《美国名校毕业演说名句诵读》一书依托2007年至今美国知名高等学府的毕业典礼演说,从中精选出176句励志的名人箴言,旨在用名人的智慧鼓舞读者在繁琐的日常中找寻生命意义,用精彩地道的英文帮助读者在英语学习的路上更进一步。书中的每一个金句都配有精准的中文译文,并提供原声演讲音频,扫码即可收听。
《新月集》是世界杰出的诗集,泰戈尔因《新月集》被誉为 儿童诗人 ,生动地描述了孩子的活泼心灵和绚丽想象,用特殊而隽永的艺术魅力,创建了一个纯洁美好的儿童世界,让纯真童心照亮人生的方向。该作品涉及自然、人生、爱情等主题,文字空灵秀丽,形散神聚,读来给人一种唯美、浪漫的感觉。 泰戈尔在诗集中所想要讴歌的便是人的一生中宝贵的心性一一童真。此外,泰戈尔在该诗集中还极力赞美母爱,他在作品中把这两种截然不同却息息相关的人物融合到了一起,共同给予赞颂,正是如此,才使诗的本身深具思想哲理。把我们带到了一个纯洁美丽的儿童世界,勾起了我们对童年生活的美好回忆和向往。
《每天读点英文感动你一生的英文全集》精选约 180 篇英文经典美文,每一篇文章皆出自名家之笔。从入选作品来看,有表达爱情主题的《曲折浪漫路》《爱情》《爱之絮语》等文章;有表达亲情《一份爱的礼物》《妈妈的小向导》《我与父亲》《老爸》《母亲》等;还有感悟生命的《幸福》《热爱生活》《快乐之门》《我为何而生》《不言放弃》;更有描写自然景物的《秋天收获的季节》和《夜》等篇文字优美、情思绵远的散文。这些文章无不体现全书的中心主题 感动,让读者在阅读中享受那一份温情。 ★ 本书以左右页中英对照形式呈现,即满足读者连续阅读英文原著的目的,又能让读者在阅读到难以理解之处快速找到译文。 ★ 精彩译文,让阅读中文也是种享受! ★ 针对 文章中出现的难词、短语、俚语等予以注释,所注含义均为文中之意,
恭喜你!现在你已经晋升为管理阶层,进入一个全新的工作领域。从麻烦不断的员工到要求苛刻的上司,你永远不知道下个问题会从哪里蹦出来。你惟一知道的是,你被期待能解决这些问题——迅速而且有效地解决。本书提供你无价的秘诀,告诉你该如何玩这场游戏,带领员工让他们在工作绩效及成果上有所突破。身为经理人,每天必须迎接来自各方的挑战,而你扮演的新角色成功与否,则根据其他人的表现来评价。运用书中这些通过时间与职场考验的技巧,你将能捕捉每个成功的机会,赢得员工与上司的尊敬。
生活中那些不经意的心灵触动,流淌出来的文字便是散文。或行云流水,或抑扬顿挫,或慷慨激昂……无声的韵律,是心的声音。如果你是一名大、中小学阅读本书,可以增加阅读量,提高英语学习能力。如果你是一位英语爱好者,阅读本书,可以一睹名作名篇的原文风采。如果你是一位翻译爱好者,阅读本书,可以将原文和译文对比推敲,欣赏佳译。如果你是一名文学爱好者,阅读本书,可以欣赏优美的文字,体味人生。
《爱丽丝漫游奇境记》讲述了一个名叫爱丽丝的小女孩,在梦中追逐一只怀里揣着一块怀表、会说话的白兔而掉进了兔子洞,从此开始了一段漫长而又惊险的旅行。旅行并不是充满了欢笑和乐趣,它有刺激、有惊险、有奇遇,有许多会讲话的生物以及像人一般活动的纸牌。爱丽丝在寻找回家的路的过程中,结识了会隐身的柴郡猫、爱睡觉的睡鼠、脾气暴躁的红心王后……她喝一口饮料就会缩小成老鼠大小的人,吃一块蘑菇又能迅速长成一位巨人。在这个神奇而古怪的地下世界里。所有的人都疯疯癫癫、脾气古怪,发生的事情都出乎意料,十分离奇。只有爱丽丝是专享头脑清醒的人。但她也成了这个魔幻世界里被众人排斥的一个人。
三十年后,四个火枪手各自过着不同的生活,似乎曾经的冒险生涯都已过去,然而新国王路易十四傲慢且残酷,与此同时,一名神秘囚犯已在巴士底狱中关押了近十年。为了国家的未来,四个火枪手必须重新聚集去执行一项最危险的使命:他们要救出这名囚犯,搞清他的身份,取代国王。究竟这名囚犯是谁,他能否成功获救,能否拯救国家,他今后的命运如何,四个火枪手能否一如既往地兑现“我为人人,人人为我”的誓言,这将是四个火枪手最振奋人心的一段传奇!
