《牛虻》(The Gadfly)是爱尔兰女作家艾捷尔 丽莲 伏尼契创作的长篇小说,该书描写了意大利革命党人牛虻的一生。主人公单纯幼稚的爱国青年亚瑟因被革命同志误解,佯装投河自尽,奔赴南美。13年后,当他带着一身伤残重回故乡时,苦难的经历已把他磨练成一个坚定的革命者。他参与了反对奥地利统治者、争取国家独立统一的斗争,最后为之献出了生命。小说涉及了斗争、信仰、牺牲这些色彩浓重的主题。 小说是作者伏尼契受到当时身边革命者的献身精神的激励写成的。它生动地反映了19世纪30年代意大利革命者反对奥地利统治者、争取国家独立统一的斗争,成功地塑造了革命党人牛虻的形象。
享有世界声誉的幽默讽刺大师契诃夫以短篇小说和莫泊桑、马克 吐温齐名,他们被并称为世界三大 短篇小说 。契诃夫一生创作了七八百篇短篇小说,本书精选了《变色龙》、《名贵的》、《苦恼》、《乞丐》、《运气不济》、《在钉子上》、《识字的蠢人》等25个短篇小说。 《变色龙》中的这些作品大多取材于中等阶层的 小人物 的平凡生活,作者以gaochao的艺术手法,从独特的角度,对腐朽没落的社会制度作了有力的揭露和鞭挞,对小市民的庸俗、贪、欲、投机钻营进行了辛辣的讽刺,对社会底层的劳苦大众寄予深切的同情。契诃夫的短篇小说促人深思,发人深省,既让你感到酣畅淋漓的痛快,又让你发出会心的微笑。这些短篇小说具有永恒的魅力,可谓传世经典。
《国境以南 太阳以西》系日本著名作家村上春树的重要作品之一。书名取自同名歌曲。所谓 国境以南 是指墨西哥。小说男女主人公是一对初中同学,曾经有过一段朦胧的初恋感情,但并未表白。在这过程中,他们听到的就是这首歌。二十年以后,两人重逢,恰好背景音乐还是这首歌,勾起他们的回忆,一度旧情重燃。但他们很快明白再不能任性进入 国境以南 的神秘境地,仍然回归家庭。书中对成年人的家庭社会责任也有人更加清醒现实的认识,是一部又有文学性、又有社会教育意义的佳作。
《仲夏之死》是作者创作于上世纪四五十年代的一部短篇小说集,共收入11个短篇小说。《仲夏之死》创作于1952年,是作者以在伊豆金井滨听说的真实故事为基础构思而成,描写有情人的悲欢离合、生离死别场面,催人泪下。《烟草》是他的名篇佳作,得到过川端康成的推荐。作品描绘二战结束之后日本社会、政治、文化等方面的现实,及日本国民走出战争阴影的心态。
《 徒然草》与《枕草子》并称为日本随笔文学的 双璧 。作者吉田兼好是日本南北朝时期的著名歌人,精通儒、佛、老庄之学。《徒然草》是他出家后撰写的随笔作品,其的价值在于趣味性和哲理性。作者以细腻的文笔描写他对身边世态变化的观察,借物抒情,借故事说做人的道理,引人深思。在译者看来,它 自有一种把纤丽绵密的日本古文同刚劲简洁的古汉语有机地结合起来 在日本文学史上打开一个新的局面 ,通过本书可以 了解日本人的精神面貌的来龙去脉 。《徒然草》的书名,按日语的字义讲,是 无聊赖 的意思。这部随笔集也是由互不连属的、长短不一的散文组成。全书共分243段,由杂感、评论、小故事构成,也有一些属于记录或考证性质的作品,涉及当时社会的各个阶层以及公卿、贵族、武士、僧侣、赌徒等人物。作者对当时日趋灭亡的贵族命运投以
《小王子》是法国儿童文学史上的一部经典作品。讲述了太阳星系中某颗小行星的小王子,因为和他那美丽、骄傲的玫瑰闹了别扭,便只身出走,在各星球间游历,最终来到地球,收获了友谊和人生真谛的故事。 《小王子》旨在告诉学生们爱与责任的深刻含义。 前言/序言 本书作者圣埃克苏佩里是法国20世纪三四十年代的传奇人物。他称自己是一名飞行员,为飞机而生,为飞机而死。而法国把他当作一位作家、一位民族英雄,把他的头像印在了50法郎的票面上,这是和莫里哀、伏尔泰一样的待遇。对全世界的大小读者来说,他的盛名来自《小王子》。《小王子》是法国最著名的童话书,也是全世界最令人喜爱的一本小书,被评为 20世纪*法语图书 ,全球销售量仅次于《圣经》。 本书以一位飞行员作为故事的叙述者,讲述了小王子从自己星球出发
《枕草子》大约成书于1001年,开日本随笔文学之先河,与《方丈记》《徒然草》并称为 日本三大随笔 ,与《源氏物语》并称 平安文学双璧 。 全书共有305段,分为类聚、日记、随想三大类。 类聚部分,罗列了生活中种种事物,涉及地理风貌、草木花鸟、生活情趣等,体现出作者的审美趣味;日记部分,记录了作者在宫中的生活,可从中了解日本平安时代皇室贵族的生活状态和品味素养;随想部分,则是作者对自然与人生的随感,表达出其明快、自由的生活态度。 读完《枕草子》,可以真实感悟日本文学的细腻、美感,以及日本文化中的审美趣味。
