一个农场的动物们不堪忍受主人的长期压迫,终 于在先期觉醒的猪的带领下起来反抗,并共同努力赶走 了农场主。之后它们建立起一个自我管理的家园,并奉 行 所有动物一律平等 的原则。如果接下来的故事情 节是农场中的动物从此 男耕女织 ,过上了无忧无虑 的幸福生活,那该小说就不足以使奥威尔成为文坛巨匠 了。在奥威尔的安排下,两只领头的猪为了权力的争夺 而互相倾轧。它们使尽浑身解数、尔虞我诈、步步为 营。后胜方宣布败方为叛徒、内奸,并予以镇压和驱 逐;获胜的猪们逐渐侵占了其他动物的劳动成果,成为 新的特权阶级。农场的戒律被修正为 有的动物较之其 他动物更为平等 的荒谬字眼,动物们又回复到甚至远 不如从前的悲凉境地
《哦,拓荒者们!》讲述了讲述了柏格森一家的故事。柏格森一家是来自瑞典的移民,他们经过千辛万苦,终于来到了美国的纳布拉斯加高地。这块地方在小说里被形容为 分界线 。当然,在《哦,拓荒者们!》的小说里不仅仅说土地方面的故事,也有爱情的浪漫故事发生,还有人间的悲剧。不过我们只要仔细观察的话,就会发现更感人的故事并不是土地本身而是关于人的。小说女主人公亚历山德拉不仅仅拥有足下的土地,她更属于那片土地。作者对这位女主人公的精彩描写,给人留下极其深刻的印象:她的人格魅力,她的雄心壮志 亚历山德拉 柏格森一直坚守这样一个概念:不畏惧,不害怕。亚历山德拉是小说女主人公,但更是作者倾注自己情感的主要对象,甚至从某种意义上说,就是作者的化身。小说通篇故事就是以亚历山德拉为主线展开的。首先作者从精细
《小妇人》这部小说以家庭生活为描写对象,以家庭成员的感情纠葛为线索,描写了马奇一家的天伦之爱。马奇家的四姐妹中,无论是为了爱情甘于贫困的美格,还是通过自己奋斗成为作家的乔,以及坦然面对死亡的贝思和以扶弱为己任的艾美,虽然她们的理想和命运都不尽相同,但是她们都具有自强自立的共同特点。描写了她们对家庭的眷恋;对爱的忠诚以及对亲情的渴望。 所有时代的少女成长过程中所要面对与经历的,都可以在这本书中找到:初恋的甜蜜和烦恼,感情与理智的差异,理想和现实的距离,贫穷与富有的矛盾。 这部小说故事情节简单真实,却感人至深,问世一百多年以来,多次被搬上银幕,并被译成各种文字,成为世界文学宝库中的经典名作。书中描写的种种情感体验和生活经历,都曾经、正在并将要发生在每一个少女走向成熟的
是英国剧作家威廉 莎士比亚创作的戏剧。剧中描写蒙太古之子罗密欧和凯普莱特之女朱丽叶一见钟情,他们为了追求自由的爱情,敢于不顾家族的世仇,甚至以死殉情。《罗密欧与朱丽叶》是一部浪漫主义抒情色彩的悲剧,也是倡导自由平等、婚姻自主的颂歌。
《【含朗读音频 中英对照注释版】小王子》是一部写给所有人看的童话,一个美丽而伤感的故事,一则关于爱与责任的寓言。 《【含朗读音频 中英对照注释版】小王子》以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了自己六年前因飞机故障迫降在撒哈拉沙漠,遇见小王子的故事。神秘的小王子来自另一个星球,在抵达地球之前,他先后拜访了其他六个星球,遇见了国王、爱慕虚荣的人、酒鬼、生意人、点灯人、地理学家,见识了不少人和事。*后在地球上,小王子见到了沙漠花、玫瑰园、扳道工、商人、蛇、狐狸,并和飞行员在沙漠中共同拥有过一段极为珍贵的友谊。 《【含朗读音频 中英对照注释版】小王子》这本书中既没有离奇的情节,也没有惊天动地的壮举,却用浅显天真的语言揭示了深刻的人生哲理,这些哲理几乎涵盖了生活的各个方面,如:友谊、爱情、责任
暂无
