本书内容简介:收词合理,收录单字条目和多字条目共21000余条,包括日常学习、工作和生活中常用的字、词以及近几年出现的新词。汉英双解单字和多字条目有多个义项时,先提供中文释义,再给出对应的英文释义。例证精当例词、例句精挑细选,能恰当地展示条目的结构和相关用法。附录丰富收录了经济、科学技术、文化教育等27大类的分类词汇,满足不同层次的查考要求。版式清晰字号大小适中,双色印刷,实现实用,便于查阅。
《英汉医学辞典》自1984年问世以来,已经过10次印刷,发行30余万册,在国内有一定的影响。但是该辞典出书时间至今已有10余年了,在这期间出现的大量新词亟需补充,版中原有的错误也亟待改正。上海科学技术出版社有鉴于此,委托我们对本书作重大修订和补充,以满足广大读者的需要。现仍由陈维益教授主持编写,医学部分主要参考1994年第28版《Dorland'sIllustratedMedicalDictionary》,并补充7000余词条。本书特点:收集的词汇较新并有详解,医学、药学、解剖学、生理学、生物化学等学科的译名规范,对普通词汇作些删减,并增补与医学有关的含义和词组,对同一个词有不同读音的,均分别用国际音标注明,并采用法定计量单位。在编写过程中。我室吴惠英和汪仕清协助整理和打字。承蒙上海科学技术出版社聘请陈国治编审为本书特邀加工编辑,在此特致谢意。