《新时代俄汉详解大词典》是在《俄汉详解大词典》(黑龙江人民出版社,1998年版)的基础上,由李锡胤、潘国民、郑述谱等53位俄语权威专家学者组成的超强团队历时十余载倾力打造、精心编纂而成的大型综合性俄汉双语工具书。全书共四卷,约2950万字。可供俄语教师、学生、翻译工作者及各学科领域的俄语工作者使用。 收词300,000余条(其中体现俄语近20年变化的新词,达54,000余条),内容涵盖面广。 释义手法丰富,解释详尽细致,包含译解、详解、派生关系、同义词、反义词、拉丁文学名、使用范围、修辞特征、专业属性等。 词义划分严谨,区分词汇意义、意味和特用三个层次。 例证丰富贴切,大量援引书证。 适量收录专名术语,多学科、多视角展示俄语的现状,针对中国读者实际需要提供百科性释疑。 附有《名词变格表》《动词变位表》等实用附
本书以实用为主,主要宗旨在于指导俄语的实际运用与理解,故不过多涉及理论上的争论,理论知识力求适度,阐述力求简明易懂,深入浅出。本书的体系基本上照顾了当代俄语教学上的需要,对于某些有争议的问题,我们提出了教学上的处理意见。 本书力求体现“中国人为中国人编写”的俄语语法的特色,充分考虑中国人学、用俄语的需要和难点。笔者多年从事俄语语法的教学与研究工作,先后出了几种俄语语法书,其中包括由商务印书馆出版过的《现代俄语语法》、《现代俄语语法新编》等。本书反映了作者多年的教学经验体会和科研成果。我们希望本书能保持上述二书长处的基础上,质量上更有提高,有新的特点。近三十年来,时代、俄语和俄语研究都有了很大的变化和发展。作者力求在本书中反映出俄语语法的本身的一些新变化、新现象,反映出俄语
《体验汉语(俄语版商务篇60-80课时)》是专为已经完成大约160学时的基础汉语学习、并能用汉语进行日常交际的外国人而编定的商务汉语教材。该书突破性地将商务汉语学习与基础汉语教学相衔接,内容主要以商务人员的工作需要为依据,以实用的商务交际任务为主线,注重听说,功能与话题相结合,通过各种训练达到提高交际能力的目的,旨在满足汉语学习者从事商务工作的迫切需求。本教材既适合集中强化培训,也适用于商务人士自学使用。
《就这900句玩转俄语》是振宇锐智最口语《就这900句 玩转口语》系列的俄语口语分册。本书沿袭了本系列图书的高品质特点,由俄罗斯莫斯科国立大学、北京外国语大学和首都师范大学资深俄语专家联手打造,语言地道、设计合理、简单实用。全书分为16个大主题,92个话题,涉及相识、交往、生活、学习、工作、交际、交通、娱乐、健康、情感、态度等方面,这些话题都是俄罗斯人(特别是年轻人)每天与人交流时要表达的思想和内容。本书从头到尾以Саша(萨沙)和Аня(阿尼娅)以及他们的好友为中心人物,贯穿丰富多彩又各不相同的实际生活和交际场景,让我们感受各个场景的地道口语:口语大放送部分把同一个话题所需要用到的各种地道表达都说出来,且设置了各种场景的问答,让你说俄语不再感觉枯燥;交流面对面把每一个话题以现场交流的方式直观
《汉俄词典》初版发行后,承广大俄语工作者的支持和鼓励早已售馨。几年来我们收到不少来信要求购买这部词典,因此我们征得出版社的同意,决定修订再版。 词典初版1974年脱稿发排的。由于当时的形势,词典里包含了一部分政治思想上的或不恰当的词语和句了,这次修订时作了删削和修改。此外,还改正了一些译得不够确切的译文,并补充了一些新的词语。 本词典收汉语词语五万余条(包括单字、词、词组、成语等在内)。除一般词汇以外,也收了一些常用的方言词语、文言词语和词语。 本词典基本上以汉语单词立目。 词组一般放在词条内作例子。由于词义转化,不宜归入原词条的词组,单独立目。
本书正文精选自俄罗斯近期经贸书刊,语言地道,专业性和适用性强,内容全面新颖,既有传统的进出口商品谈判,又有金融业务、经济合作、科技合作、建立合资企业、举办国际展会及专题会议等相关会谈,还有谈判及口译技巧的论述。课文解释精当,练习量大,对巩固所学知识颇有帮助。
中国是诗词的国度,古诗词是我国文学宝库中的瑰宝,也是我们民族的文化精髓,具有超越时代、跨越国界的巨大魅力。 本书精选《诗经》、唐诗、宋词各百篇,由中外专家合作翻译成俄文,以汉俄双语的形式呈现,用地道的俄语再现了中国传统文化的悠远情境;同时,由陈佩秋等著名画家为每首诗作画,一诗一画,翩若惊鸿,流畅优美。