本书收录了印度诗人泰戈尔的《新月集》和《飞鸟集》。在《新月集》中,泰戈尔多以儿童视角歌颂世间的爱。在《飞鸟集》中,泰戈尔歌颂自然界生命的万般风情。这些歌颂爱与生命的诗歌隽永秀丽,同时也是中学语文教材推荐读本。 丛书简介: 20世纪初期,商务印书馆翻译外国文学经典名著,群星闪耀:梁启超、林纾、周越然、包天笑 文学翻译系列丛书风靡全国: 说部丛书 林译小说丛书 世界文学名著 英汉对照名家小说选 21世纪初期,商务印书馆赓续传统,再创辉煌,正式推出 汉译世界文学名著丛书 ,立足当下,面向未来,为读者系统提供世界文学佳作。 名作无遗,诸体皆备:不论民族、区域、国家、语言,不论诗歌、小说、戏剧、散文,但凡经典,皆予收录。 抉发文心,译笔精当:不论译者背景、出身、资历、年龄,只翻译上乘,皆予收
紫式部所著的《源氏物语》描写了以四代天皇为代表的上层贵族的荣辱沉浮,历时70余年。所涉人物四百多位。其中性格刻画鲜明者有二三十人。全书以源氏家族为中心。前两部讲述了光源氏与众女子的种种或凄婉或美好的爱情生活;第三部以光源氏之子薰君为主人公。铺陈了纷繁复杂的男女爱情纠葛事件。其体例颇似中国唐代的传奇和宋代的话本。但行文典雅。极具散文韵味,并大量引用汉诗和汉史典故。具有浓郁的中国古典文学气息。 《源氏物语》开启了日本“物哀’。时代。自此。日本的小说中明显带有一种淡淡的悲伤。
本书是日本小说家村上春树的长篇小说,描写两个年龄相差十七岁的女同行恋者同赴欧洲旅游,年长者在希腊小岛上神秘失踪,她的同伴百计寻觅,终无下落,是作者的探索型作品。本书2001年由我社初版,此次是出版本书的精装本,译者林少华教授对译文作了修订,纠正了部分误译、漏译。
..........
内容简介: 本书为学术杂志《亚洲概念史研究》的第6卷。本书以 类的概念 新名词 两部分推动亚洲概念史的研究,本卷关注文本的语言和结构,通过对历史上主导概念的研究来揭示该时代的特征。
基本信息 书名: 源氏物语(上下) 作者: (日)紫式部 开本: *: 75 页数: 现价: 见顶部 出版时间 2015-08 书号: 9787020107407 印刷时间: 出版社: 人民文学出版社 版次: 商品类型: 正版图书 印次: 内容提要 作者简介 紫式部,本姓藤原,原名不详。因其长兄任式部丞,故称为藤式部,这是宫里女官中的一种时尚,她们往往以父兄的官衔为名,以示身份;后来她写成《源氏物语》,书中女主人公紫姬为世人传诵,遂又称作紫式部。作者生卒年月也无法详考,大约是生于九七八年,殁于一○一五年。紫式部出身中层贵族,是书香门第的才女,曾祖父、祖父、伯父和兄长都是有名的歌人,父亲兼长汉诗、和歌,对中国古典文学颇有研究。作者自幼随父学习汉诗,熟读中国古代文献,特别是对白居
作品以短篇小说为主,多为历史题材,情节新奇甚至诡异,以冷峻的文笔和简洁有力的语言让读者关注到社会丑恶现象,这使得他的小说既具有高度的艺术性,又成为当时社会的缩影。《罗生门》是其代表作。 本书收录芥川的中短篇小说共十三篇。《罗生门》以风雨不透的布局将人推向生死抉择的极限,从而展示了“恶”的无可回避,次传递出作者对人的理解,对人的无奈与绝望。 书山稗海,文史苑囿,于中沉潜含玩,钩没抉隐,一日发而为文,自是信手拈来,*生发,纵横捭阖,不可抑勒。由庙堂高官到市井小民,由紫宸之深到江湖之运,其笔下无不呼之即来,腾跃纸上。芥川生性敏感,一般来说,他不重描绘而意在发掘,疏于叙述而工于点化,少的是轻灵与潇洒,多的是沉郁与悲凉。这点不难从其作品中窥其一斑。
《 林译经典:心》 收入夏目漱石的代表作《心》《哥儿》两部作品。长篇小说《心》是日本近代文学作品中不可多得的佳作,至今仍跻身于日本中学生喜欢读的十部作品之列。“我”认识了一位“先生”,后来接得“先生”一封长信(其时“先生”已不在人世),信中讲述了“先生”在大学时代同朋友K一同爱上房东漂亮的独生女儿。“先生”设计使K自杀,自己如愿以偿。但婚后时常遭受良心和道义的谴责,后也自杀而死。 《哥儿》通过一个不谙世故、坦率正直的鲁莽哥儿踏入社会后同周围俗物展开的种种戏剧性冲突,鞭挞了卑鄙、权术和虚伪,赞美了争议、直率和纯真、寓庄于谐,妙趣横生。
《快跑梅洛斯(插图本)》是“高慧勤经典译作”系列之一,《快跑梅洛斯(插图本)》(太宰治):这是一篇寓言体小说,表现了正义、友情和信念的力量。同时,借由主人公的“信守诺言”这一行为,表达了这一品德所激发的崇高精神和巨大震撼力。 《天上的葫芦花》(中河与一):描写了主人公爱上一位美貌的有夫之妇,却能发乎情而止乎礼的纯正爱情故事。其中,男主人公的苦恋,很带些柏拉图式精神恋爱的情调。 《死人的来信》(三好彻):通过一个不得志的报社记者,为追查一封“死人的来信”,揭露出社会黑暗的一角。同时,也描写了一批被“命运”播弄的小人物的悲哀。 《望乡》:根据作家山崎朋子的《山打根八号妓院》改编的电影剧本,重点描写了山打根市八号妓院中的妇女阿崎所遭遇的痛苦和不幸,勾画出在日本统治阶级