作品再现日军在侵华战争中,对中国进行的大规模领土侵略、文化侵略、烧杀抢掠和资源掠夺……本书图文并茂,力争退却偏激的感情色彩,理性挖掘从1931年到1945年14年间,日本轻而易举对中国900多座城市功城掠地的内因与外因。书中使用的图片均为作者个人藏品照片,有些购于境外。选材角度新鲜,独特,说服力强,是日本侵华史的有力物证和对“公共记忆”的丰富和补充。
Our book is such a tool, presenting the major points of Chinese history along a complete timeline, with comparisons between the concurrent histories of China and the rest of the world. Covering a time span from 1,700,000 years ago up to AD 1911, the book includes influential historical events and figures in Chinese history, arranged in chronological order with pictures, illustrations, maps and charts. Distinguishing this book from other general introductory books on Chinese history, its contents have been arranged along a timeline, with the function of quick access highlighted by its innovative layout and a detailed index.
About 460,000 years ago, Beijing was merely a primitive settlement. Later it grew into a political center of Yan and Ji, two kingdoms in north China, then the Capital of six feudaldynasties. Today, the capital of the People's Republic of China is an everexpanding international cosmopolis. As a city, Beijing has an uninterrupted history of over 3,000 years, which makes it unique in the world. The cultural antiques and historical artifacts bestowed by each era were passed down from one generation to another, turning the city into a huge museum itself. There are some 130 officially registered museums in Beijing, preserving 3.2 million artifacts in total.
“十分钟学会中国气功”选取了中国文化中的一个热点,并对这门深奥的学问进行深入浅出、通俗易懂的讲述,使读者能在最短的时间内对气功有初步的认识和了解。具体内容包括:什么是气功、气功的起源与发展、气功的理论基础、气功的内容与分类、气功的作用和疗效、气功的姿势、气功的呼吸等。不同的动作,具有不同的保健、健身作用。
The Chinese nation evolevd between two rivers,the Yellow and Yangtze,basins of wheat and rice,giving Chinese people characterstics of thrift and persistence,sirvival and an innate understanding of the forces of change which e with teh revolving seasons and ever harmonious cycles of naure.
红色是北京的颜色,也是中国的象征。红色的宫墙,红色的灯笼,红色的婚礼,红色的春联,从古至今,北京的生活中充满红色的装饰主题。红色,构成了人们认同北京的颜色。红色是激情和运动的颜色;红色是喜庆与祥和的颜色;红色是民俗与文化的颜色;红色也是北京奥运会会徽颜色的主色。 本书为法文版《中国红》,内中详细介绍了中国历代使用红色的风俗习惯。
This selection of Lu xun's works includes stories,prose poems,reminiscences,polemical writing and essays dealing with many aspects of life and letters.It prises four volumes,the last three of which contain selected essays.
为了使读者对中国园林有进一步的了解,本书从中国园林的类型、造园艺术和园林建筑等方面,结合精美的实景照片与手绘图片,对中国园林进行系统而深入的介绍,希望读者通过本书感受中国园林美之所在的同时,还能够领悟到中国传统文化的博大精深。
The Chinese nation evolevd between two rivers,the Yellow and Yangtze,basins of wheat and rice,giving Chinese people characterstics of thrift and persistence,sirvival and an innate understanding of the forces of change which e with teh revolving seasons and ever harmonious cycles of naure.
《千字文》故事 《千字文》是南北朝时梁朝人编写的,4个字一句,共250句,1000个字,所以称为“千字文”。 本书根据《千字文》,精选些广泛流传的故事,以简短而生动有趣的方式讲述出来。
本社专事外文图书的编辑出版,几十年来用英文翻译出版了大量的中国文学作品和文化典籍,上自先秦,下迄现当代,力求全面而准确地反映中国文学及中国文化的基本面貌和灿烂成就。这些英译图书均取自相关领域的、的作品,英译则出自外译界名家。每本图书的编选、翻译过程均极其审慎严肃,精雕细琢,中文作品及相应的英译版本均堪称经典。 我们意识到,这些英译精晶,不单有对外译介的意义,而且对英文学习者、爱好者及英译工作者,也是极有价值的读本。为此,我们对这些英译精品做了认真的遴选,编排成汉英对照的形式,陆续推出,以飨读者。
hangzhoucannotbedescribedinmerewordsorpictures;itmustbelivedandbreathed,exploredandunderstoodfirsthand.thisisthecitythatcaptivatedmarcopolomorethananyother,andhasgiveninspirationtogenerationaftergenerationofartistandpoet.itsacityverymuchmadebyitsgeography,andwestlakepraysanimportant,ifhidden,roleintheaveragehangzhouresidentsconsciousness.