※“妙语短篇”专门为中国学生编写的一套系列读物,适合中学与大学不同年级的学生及不同程度的英语自学者 ※内容风趣,程度由浅入深,从A至D分为四级,每级又分为三册 ※每册包括15-29个妙趣横生然而又寓意深刻的小故事和西方家喻户晓的笑话,故事后配有一组针对中国学生需要的练习 ※各册词汇单独循序渐进,让学生逐步提高英语阅读水平
这是一个真实的故事:年逾七旬的社会心理学教授莫里在一九九四年罹患肌萎缩性侧索硬化,一年以后与世长辞。 作为莫里早年的得意门生,米奇在老教授缠绵病榻的十四周里,每周二都上门与他相伴,聆听他最后的教诲,并在他死后将老师的醒世箴言缀珠成链,冠名《相约星期二》。
《新航道:用英语点亮人生(双语注释版)》精心挑选并收录了100篇题材、风格各异的短小故事和精品文章。所选故事和文章主要来自英美名家著作及报刊杂志,语言表达地道流畅,故事情节耐人寻味,非常具有可读性。对于文章中的重难点词汇和词组,本书都以专色字予以突出标注,并在侧栏为每个单词或词组提供了注释,以便读者边读边记。此外,每篇文章都附有相对应的中文译文,方便读者进行参考,从而更好地理解每个故事。相信你从本书中收获的不仅仅是英语水平的提高,更有对人生的理解和感悟。
天生漂亮异常的主人公道林·格雷,因见了画家霍华德给他画的和真人一样大的肖像,发现了自己惊人的美,又听信了亨利·华顿勋爵的吹嘘,开始为自己韶华易逝,美貌难久感到痛苦,表示希望那幅肖像能代替自己承担岁月和心灵的负担,而让他自己永远保持青春貌美。他的这个想入非非的愿望后来却莫名其妙地实现了。一天晚上他粗暴地对待了他所爱的女演员西比尔·苇恩,回到家里,发现那肖像上出现了残忍的表情。原来那肖像已开始随着道林·格雷心灵的变化而变化了。b
《西方经典戏剧》全部收集从古代到近现代西方戏剧史上的经典篇目。在本书中,读者可以欣赏到悲剧大师埃斯库罗斯的《被缚的普罗米修斯》、喜剧大师阿里斯托芬的《鸟》、莎士比亚的四大悲剧、著名短篇小说家契诃夫的《樱桃园》等西方经典剧目的精彩片段。 中英文对照插图版。阅读英文可以体会作品的语言及风格魅力,而精准的中文翻译则使读者更深刻的感受戏剧的矛盾冲突。 充分领略戏剧的文学特征。西方戏剧以集中激烈的矛盾冲突为主要特征,本书所选片段均为该剧中精彩、甚至是家喻户晓的部分,心理矛盾、人物对话、情节安排无不体现西方戏剧的特质。 戏剧是一种高雅艺术。通过戏剧的欣赏,可以陶冶情操,提升个人的品位。 本书收集了从古代到近现代西方戏剧史上的经典篇目。 本书所选片段均为该剧中精彩、甚至是家喻
《双城记》是英国作家查尔斯 狄更斯所著的一部以法国大革命为背景的长篇历史小说。 1757年12月的一个月夜,生活在巴黎的年轻医生曼内特在散步时,被埃佛瑞蒙德侯爵兄弟强迫出诊。在侯爵府第中,他发现侯爵兄弟为了片刻淫乐杀害他们全家的内情,因此拒绝侯爵兄弟的重金贿赂,写信告发。不料控告信落到被告人手中,医生反被关进巴士底狱。18年后,曼内特医生获释。女儿露西接他去英国居住。旅途上,他们邂逅法国青年达尔内。 而达尔内就是侯爵的儿子。他憎恨自己家族的罪恶,毅然放弃财产的继承权和贵族姓氏,移居伦敦,当了一名法语老师。在与曼内特父女的交往中,他对露西产生了真挚的爱情。为了女儿的幸福,曼内特医生同意了他们的婚事。 1789年,法国大革命的风暴袭来。远在伦敦的达尔内为了营救管家冒险回国,被捕入狱。法庭判
人们心目中惯有的意大利人的典型形象是喧闹、热情而又诡计多端的地中海人,他们的才华和创造力不幸受到懒惰和不可靠这类品质的破坏。他们知道他们是享有特权的,因为生活在意大利,但他们努力抑制自己不要产生成为欧洲灰姑娘的恼人情结。 意大利人对他人如何穿着非常在意,尤其是那些被公众认为穿得糟糕的外国人。在第二次世界大战期间,那些成功地从战俘营里逃出来的英国战俘,在意大利活动会遇上比在欧洲其他国家活动更多的问题。他们用制服、被单和毛毯改制成的军装和衣服经常能骗过德国人,但却很少骗得过意大利人。