为了适应社会主义市场经济的发展和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍的建设成了当务之急,这就要求我们必须科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,以便更好地服务于我国的对外开放政策。 本书为日语二级翻译口笔译考试文字、词汇精解。对常用词汇进行了归纳、总结。对常用名词、动词、形容词、形容动词、副词、外来语进行精解、说明,内容编排与考试真题形式完全相同,每一小节后附有练习题,全书后附有参考答案,有利于考生及时消化理解有关知识。 考试人员从本书的学习中可以解考试中应注意的问题,还可以很好地掌握《日语二级翻译口笔译考试大纲》的词汇。
本书与标日下册教材内容同步,基本覆盖所有知识点,设置了针对性强、题型多样的练习题。根据标日教材的课程设置及读者的应试需要,每课设置了单词练习、语法练习、听力练习、阅读练习、写作练习等五种题型。1.单
根据2010年日本语能力考试大纲编写,本册是N3级词汇分册,涵盖历年考试出现的高频词。对高频词、重点词、难点词有针对性的解释说明,加深单词印象。并配合中日全文读音,提高记忆效率,适合2010年备考日语能力考试的应考者购买阅读。赠送沪江网日本语能力考试网校学习卡一张。 该书词汇解释较精炼,且标有声调,便于日语学习者更好地诵读、记忆单词;大部分单词配有相应的短语或句子,能帮助考生形象记忆单词;对历年考题中出现的高频词也做了重点提示,并附有新一级词汇样题,部分难点单词还有语感解释及易混单词的区别,相信本书能更好地帮助考生熟悉改革后的新能力考试题型。 本册为N3级。