全书共分四部分。 部分简要地介绍了俄语单词的构成及各种有效的记忆方法。第二部分对4000个俄语常用词因词而异地进行解析,指出适合该词的最为简便的记忆方法。第三部分从4000个基本词中选出500个积极原生词,并由此派生出近5000个同根词。第四部分为附录,包括《俄语常用后缀表》、《俄语常用前缀表》及《常见语音交替表》。 本书可供俄语专业学生及非俄语专业学生日常学习和准备参加各类水平测试之用,亦可供中学生及俄语爱好者学习,还可供俄语教师参考,同时也为外事外贸部门的俄语工作者迅速扩大词汇量提供方便。
当前我国俄语学习者的一个突出特点是具有的英语基础,例如高校俄语专业学生大多数人的高考外语是英语。当今社会越来越需要掌握多门外语的复合型人才,因此俄语学习者在学习本专业的同时,仍然保持着学习其他外语(主要是英语)的动力。俄语和英语同属印欧语系,不少词汇在词形和发音方面颇为相近甚至相同,这一特点使同时懂得俄语和英语的读者能够在语言对比过程中提高学习兴趣,加深和加快对俄语、英语词汇的理解和记忆。为此我们编写了这本新型的《俄英汉三语词典》。本词典主要提供给懂英语的俄语学习者使用,也可供懂俄语的英语学习者使用,是具有初、中级英语和俄语水平的科技人员、教师、旅游工作者、翻译工作者及大、中学生的良师益友。
我国高等学校俄语专业八级水平测试正式实施已十一年。测试技能和知识繁杂,内容涉及面广。为帮助俄语专业学生备考,本书编者拟在听力理解、阅读理解、语法、词汇修辞、文学、国情、翻译等方面对十一年测试真题进行全面解析,提供参考答案,重点、难点试题详尽分析讲解,提供例证。听力理解提供文字和答案,阅读理解部分提供答案,文章中包含答案的语句加下划线;翻译部分提供参考译文,口语表述和写作提供题目。 本教材主要面向参加八级水平测试的高校俄语专业学生。其中部分内容也可以作为教学参考资料或自学辅导材料。编写过程中得到首都师范大学外语学院俄语系教师支持和帮助。同时还得到俄罗斯国立乌发石油大学来华专家文学副博士叶莲娜·米哈依洛夫娜·索科洛芙斯卡娅的帮助。全书经首都师范大学外语学院副院长、俄语系系主任
本词典共收录近700条日常生活或社会政治生活交际中常用的成语,以及一些新出现的越来越得到广泛的成语。为了加深读者对俄语成语的了解,编著者在本词典的引言部分对俄语成语做了概述。本词典不但用俄语和汉语对所收录成语的意义、修辞特点和语法特征做了较详细的解释,而且还对该成语在言语中的用法和搭配特点用俄语做了专门的描述。对有些成语还给予了同义词成语或反义词成语。本词典中的例句主要摘自近几年出版的俄文报刊、经典或现代文学作品,有一部分例句则是为了便于读者快速理解,编著者根据该成语的表达情景自编的口语化例句。 本词典的读者对象是有俄语基础的企事业、机关工作人员、工程师、大中专学校教师、学生、研究生、翻译及其他俄语工作者。
《实用商务俄语口语王:想说就说》特点: 内容最全面:53个场景,159段对话,922个句型,中外商务语言专家联手打造,与俄罗斯商人打交道的方方面面尽在此书中。 话题最实用:从公司活动到出差,从商务谈判到客户往来,涉及62篇商务应用文,是您在生意场上不可或缺的好帮手。 提高最迅速:随书赠送240分钟MP3光盘一张,一边看书,一边听录音;一边赚钱,一边学俄语,活学活用,即可上手。
《外语经贸谈判系列教材:俄语经贸谈判与口译(第2版)》由课文、课文解释、练习、练习答案、词汇索引、参考文献等部分组成。为使教材内容做到既广又精,课文中对同一话题往往提出可供选择的多种表达方式,其词汇和语句都较为常用和典型,同时还在练习中编入了一些采自线的真实谈判片段、句式及其他相关活动的记述和应用文等。课文解释部分对有关俄语词语,包括疑难、常用的词语及术语作了释义或说明,并对其中一些词的搭配关系、多义性及用法做了较为扩展的例解。为便于查找,所有上述词语均按俄语字母顺序排成索引,作为本教材的附录之一。此外,对课文中的部分练习,也在附录中提供了参考答案,以便于学生对所学知识进行复习巩固和深入思考。