的交际能力,又能增加书面的业务知识。
这本书包含求职、提案、订单交涉、活动邀请、请求咨询 共11大商务常见主题,70篇英语邮件写作范例。每单元分为4个部分: 1.写作要点Key Points:书中对每篇邮件的开头(Introduction)、主体(Body)和结尾(Closing)都指明了写作要点,让写作逻辑清晰简洁、紧扣主旨。 2.实际E-mail范例:了解写作要点之后,便可以参考收录的商务E-mail范例,实际了解范例中是如何把写作要点一一呈现的,学习写作经验。 3.各段落超实用句型:重复使用相同的句型和词汇,是写作商务英语邮件的大忌,即使段落条理清楚、主旨分明,也会因为一再重复的句型和用词而显得单调乏味,令人感到枯燥。所以可以多学习一些从范例各段落中精选的各种实用句型,这样,在自己写作时可以使用丰富的语句,让人眼前一亮。 4.不可不知的实用E-mail词汇:每篇范例邮件中精选出一些重点词汇或词组
《商务外语即学即用系列:商务英语900句(第2版)》是在原全国外销员资格考试用书《外经贸英语500句》基础之上编写而成的,充分保留了原书简洁、实用、针对性强的特点;又根据外经贸发展的新形势,增加了诸如找工作、面试、升职祝贺、开业庆典、广交会等一些新内容,非常切合商务工作的实际需要。 《商务外语即学即用系列:商务英语900句(第2版)》分为三大部分:(1)日常对话;(2)商务谈判;(3)拓展商务对话。《商务外语即学即用系列:商务英语900句(第2版)》共30课,每一课的内容又分为:示范对话、常用句型和相关表达方式三部分。其中,示范对话体现了每一课的主题,具有很好的代表性;而常用句型和相关表达方式则是对话内容的进一步延伸。
本书分为五大板块:英文简历篇,提供各种职业与类型的简历模板,教你写出适合自己的简历;英文面试篇,总结15类常见英文面试题及对答策略,让你避开面试陷阱,巧妙对答;英文简报篇,不再烦恼简报该如何开头、换页和结尾,遇到特殊状况时也能随机应变;英文邮件篇,收录50种职场常用邮件范本,120个商务邮件实用句;职场英文会话篇,模拟12种常见商务会话场景,快速提升职场中的沟通能力。建议大家在使用本书时不但要用 看 的,而且要搭配音频一起练习 说 ,才是有效的学习方法。
本书除了200篇各种情境的英文E-mail范例,更收录了 英文E-mail写作指南 , 让读者了解E-mail书写的基本规则与格式。还有 英文E-mail相关词汇 ,让读 者能够在关键时刻轻松套用专业单词,保证不出丑。期望无论是职场菜鸟还是谈判 老手,都不再畏惧书写英文E-mail,在职场上尽情发挥真正的实力。 书中*后还特别收录了 商用书信必抄200惯用句 ,让读者在遇到某些不知道如何 表达才*礼貌的情况时,能轻松使用这些规范惯用句,不必再有 我这样写,会不会 好像在责怪对方?对方会不会生我的气? 的顾虑,更不用担心会因为不清楚国外风 土民情而不小心触犯禁忌。
《新编经贸英语口译教程(附光盘新世界商务英语系列教材)》由陈振东主编,本书结合当前经贸发展状况,涵盖“口译理论”及“口译实践”两大部分。理论部分包含口译的历史发展,种类及过程;实践部分包括12个单元,分别是宴会礼仪、全球经济、国际贸易、财政税收、招商引资、企业管理、市场营销、证券期货、商业银行、保险业务、房地产业及热点话题。同时,每个单元又分为以下部分:句子口译、口译技巧、篇章口译、背景知识及课外练习。在口译技巧方面,编者从多年口译教学经验出发,提出以“核心词”为主的口译技巧。这也是本书*的特色和创新点。
这是一本全面介绍外贸从业过程中英语应用相关知识的书籍。全书共9章,主要包括四个部分:第一部分为外贸营销、商务往来以及商务合作形式,第二部分为业务洽谈、外贸协商以及商品报关,第三部分为外贸后续事项以及风险与纷争,第四部分为人际关系拓展相关内容。本书从具体的外贸业务角度进行编写,从实际出发,通过常用词汇、基本词汇和情境实例等板块,展示在外贸实战中最实用的英语对话和邮件往来等知识,并对重点词汇进行说明,帮助外贸从业人员在短时间内迅速提升与客户的英文交流能力,从而更好地应对国际贸易的各个环节。
对于在校学生而言,商务英语写作实训课程一般以“基础英语写作”后续课程的形式出现。“基础英语写作”注重培养学生如何用英文正确、清楚、符合逻辑地表达思想。而本教材则在此基础上,强调培养学生如何在国际商贸环境中,以书面形式有效地沟通和解决实际问题。
