我国传统戏曲历史悠久,曲种繁多,是一种集戏剧、歌曲乐舞、技艺表演于一体的综合舞台艺术。七旬戏迷,观剧六十余年,悟出了一个道理:听(京)戏是一门快乐的学问,并著书立说,此书即是其中之一。作者纵谈心目中的京剧印象,京剧的源流、艺术特色、行当、流派、音乐、舞台美术、京剧入门的捷径、赏戏之法,娓娓道来,视角新颖,高屋建瓴,又生动有趣。读完最后一页,兴许你会被国粹的魅力所吸引,让你多彩的人生再添情趣。
本书选取京剧中一百个具有示范意义的戏曲故事, 在每个故事配以经典舞台剧照作为插图, 汉语和柬埔寨语两种不同语种呈现。中文故事翻译成柬埔寨语, 翻译时尽量保留中国韵味, 表述方式上也更加统一规范。
中国京剧是中国传统文化中最为宝贵的财富之一,其中经典众多,不可胜数,魅力无穷。如何让作为世界非物质文化遗产的京剧有效传承发展,传播弘扬,在今天自然成为了一个新的命题。具有前瞻性和创新性的《北京京剧百部经典剧情简介标准译本》一书出版,对于让更多人了解京剧、喜欢京剧、走进剧场,将大有裨益。本书选取京剧中具有示范意义的戏曲故事,在每个故事配以经典舞台剧照作为插图,汉语和泰语两种不同语种呈现。中文故事翻译成泰语,翻译时尽量保留中国韵味,表述方式上也更加统一规范。
香港是梅兰芳的福地,梅氏后人亦曾说香港是梅兰芳的第三故乡。梅兰芳五至香港, 次是1922年,九龙码头人山人海,梅兰芳一行百余人,应邀而来,载誉而归。第二次是1928年,先到广州,后至香港,各演一月,其间亦游历岭南山水。第三次是1931年,仍是粤港各演出一月,台上声势 盛,粤班一时不可抗。第四次是1935年,其时访苏归国,暂停香港。第五次居留 久,历1938至1942年,家国蒙难,梅兰芳在香港度过了悲喜交加的隐居岁月。香港虽是粤方言区,但梅兰芳在香港的影响,因其艺术,兼其意志,不唯为京剧在香港留下了种子,也为国人在香港彰显了民族魂。
《京剧名宿访谈续编》由封杰所著,此书收录了封杰同志四年来对京剧界硕果仅存的髦宿访谈文章,李砚秀、景荣庆、汪正华、黄云鹏、李金声、云燕铭、李金鸿、郭玉坤等人恰恰是完成了对梨园往事的诉说后驾鹤西去,含笑九泉的。 宋宝罗、戴绮霞、王金璐、小王桂卿、班世超、张金梁、王则昭、汪正华、高一帆、李蔷华、汪新蓉、筱高雪樵等人的艺术生涯,封杰都进行了访谈,并梳理成文。 《京剧名宿访谈续编》是封杰先生继《京剧名宿访谈》之后的又一力作,是前书续篇。该书继承前书“谈史简、说艺细”的风格,采访了43位高龄老艺术家,抢救了一批珍贵历史文献资料。书中对每一位采访者均根据其自身的特点、成就、经历和不同的艺术风格有所侧重、有所不同。同时,这本书的出版是在和时间赛跑,如收录者优选年龄96岁的王玉田亲身感受到“十全大净
梅兰芳是20世纪 影响力的表演艺术家,是中国戏曲艺术的代表性人物。梅兰芳在表演艺术与社会事业所取得的巨大成就,离不开梅兰芳智囊团“梅党”的谋划与帮助。“梅党”是在清末民初兴起的“捧角”风潮影响下形成的梨园伶党,为梅兰芳提供资源、宣传策划、创排新戏,是近代剧坛特殊的文化现象。本书旨在挖掘隐藏在舞台聚光灯下的“梅党”群体,对其形成、成员构成及与梅兰芳表演艺术的相互关系进行阐述。“梅党”对梅兰芳的影响是全方面的,并不局限在舞台表演, 涉及梅兰芳的社会生活。“梅党”对梅兰芳舞台表演艺术的互动关系,分别从剧本创编、服饰布景、表演方式和传统范式等方面,分析“梅党”对梅兰芳舞台表演艺术发展的重要作用。此外,将视线聚焦到舞台艺术之外的梅兰芳社会生活层面,如“梅党”对梅兰芳家庭生活的渗入,内部成员