本书收录了100篇精心挑选、极具代表性的名家名作,体裁涵盖诗歌、散文、演讲、书信、小说等,比如美国桂冠诗人罗伯特 弗罗斯特的《未选择的路》,培根的《论读书》,林肯的《葛底斯堡演说》,菲茨杰拉德的《了不起的盖茨比》,威廉 福克纳获诺贝尔文学奖时的致辞,且每篇文章都配有文笔优美、广为流传的经典译文。书中文章排序由易到难,且篇幅适中;重点单词均变色标出,给出音标、词性及词义;还给出作者简介,方便读者了解作者背景信息,加深对文章的理解。本书还提供地道美音朗读音频,扫描扉页或书后的二维码,即可在线随听或下载到本地。
《时间机器》是英国科幻小说大师H.G.威尔斯*早获得成功的一部科幻小说,也是他*负盛名的科幻作品之一。本书讲述了一个时间旅行家发明了一种能穿越时空的时间机器,并乘坐此机器穿越到公元802701年。在未来世界里,他发现人类正逐渐走向没落,并互相残杀。这难道是人类的终极命运?本书将 十九世纪阶级斗争和人类进化相结合 ,警示未来,发人深省。
翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将唐诗中的经典之作翻译成英文,使读者感受中国经典在外文语境下的独特魅力。唐诗是中华民族*珍贵的文化遗产之一,向我们展现着中国古代诗歌发展的一个黄金时代的风采。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。
本书收录了亚洲首位诺贝尔文学奖获得者泰戈尔广为传颂的诗集《新月集》和《飞鸟集》的完整本,并提供翻译大师郑振铎先生的经典译本,为中英双语诗集。本书还收录插画师咸鱼中下游的插画,将诗歌的文字之美、插画的意境之美和内文设计舒适的色彩情绪融合在一起。本书不止是诗集,更注重读音的视觉观感所得,全书精装锁线腔背,书籍平展度高,内文纸质细腻,三边喷绘,赠送精美明信片和花香味书签,是读者阅读和收藏的佳作,让读者在优美诗行间寻找生活的道理,抚平不安与焦虑,让心灵回归平静。
《玩偶之家 易卜生戏剧选》为汉英对照双语版,精选了挪威作家亨利克 易卜生代表性的三部 社会问题剧 作品:《玩偶之家》《人民公敌》《群鬼》。易卜生创作的戏剧作品,尤其是反映社会问题的戏剧,立足生活实际,从多方面剖析社会问题,揭露和批判的锋芒直指资产阶级社会的种种弊端,触及到法律、宗教、道德乃至国家体制等各个领域,对欧美戏剧的发展产生了深远影响。
《80天环游地球》是法国著名作家儒勒 凡尔纳的代表作,小说起因于英国绅士福格与朋友打的一个赌:要在80天内环游地球一周回到伦敦。随后,他与仆人克服了路途中的艰难险阻,路经地中海、红海、印度洋、太平洋、大西洋,游历印度、新加坡、日本、美国等地,*后返回伦敦,一路上福克机智、勇敢,表现出十足的绅士派头。 作者在介绍各地的风土人情和地理知识的同时,还以强烈的正义感和人道主义精神,对各种野蛮、落后、愚昧的社会现状(比如英国鸦片对中国人民的毒害以及美国的武斗选举制度等)进行了批判和鞭挞。
是莎士比亚创作的戏剧,是其四大悲剧之一。故事来源于英国的一个古老传说,讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁的故事。
《太阳照常升起》(The Sun AlsoRises)是海明威的*部长篇小说,作者藉此成为 迷惘的一代 的代言人,并以此书开创了海明威式的独特文风。美国青年巴恩斯在*次世界大战中脊椎受伤,失去性能力,战后在巴黎任记者时与英国人阿施利夫人相爱,夫人一味追求享乐,而他只能借酒浇愁。两人和一帮男女朋友去西班牙潘普洛纳参加斗牛节,追求精神刺激。夫人拒绝了犹太青年科恩的苦苦追求,却迷上了年仅十九岁的斗牛士罗梅罗。然而,在相处了一段日子以后,由于双方年龄实在悬殊,而阿施利夫人又不忍心毁掉纯洁青年的前程,这段恋情黯然告终。夫人*终回到了巴恩斯身边,尽管双方都清楚,彼此永远也不能真正地结合在一起