本书中每个单元的栏目: 1.Warm.up(准备活动):通过这一栏目,学生可以预习与复习本单元所学到的单词和词组。同时,通过…个与本单元主题相关的提问,宋达到温故而知新的目的。 2.SituationalDialogues(情景对话):在这一环节中,呈现鲜活的、原汁原味的情景对话,对于其中的难点,以“Words andExpressions”的形式展示给学生。在英语中,一个单词或许有多个意义,在本书中,编者呈现给读者的是这…个单词在上下文中的准确意义,这样便于学生理解。对情景对话的模仿与操练,将为接下来的课堂活动与今后的实际应用打下坚实基础。 3.ClassroomActivities(课堂情境活动):在这一环节中,设置真实的、常见的商务场景,将课堂上的主动权交给学生。学生运用在第二部分中所学的知识与技能,参与角色扮演或者讨论一个话题,在“用”中“学”,
《21世纪高职高专新概念(财经类)系列教材:国际商务英语函电(第三版)》内容简介:进一步贴近工作实际,基于工作导向,以箱包为主题产品,引进企业实际工作案例,以进出口公司往来商务活动的整个过程为主线,涵盖了确立业务关系、询盘、报盘与还盘、包装与装运、下订单与签订合同、付款、产品纠纷处理等细节。让学生“在看中学”,深刻体会并掌握具体工作环节中所要求的知识和技能,之后结合实训练习,让学生“在做中学”,有效地将知识转化为专业性的技能技巧。
呈现实用、典型、核心、前沿的物流业务知识。以物流流程为线索,展示物流整体操作程序。丰富生动的案例分析,零距离接触物流运营各个层面。逼真的实战场景,贴近真实的物流实务操作。采用大量图表说明,形式活泼又帮助阅读理解。
《商务信用证英语应用分析(第二版)》注重信用证的诠释,从学术和专业的观点出发,重点从语言和专业的角度,在词法、句法、文本和功能文句等方面多方位多视角地对原本信用证中出现的条款进行诠释,尽可能地传递多样性的信用证条款种类和风格,同时确保语言点的解释清晰性、术语以及文本译文的准确性,力求做到严谨、全面、具体、透彻和详尽。《商务信用证英语应用分析(第二版)》所遵循的一个基本指导原则是:保留原有的风格不变,即坚持学术性和专业性相结合的原则,同时尽可能地将两者融合,使其更具有实践性、应用性和可操作性。
全书包括十二个单元:*章:商务英语函电写作原则与格式;第二章:建立业务关系;第三章:询盘与答复;第四章:报盘和还盘;第五章:订单和执行订单;第六章:签约与履约;第七章:付款条件;第八章:包装;第九章:装运;第十章:保险;第十一章:投诉与索赔;第十二章:代理,每个单元设立了学习目标、写作指南、案例分析、常用表达、补充阅读、情景模拟和阶段练习。每个单元有一个主题,紧扣相关国际贸易实务的知识点。各知识点完美体现现代商务英语函电格式、专业词语、行文方法及文体特点,以期帮助学生融会贯通。
本书力求从任务出发,目的明确,提供案例教学,为高职高专学生进行电子商务英语学习而编写,在内容编排上由浅入深,文章难度适中,专业性和可读性较强。全书共8个单元,内容涉及因特网简介、电子商务简介、电子商务模式、在线销售、网络营销、网络广告、在线支付、物流管理。每个单元设有单元目标、导入、听、说、读、写等。本书所配教学电子教案、素材及相关教学资源,均可以从中国水利水电出版社网站上下载,网址为:www.waterpub.com.cn,也可以与编者(mdfshiyan@sohu.com)联系获取所需要的资源。
经济贸易的蓬勃发展为我国高校商务英语专业建设提供了难得的机遇,也提出了更多的挑战。为了更好地推动商务英语本科专业的发展,对外经济贸易大学出版社组织编写了这套“全国应用型本科商务英语系列规划教材”。 面对经济全球化和中国加入WT0之后社会对人才需求的新形势,高等院校本科商务英语的人才培养应该定位在“培养德、智、体、美、劳全面发展,英语语言基础扎实,具有较强的英语交际能力,具备基本的商务与文秘知识和业务能力,知识面宽,具有创新精神,知识、能力、素质协调统一,面向经贸、外事、涉外企业、跨国公司、教育等行业,能从事国际商务策划、国际商务谈判、国际贸易、国际金融、国际市场营 销、高级商务翻译、教学、科研及管理工作的高级应用型专门人才”。本系列教材从当前形势需求出发,力求培养具有扎实的英
