如果說,每個台灣小朋友都是在「搖呀搖 搖到外婆橋」、「小老鼠上燈台」等兒歌吟誦下一暝大一吋;那麼英語系國家的小朋友們就是在「鵝媽媽」的陪伴下一路長大。 「鵝媽媽」是什麼呢?它不是一隻鵝的故事,也不是一個人的名字,它是流傳在英國各地兒歌童謠的總稱。這些透過口耳相傳的童謠,每一首都有二、三百年的歷史,總數約有二千多首,內容是五花八門、包羅萬象,有應景應時的歌曲、搖籃歌、遊戲歌、學習歌、和猜謎歌等等。這些童謠的聲韻活潑,用字遣詞自由、生動,內容饒富趣味,讓它們能歷經百年的考驗而不衰,英國人把它們拿來當作孩子讀書識字前的啟蒙教材。 從1744年第一本「鵝媽媽」的兒歌集問世以來,每個時代都曾經出過不同的版本與型式,而這本《鵝媽媽經典童謠》到底有什麼特色呢?它之所以稱得上「經典」,那是
本本都震撼人心,展現佐野洋子作品的無窮魅力! 以《活了100萬次的貓》享譽世界的日本作家佐野洋子,生平自寫自畫了21本圖畫書。這次我們集結了佐野洋子*精彩的八部作品,涵蓋了他從*膾炙人口的《活了100萬次的貓》、《老伯伯的雨傘》、《我是貓耶》、《大樹,你給我記住》等作品,也收錄了首次在台灣出版繁體中文版的《飛天獅子》、《我是聖誕樹》、《精靈馬戲團》、《一隻普通的熊》等四部作品。創作形式也涵蓋了圖畫書、圖文書與童話讀本,讓讀者可以一窺佐野洋子各個面向的創意展現,也希望藉由這幾本精采的作品,邀請讀者再一次體驗佐野洋子的獨特魅力,以及她對愛的令頁悟。 ★全套包含以下八本書,並附贈一張獨家授權特製圖卡。 活了 100 萬次的貓 讀 100 萬次,就感動 100 萬次的經典再現 ! ★好書大家讀第 75 梯