作者运用丰富的文献材料和大量京剧实践知识,详细叙述了京剧的起源、发展、流派、唱腔等问题,还细致讲述了京剧舞台布置、演员角色、京剧行头、京剧使用乐器等,可以说,本书记叙了关于京剧的方方面面,是一部关于京剧的“小百科”。本书稿以作者张永和曾出版过的《京剧艺术一知谈》为底本,删减了“票友大赛”“传统京剧与现代科技相结合的三大文化工程”等部分内容。
曹植是曹操的第三个儿子,他才华出众,深为曹操所钟爱。曹操死后,曹丕继魏王位,后又称帝,在政治上对曹植频加迫害,使他过着不安定的生活,才干也无法施展。曹丕的妻子甄后,平素爱读曹植诗篇,同情曹植处境,加上自己日渐失宠,彼此同病相怜,无形中成为诗朋知己,因而也被卷入曹氏兄弟权力斗争之中。她忍辱负重,力求曹氏兄弟和好,继承曹操遗志,完成统一大业,却因此也受曹丕迫害,含恨死去。后来曹植路经洛水,怀念甄后,梦见洛神踏波来会,诵读曹植诗作,并赠明珰而别。曹植醒来,感慨万端,写《洛神赋》抒发情怀。
中国与日本一衣带水,自古以来文化交流不断,有着数千年的友好历史。20世纪以来,伴随着现代文明论而生的新旧、东西、古今之思,如无形巨链,捆绑、缠绕着百年间的东亚全域;在“现代化”道途中先行一步,“脱亚入欧”之声日炽的日本,与曾经被视为文化母体的中华文明之间,也生发出 的张力;拓殖、侵略、战争等地缘政治中的对抗角力, 曾为近代以来的两国关系添上惨淡阴云。如果说,要为这段悲欣交集的中日关系史,在中国的艺术界寻找一个 有发言权的见证者,恐怕很多人都会想到那熠熠生辉的三个字——梅兰芳。从1919年到1956年,身历两个时代的梅兰芳,以不同身份,三次赴日本公演,五次踏上日本国土,与日本政商文艺诸多领域名流巨匠展开各种层面的交流,在樱花之国留下了幽雅端庄的“梅”影,至今暗香萦人。他和日本的缘分,确实既深厚
在中国戏曲艺术宝库中,京剧艺术独领风骚,一直受到我国人民的喜爱,广大戏迷遍布大江南北、神州内外。正因为文化的同根才使很多中国人重新认识了京剧,增强了民族自豪感,也增加了市场经济建设的凝聚力。欣赏京剧需要一定的相关知识,它是打开艺术宝库的钥匙。社会上有一些介绍京剧知识的书籍,但同时能从教育角度针对戏迷的系列丛书不多。湖南文艺出版社审时度势,与中国戏曲学院的有关专家进行反复论证和研究,进行全方位的支持和协调,调研了社会上的一些出版资料,对本丛书做了精心的安排,并派专人专门多次往来于京湘之间,为本丛书的顺利出版打下了良好的基础。《学京剧:花旦》为该丛书之一,内容包括:花旦行当综述、花旦的表演特色及学习方法与原则、经典唱段赏析、学习花旦常见艺病等。
基本信息 书名: 中国京剧二十讲 作者: 骆正 开本: *: 39.8 页数: 现价: 见顶部 出版时间 2012-10 书号: 9787122149275 印刷时间: 出版社: 化学工业出版社 版次: 商品类型: 正版图书 印次: 内容提要 作者简介 骆正,1935年出生于山东烟台,北京大学心理学教授,在文艺心理学、戏曲审美心理学和书法等方面均有较高造诣,曾获1995年中华人民共和国文化部表彰奖状。骆教授一贯致力于中国戏曲的研究和传播:他在北京大学开设的“传统戏曲欣赏”课程,场场座无虚席;
这是一本有关中国京剧艺术的知识普及读物。书中既有对京剧发展历程、剧目、流派、表演艺术、舞台艺术等常识介绍;又有作者充分调动其心理学专业的知识,对戏曲界名家、名剧展开的深入、贴切、独到的分析,是一本透过京剧了解传统文化的入门读物。