《全国应用型本科商务英语系列规划教材:商务知识导读(英文版)》的主要目的是为高校学生和对商务英语(BEC)感兴趣的考生提供相关的商务背景知识,扩大学生的商务知识面,加深对商务英语概念的进一步了解。《全国应用型本科商务英语系列规划教材:商务知识导读(英文版)》所涵盖的商务概念、主要商务词汇以及相关商务资料的阅读,帮助学生获得西方商务文化信息,了解中西方商务文化的差异。每个章节的内容简短凝练,安排合理,并配有辅导用书,既适合课堂教学也方便学生自习,是学习商务英语学生的理想宝典,同时也为志在通过商务英语证书(BEC)考试的学生提供参照。全书分为十个单元,涉及商务英语的方方面面的内容,各专题针对性强。从各单元内容安排来看,先从常用术语和词汇开始,由浅入深,给读者和考生更多相关背景知识,
本书每个单元以Starting Up模块开始与主题相关的话题导入教学。导入设计活动形式力求体现任务式、多样化。第二模块Reading中的素材多来源于近年报刊、网络刊发的文章,具有时效性,语言精练、鲜活。第三模块Highlights包括单元主题相关的商务词汇、听力、写作、翻译等语言技能的训练。第四模块Business Skills根据本册教材的相关主题,以问题为导向,精选出与主题相关的职场技能。第五部分为Case Study,学生通过案例分析学习相关商务专业知识,训练个案分析能力、批判性思维能力、商务专业实践能力。
本书例句取材于大经贸英译汉的实务,经验为基础,方法为主线,编排顺序从常用方法到创新技巧,讲解并举证国际商务类题材英译汉中的方法和技巧。 这套教材的教学目标是:学生在学过之后,译出的商务类文件能够做到原文信息转达准确,译文表达通顺流畅,至少一个篇章之中大多数句子是这样,即整体上的沟通效益高、实际商务活动中的交际效果好。其理想境界是在忠实反映原文的思想内容的基础之上,汉语读者可以小的时间投入,花费少的精力,轻松获得原文的主体信息。 按照这套教材的定位,本书叙述之中多少带一些研究的性质,多少超越了“正常的”教科书的范畴,所以多有译法探讨,而不限于给出“正确的”译文,即便标为“正确”,也经常提供多样化的参考译文,在“译对”的前提之下鼓励多样化。
《商务英语》在这样一个大背景下诞生了。本套教材融合了中西方对语言教学的不同理念与方法,将语言学习、语言使用、人文素养和商务知识有机融合,充分调动学生的积极性,在认知和交际过程中提高英语水平,培养跨文化沟通能力、学习技能和研究能力。本教材编写采取听、说、读、写整合的思路,以听说导入,以阅读为核心,围绕阅读课文进行口头和写作训练;语言、商务与文化有机结合,知识与技能兼顾,人文素养与商务专业素质并重,重在培养跨文化商务交际能力。 本册为第3册,由郭巍等编著,按不同话题为主线,结合商务环境下的交际活动,深入讨论相关话题,提高学生的跨文化商务交际能力。
《实用商务英语翻译教程(初级、中级)》的编写以现代应用语言学为指导,以实用为目的,侧重知识性与应用性,立足于翻译实践,系统介绍了实用商务英语翻译的渊法、句法、章法及文体特点,翻译方法与技巧,并辅以适当的翻译练习,旨在通过各种商务文体的翻译实践,培养学生熟练运用各种翻译技巧进行语篇翻译的意识和能力。《实用商务英语翻译教程(初级、中级)》共12章,题材内容涉及商务名片、商标、产品说明书、商业广告、商务合同、商务信函、市场营销、保险、电子商务、金融与证券、物流和人力资源。
目前高职教育提出了“工学结合,项目为中心,案例驱动教学,边讲边练,,为核心的理念。本套教材就是贯彻这个理念,着眼于提高学生实际操作能力和就业能力的目的,采取了模块化、多案例、互动式、重实训的编写方式,让学生在理论够用的基础上,在实训环节上有所突破。 根据国家教育指导思想,目前我国高职高专教育的培养目标是以能力培养和技术应用为本位,其基础理论教学以应用为目的、够用为尺度、就业为导向;教材强调应用性和适用性,符合高职高专教育的特点,既能满足学科教育又能满足职业资格教育的“双证书”(毕业证和技术等级证)教学的需要。本套教材编写始终贯彻商务英语教学的基本思路:将英语听说读写译技能与商务知识有机融合,使学生在提高英语语言技能的同时了解有关商务知识,造就学生“两条腿走路”的本领, 培养