叶芝在中国*广为传诵的诗歌是《当你老了》。这次我们一并出版,并在此附加上汉译,以飨读者。 When you are old and grey and full of sleep, And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; 当你老了,头发花白,睡意沉沉, 倦坐在炉边,取下这本书来, 慢慢读着,追梦当年的眼神 你那柔美的神采与深幽的晕影。 How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true, But one man loved the pilgrim Soul in you, And loved the sorrows of your changing face; 多少人爱过你昙花一现的身影, 爱过你的美貌,以虚伪或真情, 惟独一人曾爱你那朝圣者的心, 爱你哀戚的脸上岁月的留痕。 And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how Love fled And paced upon the mountains overhead And hid his face amid a crowd of stars. 在炉罩
《西南联大英文课》原名《大学一年级英文教本》,是西南联大时期(1937 1946)大一学生的英文课本,编者为时任外文系主任陈福田。西南联大的大一英文课是一门面向全校一年级学生开设的必修课程,因此,这本书也是联大八年办学中所有学生都学习过的。 全书荟集了四十三篇人文社会科学的优秀文章,均出自中外名家之手,如赛珍珠、毛姆、林语堂、胡适、兰姆、梭罗、爱伦 坡等。这些文章具有跨学科、多层次的特色,体裁多样,篇篇经典,集中了体现了联大外文系 通识为本 培养博雅之士 的教育理念。时隔八十年,这一理念对今天的外语教学仍有极大的借鉴意义。 原书为纯英文,本书集结了清华大学、北京大学、南开大学、北京外国语大学等多校英语名师,联合翻译其中的英文课文,编辑成英汉双语读本,旨在方便读者阅读和自学。本次推
小说*章肇始,年少的斯蒂芬主人公出场,不过他不能够以复杂的词汇来描述自己的世界。他对周遭世界的因果关系并不关心,因此眼前的世界在他的体验过程中,呈现出某种混乱而又不能梳理有序的局面。又过几年,史蒂芬开始沉迷于宗教,此时,他的思维能力似乎有了很大的提升,能以更清晰的逻辑思维、更成人化的思维方式来思考这个世界了。 小说的章节也从这里开始变得井然有序,逻辑开始清晰起来。随着史蒂芬的思维方式变得越来越成熟,他对周遭世界的感知力也变得愈加敏感起来。当然,他仍然很盲目地信赖着教会所说的一切,所规定的一切。他那充满罪恶感的激情以及宗教狂热,时常阻碍着他的理性思维。似乎小说一直发展到*后章节,主人公进了大学,其思维才终于变得完全理性起来。事实上,詹姆斯 乔伊斯可能是旨在通过对这一整个思维过程
《双城记》是狄更斯*著名的作品之一。小说以法国大革命为背景,再现了那时的巴黎和伦敦以及整个法兰西和英格兰的历史面貌,并以虚构人物曼内特医生的经历为主线索,把冤狱、爱情与复仇三个互相独立而又互相关联的故事交织在一起。小说的意义在于借古讽今,以法国大革命的历史经验为启发,试图用文学为社会矛盾日益加深的英国现状寻找一条出路。 全书分3部,共45章。情节概括如下:法国革命前夕,曼内特医生因向朝廷告发贵族埃佛瑞蒙德侯爵蹂躏农家妇女、残害其家人的罪行,遭到侯爵的迫害,被囚禁于巴士底狱18年。出狱后,他与长大成人的女儿露西在伦敦定居。侯爵的儿子达尔内与露西邂逅相爱,曼内特决定埋葬过去,同意他们的婚事。在法国,一场革命的风暴正在酝酿,曼内特的旧日仆人德伐日的酒店就是革命活动的联络点,而德伐日太太正