本台历是由我社为2022壬寅年打造的古风台历,开本为210*285。台历以“神品·人物”为题,甄选了12张精美人物古画,并附赠四张明信片和一张1000*250的拉页。主要以展现古画名作中的人物为主。整体风格古朴雅致,迎合当下年轻人的审美,极具艺术情趣。古画包含了以下12幅名作:《杂剧(打花鼓)》《文苑图》《货郎图》《宫乐图》《关羽擒将图》《老迟像》《小庭戏婴图》《高逸图(竹林七贤图)》《张果见明皇图》《扶醉图》《簪花仕女图》《汉宫春晓图》。
信息技术的发展引发了传播方式和媒介形态的革命,以受众为 、以用户为中心的传媒市场需要传媒企业实施流程再造,WTO带来的媒介市场竞争进一步推动了流程再造。媒介融合就是要打破各个媒体的种种限制,在跨媒介介质的平台上整合不同媒介的新闻,从而产生出不同于传统意义的新的媒介生产流程。因此,媒介融合不仅是不同媒介的整合与重组,交融与互动,同时,也是对传统新闻业务形态的整合与重构。同时,信息技术直接作用于媒体的流程再造过程,对流程再造的诸多方面造成影响。
本书分为六章,旨在探讨与分析晚清社会转型历史背景下,为破解中外政治、经济、科技、文化、教育等领域所面临的语言障碍,清廷在新式官办学校中培养各类外语人才的方式以及培养成效。 章从晚清社会转型与旧式官办学校俄语人才培养情状着手,描述和分析晚清官办学校外语人才培养的历史背景;第二章探索与阐析晚清新式官办学校外语人才培养理念的嬗变。按照“翻译专才观—复合型外语人才观—外语通才观”的脉络逐一进行提炼与讨论;第三章以早期“同文三馆”与边疆官办学校外语人才培养为例,分析和展现晚清新式官办学校外语专门人才培养实践;第四章探讨洋务运动发展中后期,京师同文馆、上海同文馆及湖北自强学堂三所主要外语学堂复合型外语人才培养实践;第五章分析和展现京师大学堂译学馆在通才教育理念指导下的外语“通才”培养
被誉为“ 情诗”的《诗经》,被称为 音韵之美和意境之美的许译版英文对照,展现中国古代仕女生活的精致古画。许渊冲译的《美人如画诗如歌(2019)(汉英对照)》打造出如画如歌的2019年《诗经》双语台历。
《撑阳伞的女子》是法国印象派画家克劳德·莫奈于1875年创作的一幅油画作品,现收藏于美国华盛顿国家画廊。 该画描绘了在一个阳光明媚的清晨,母亲和孩子散步场景。既是一幅活泼生动的人物画,亦是一幅幸福温馨的生活场景画。画家通过该画作,表现了人物当时的惬意心情以及其中的微风、蓝天的那种恬静美好。。
......