在学习一种语言时,为了能用这种语言自如地谈论任何话题,人们总会感到需要填补词汇的空缺。但是普通字典只是按音序列出单词,对系统地填补词汇空缺毫无帮助。本书帮助你完全解决这个问题。尽管本书可以作为词典使用,但它并不仅仅是一本词典。这是一本收有约6000个日语词汇的综合而有条理的学习指南,所有的词语都是你在交际时所需要的,涉及从天气到环境、高科技等。本书按照现代生活的实际需要,将词汇分门别类,给以你系统的学习与引导,本书由九大主题分类(基本知识,人,物质、植物和动物世界,交际、感受和想法,日常生活,旅游,学校和工作,紧急情况,当代世界)构成,书前包括一个“五十音图”,书后附有“日,汉词汇表”。每个主题分成次主题(共44个)。例如,“人”的这个主题分成三个次主题:“家庭和朋友”、“描述人”
《常用汉日成语·谚语词典》共收汉语成语约5000余条,包括少量日常生活中的谚语、俗语与惯用语。所收成语,大都是目前通用的成语和谚语,冷僻或已少见的成语概予割爱。正文部分主要由注音和释义两部分组成。其中,所有汉语成语词条均注明汉语拼音,日语较难读的词均用平假名注音。释义方式为直译、意译和对应译=三种。成语直译,读者可能不易理解,但它能表达原词的含义。有意译和对应译可以相互参照,读者能更容易理解成语的基本内容,而且更能印证原词的精妙。其中,某些汉语成语在日语中有相对应的日语成语表达方式,这样的成语便用对应译的方式翻译出来。