书中精心选择介绍的这些特色小吃,有的历史相当悠久,如自传说中女娲补天所用的“石子液烙饼”发展而来的关中煎饼、源于新石器时代的食品“化石”石子馍等;有的颇具宫廷风味,如唐高宗命宫中厨人精心制成赏赐给玄奘的油酥饼、汉文帝刘恒的外祖母薄太后食用的太后饼;有的属当代创新之品种,如贾三灌汤包子、小六汤包等;而牛羊肉泡馍、腊汁肉夹馍、金线油塔等多种小吃,更被中国烹饪协会命名为“中华名小吃”,有的甚至已跻身国宴。 在内容上,本书以简洁而丰满为原则,借生动有趣的典故传说、名人逸事,引出小吃的来源、彰显其特色,并采用生动细致的文字,使读者尽可能轻松地领略每一种小吃的色香味形。而代表名店的简要介绍,更可给予读者就餐的实际指导。同时,书中大量精美的饮食实物图片,形象直观地展示了西安独特的民风食
黄埔村,古称 凤浦 、 凰洲 。 自宋代以后,黄埔村长期在海外贸易中扮演着重要角色,南宋时此地已是 海舶所集之地 。清朝中后期,广州成为*的对外贸易口岸之时,黄埔古港更是见证了 海上丝绸之路 的繁荣。 斗转星移,百年沧桑,当昔日的辉煌逐渐消失在慢慢淤积的古港渡口,黄埔村沉默了。 今天的黄埔村已经看不到昔日黄埔港口码头的繁荣景象,但依然保持着古朴的底蕴。 一块青砖,承载着一段辉煌;一片瓦砾,掩盖着一个故事;一块石碑,铭刻着一处繁华。 Huangpu Village was traditionally called the Phoenix Ford or Phoenix Sandbar. After Song Dynasty, the village became important in overseas trade and seafarers from far and wide began to dwell the area within merely a century. After Qing Dynasty, as Guangzhou designated the only port for international trade, the ancient village became an integral part of the
隋唐两朝处于帝制时代的鼎盛阶段。这两个王朝均奠都关中,因而其帝王陵墓基本上都分布在关中地区。隋代共有3座帝陵;唐代有18座,人们在习惯上称之为“关中十八陵”。这些陵墓都分布在关中北部的平原和群山之间。若以长安城为中心,东连泰陵,西连乾陵,可形成一个102度的扇面,东西长150公里,总面积近3000平方公里。隋代诸陵及唐代之献、庄、端、靖四陵系堆土而成,其余均依山而建。陵园坐北朝南,皆有地面建筑和地下宫殿,文化内涵十分丰富。 从某种意义上讲,陕西地区的帝王陵寝是周秦汉唐历史的缩影,是十分重要的文化财富,在一定程度上反映了当时的物质文明和精神文明,具有很高的学术价值和旅游价值,需要我们努力保护与开发。 本书在前人研究的基础上,对陕西地区的五十多座帝王陵寝进行了新的探索。有些陵寝内容丰富,论